Braun ER 1383, ER 1393, ER 1373 Depilación de corte, Colocar el cabezal de corte hasta que encaje

Page 26

para relajar la piel y aliviar las pequeñas irritaciones.

Para prevenir el riesgo de que el vello crezca hacia dentro, recomendamos el uso regular de esponjas masajeadoras y peelings exfoliatorios.

BDepilación de corte

1 Colocar el cabezal de corte hasta que encaje.

2Para depilación de corte coloque el interruptor en posición 3.

3Para conseguir los mejores resul- tados, pase suavemente el sis- tema de depilacion de corte de forma que la mitad de la lámina y una de las cuchillas estén en contacto con su piel. La cuchilla redondeada levanta primero los pelos largos y los corta. La lámina flexible asegura la máxima suavi- dad para la piel. El sistema de depilación de corte proporciona los mismos resultados a ambos lados, con lo que usted podrá moverlo hacia adelante y hacia atrás como desee.

Mantenimiento del cabezal de corte

4Después de cada uso desenchufe la depiladora. Para liberar el sistema de depilación de corte apriete el botón è.

5Golpéelo suavemente en una superficie plana.

6Para evitar dañarla, no cepille la superficie de la lámina.

7Engrase la cuchilla con aceite de máquina de coser al menos cada 3 meses. Añada vaseline en la parte izquierda y derecha de la apertura del sistema de afeitado.

8Cepille ligeramente el interior del cabezal.

9Coloque de nuevo la lámina/ cuchilla encajándola en el cabezal.

Nota: No utilice el aparato si tiene la lámina rota. En este caso, susti- tuya la lámina en los Servicios Oficia- les de Asistencia Técnica Braun y establecimientos autorizados.

Modificaciones reservadas.

Importado por:

Braun de México y Compañía, de CV, Calle Cuatro No. 4, Fraccionamiento Industrial Alce Blanco, Naucalpan de Juárez, Edo. de México,

C.P. 53370, Tel. (05) 387-19-00 R.F.C. BME 830701 4Z0

26

Image 26
Contents Silk·épil English Français Español Português InternetSilk·épil Page Oil Vaseline Important Safety Instructions For Household USE Save These InstructionsPage Epilation Always use the 12 V transformer, type PI-41-77 D-1Description see To the appliance Varicose veins Around molesHaemophilia or immune deficiency Cleaning the epilator head Some useful tipsCleaning and maintenance of the shaver head ShavingYear limited warranty For USA onlyGuarantee for all Braun Hair Removers For Canada onlyImportantes Consignes DE Sécurité Conserver CES DirectivesAvertissement Épilation Cet appareil doit être tenu hors de la portée des enfantsÉpilateurs Barre de déclenchement Les poils ne doivent pas dépasser 5 mm Il s’agit d’une réaction normale qui disparaîtra rapidementHémophilie ou déficience immunitaire Nettoyage de la tête d’épilation Quelques petits trucsRasage Nettoyage et entretien de la tête de rasagePour LE Canada Seulement Precauciones Importantes Peligro120 Frecuencia nominal Potencia nominal AdvertenciaCaracteristicas eléctricas Importante Depilación de raízCómo utilizar la Silk·épil Se estropeeDepilación de axilas y línea bikini Limpieza del cabezal con pinzas depilatorias Consejos prácticosMantenimiento del cabezal de corte Depilación de corteColocar el cabezal de corte hasta que encaje Golpéelo suavemente en una superficie planaSólo Para Mexico Año de garantía limitadaPortuguês Depilação pela raizDepilação das axilas e virilhas Como utilizar a Silk·épilLimpeza da cabeça com pinças depilatórias Conselhos práticosManutenção da cabeça de corte Depilação de corteColocar a cabeça de corte, de forma a encaixar Central de assistência técnica Braun GarantiaBraun concede uma garantia de