Philips AT800, AT751, AT754, AT700 manual Svenska, Överensstämmelse med standarder, Allmänt, Laddning

Page 157

Svenska 157

-- Det kan rinna vatten från uttaget nedtill på rakapparaten när du sköljer den. Det är normalt och inte farligt, eftersom all elektronik är inkapslad i en försluten strömenhet inuti rakapparaten.

-- Använd inte rakapparaten, adaptern, laddningsstället eller någon annan del om de är trasiga, eftersom det kan orsaka skador. Byt alltid ut trasig adapter eller laddningsställ mot en motsvarande originaldel.

-- Använd, ladda och förvara apparaten vid en temperatur på mellan 10 och 35 °C.

-- Placera och använd alltid rakapparaten på en vätsketålig yta.

-- Använd endast medföljande adapter, laddningsställ och tillbehör.

-- Sätt på skyddskåpan på rakapparaten för att skydda rakhuvudena när du reser.

-- Om rakapparaten utsätts för stora förändringar vad gäller temperatur, tryck eller luftfuktighet ska du låta den acklimatiseras i 30 minuter innan du använder den.

-- Sänk aldrig ned laddningsstället i vatten eller någon annan vätska och skölj den inte under kranen.

Överensstämmelse med standarder

-- Den här rakapparaten uppfyller internationellt godkända säkerhetsföreskrifter och kan användas säkert i badet eller duschen och rengöras under vattenkranen.

-- Den här Philips-apparaten följer alla standarder beträffande EMF (elektromagnetiska fält). Om den hanteras på rätt sätt, och enligt instruktionerna i den här användarhandboken, är apparaten säker att använda, enligt vad som idag är vetenskapligt belagt.

Allmänt

-- Apparaten är utrustad med en automatisk spänningsväljare och avsedd för nätspänningar från 100–240 V.

-- Adaptern omvandlar 100–240 V till en säker låg spänning på under 24 V.

Laddning

Obs! Rakapparaten kan inte drivas direkt från elnätet.

Endast AT940/AT893/AT891/AT890: Det tar cirka 1 timme att ladda rakapparaten helt.

AT754/AT753/AT752/AT751/AT750: Det tar cirka 8 timmar att ladda rakapparaten helt.

När du laddar rakapparaten första gången eller när den inte har använts under en längre period måste den laddas tills laddningslampan lyser med fast sken.

Med en fulladdad rakapparat får du upp till 21 (AT940), 17 (AT893/AT891/ AT890) eller 14 (AT754/753/AT752/AT751/AT750) sladdlösa rakningar. Raktiden kan vara mindre än 21 (AT940), 17 (AT893/AT891/AT890) eller 14 (AT754/AT753/AT752/AT751/AT750) sladdlösa rakningar beroende på rakningsvanor, rengöringsvanor eller skäggtyp.

Image 157
Contents Register your product and get support at AT900, AT800, AT700 seriesPage Page Introduction General description EnglishProtection cap Shaving unit Shaving unit release button Compliance with standards EnglishGeneral ChargingQuick charging Charge indications Battery lowCharging Charging in the charging stand AT940 only Battery fully chargedPlace the shaver in the charging stand Shaving tips and tricks Using the shaverShaving system Wet shavingDry shaving Cleaning and maintenanceTrimming AT940/AT893/AT891/AT890 only Cleaning the shaving unit with the cleaning brush Cleaning the shaving unit under the tapEnglish English Storage ReplacementCleaning AccessoriesRemoving the rechargeable shaver battery Shaving headsGuarantee restrictions Guarantee and serviceTroubleshooting Problem Possible cause SolutionIntroduktion DanskGenerel beskrivelse VigtigtOverholdelse af standarder DanskGenerelt OpladningOpladningsindikatorer Lavt batteriniveau Når shaveren oplader, blinker det hvide batterisymbolLynopladning OpladningOpladning i opladeenheden kun AT940 Batteri fuldt opladetBarberingstips og tricks Brug af shaverenVådbarbering Trimning kun AT940/AT893/AT891/AT890 TørbarberingRengøring og vedligeholdelse Rengøring af skærhovedet med rengøringsbørsten Rengøring af skærhovedet under rindende vandDansk Derefter skærhovedet Medfølgende etui OpbevaringUdskiftning Skær TilbehørRengøring MiljøhensynProblem Mulig årsag Løsning Reklamationsret og serviceGældende forbehold i reklamationsretten FejlfindingEinführung DeutschAllgemeine Beschreibung Abb WichtigGesamte Elektronik im Inneren des Rasierers versiegelt ist DeutschNormerfüllung AllgemeinesLadeanzeigen Akku fast leer AT940Während des Ladevorgangs blinkt das weiße AkkusymbolSchnelles Aufladen LadenDauerhaft Akku voll aufgeladenAufladen in der Ladestation nur AT940 Tipps und Tricks zum Rasieren Den Rasierer benutzenNassrasur Reinigen Sie den Rasierer siehe Reinigung und PflegeTrimmen nur AT940/AT893/AT891/AT890 TrockenrasurReinigung und Pflege Reinigungsspray HQ110 zu verwendenSchalten Sie den Rasierer aus Die Schereinheit unter fließendem Wasser reinigenDie Schereinheit mit der Reinigungsbürste reinigen Es mit der Bürste Setzen Sie die Scherköpfe wieder in die Schereinheit ein Ersatz AufbewahrungTrennen Sie den Rasierer von der Steckdose Scherköpfe ZubehörReinigung UmweltGarantie und Kundendienst Den Akku aus dem Rasierer entfernenGarantieeinschränkungen FehlerbehebungProblem Mögliche Ursache Lösung Εισαγωγή Γενική περιγραφή Εικ ΕλληνικαΣημαντικό Τάση, μικρότερη των 24 42 ΕλληνικαΦόρτιση ΕλληνικαΕνδείξεις φόρτισης Χαμηλή ισχύς μπαταρίας Γρήγορη φόρτισηΦόρτιση 44 ΕλληνικαΜπαταρία πλήρως φορτισμένη Χρήση της ξυριστικής μηχανής Φόρτιση στη βάση φόρτισης μόνο στον τύπο AT940Συμβουλές και μυστικά για το ξύρισμα Ξύρισμα σε βρεγμένο δέρμαΣτεγνό ξύρισμα 46 ΕλληνικαΤριμάρισμα μόνο στους τύπους AT940/AT893/AT891/AT890 Καθαρισμός και συντήρηση Κλείστε το φαβοριτοκόπτη ‘κλικ’Σπρέι καθαρισμού της Philips HQ110 Καθαρισμός της μονάδας ξυρίσματος με νερό βρύσηςΚαθαρισμός της μονάδας ξυρίσματος με το βουρτσάκι καθαρισμού 48 ΕλληνικαΕλληνικα Συστήματα αποθήκευσης 50 ΕλληνικαΑντικατάσταση Εξαρτήματα 52 ΕλληνικαΞυριστικές κεφαλές ΚαθαρισμόςΠεριορισμοί εγγύησης Εγγύηση και επισκευήΟδηγός ανεύρεσης/επίλυσης προβλημάτων Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση 54 ΕλληνικαΚεφάλαιο Καθαρισμός και συντήρηση Introducción EspañolDescripción general ImportantePrecaución EspañolCumplimiento de normas Indicaciones de carga Batería baja CargaCarga rápida Batería completamente cargada CargaUtilización de la afeitadora Carga en el soporte de carga solo modelo AT940Consejos y trucos de afeitado Afeitado húmedoCómo recortar solo modelos AT940/AT893/AT891/AT890 Afeitado en secoLimpieza y mantenimiento Cierre el cortapatillas clicLimpieza de la unidad de afeitado bajo el grifo AfeitadoLimpieza de la unidad de afeitado con el cepillo de limpieza Español Sustitución Cabezales de afeitado AccesoriosLimpieza Medio ambienteCómo quitar la batería recargable de la afeitadora Guía de resolución de problemasGarantía y servicio Restricciones de la garantíaProblema Posible causa Solución Johdanto SuomiYleiskuvaus Kuva 1 TärkeääVastaavuus standardien kanssa SuomiYleistä LataaminenNopea lataus Latausilmaisimet Lataus vähissäLataaminen Lataaminen lataustelineessä vain mallissa AT940 Akku täynnäParranajon vinkkejä Parranajokoneen käyttöMärkäajo Trimmaaminen vain malleissa AT940/AT893/AT891/AT890 Kuiva-ajoPuhdistus ja hoito Ajopään puhdistaminen harjalla Teräyksikön puhdistaminen juoksevalla vedelläSuomi Sulje sitten ajopää Varaosat SäilytysTeräyksiköt LisätarvikkeetPuhdistaminen YmpäristöasiaaTakuun rajoitukset Takuu ja huoltoVianmääritys Ongelma Mahdollinen syy RatkaisuIntroduction FrançaisDescription générale AvertissementVaisselle FrançaisConformité aux normes GénéralCharge rapide Informations relatives à la charge Batterie faibleBatterie entièrement chargée ChargeUtilisation du rasoir Charge à l’aide de la base de recharge AT940 uniquementConseils et astuces de rasage Rasage sur peau humideTondeuse AT940/AT893/AT891/AT890 uniquement Rasage électriqueNettoyage et entretien Nettoyage de l’unité de rasage à l’eau courante Français Bas Rangement RemplacementHousse fournie Têtes de rasoir AccessoiresNettoyage EnvironnementRetrait de la batterie Garantie et serviceLimites de la garantie DépannageProblème Cause possible Solution Mise en garde Français CanadaFrançais Canada Accessoires fournisGénéralités RechargeChargement rapide Informations relatives à la charge Pile faiblePile complètement chargée RechargeTrucs et astuces de rasage Recharge sur le socle de recharge modèle AT940 seulementRasage humide Rasage à sec Nettoyer le rasoir voir section «Nettoyage et entretien»Tonte modèles AT940,AT893,AT891 et AT890 seulement Nettoyage de l’unité de rasage sous le robinet Nettoyage de l’unité de rasage avec la brosse Remettez les têtes du rasoir dans l’unité de rasage Verrou dans le sens horaire Dans l’étui fourniTêtes de rasage Résolution de problèmes Garantie et servicesPour retirer la pile rechargeable du rasoir Restrictions de garantieLes résultats de Les têtes du rasoir sont Rasage ne sont pas Endommagées ou usées «Remplacement»Bouton marche/arrêt Fonctionne pas alorsIntroduzione ItalianoDescrizione generale Conformità agli standard ItalianoIndicazioni generali Come ricaricare l’apparecchioRicarica rapida Istruzioni di ricarica Batteria scaricaCome ricaricare l’apparecchio Della batteria si accende a luce fissa Ricarica completa della batteriaFissa verde Trucchi e suggerimenti per la rasatura Modalità d’uso del rasoioRasatura su pelle bagnata Rifinitura solo AT940/AT893/AT891/AT890 Rasatura a seccoPulizia e manutenzione Sempre che non sia troppo calda per evitare di scottarviPulizia del rasoio mediante la spazzolina per la pulizia Pulizia del rasoio sotto l’acqua correnteItaliano Italiano Nell’astuccio fornito ConservazioneSostituzione Testine di rasatura AccessoriPulizia Tutela dell’ambienteGaranzia e assistenza Problema Possibile causa SoluzioneLimitazioni della garanzia Risoluzione dei guastiInleiding NederlandsAlgemene beschrijving BelangrijkLet op NederlandsNaleving van richtlijnen AlgemeenSnel opladen Oplaadaanduidingen Accu bijna leegAccu vol OpladenOpladen in de oplaadvoet alleen AT940 Het scheerapparaat gebruiken Plaats het scheerapparaat in de oplaadvoetScheertips en -aanwijzingen Nat scherenTrimmer alleen AT940/AT893/AT891/AT890 Droog scherenSchoonmaken en onderhoud De scheerunit schoonmaken met het schoonmaakborsteltje De scheerunit schoonmaken onder de kraanSchakel het scheerapparaat uit Nederlands Nederlands Vervangen OpbergenScheerhoofden Het scheerapparaat 1. Sluit vervolgens de scheerunitSchoonmaken MilieuProblemen oplossen Garantie en serviceDe accu van het scheerapparaat verwijderen GarantiebeperkingenProbleem Mogelijke oorzaak Oplossing Innledning NorskGenerell beskrivelse ViktigOverholdelse av standarder NorskLading Hurtiglading Anvisninger for lading Lav batterikapasitetLading Lade i ladestativet bare AT940 Fulladet batteriTips og triks til barbering Bruke barbermaskinenVåtbarbering Trimming bare AT940/AT893/AT891/AT890 TørrbarberingLukk trimmeren med et klikk Rengjøring og vedlikeholdRengjøre skjæreenheten med rengjøringsbørsten Rengjøre skjæreenheten under springenNorsk Norsk Utskiftning OppbevaringRengjøring SkjærehoderMiljø Fjerne det oppladbare barbermaskinbatterietProblem Mulig årsak Løsning Garanti og serviceBegrensninger i garantien FeilsøkingIntrodução PortuguêsDescrição geral PerigoCuidado PortuguêsConformidade com as normas GeralIndicações de carga Bateria fraca Verde CarregarBateria completamente carregada Carregamento na base de carga apenas no modelo AT940Sugestões e dicas para barbear Utilização da máquina de barbearBarbear a pele húmida Aparar apenas nos modelos AT940/AT893/AT891/AT890 Barbear a secoLimpeza e manutenção Limpeza da unidade de corte com a escova de limpeza Limpeza da unidade de corte em água correnteDesligue a máquina de barbear Retire a lâmina da protecção de corte e limpe-a com a escova Feche o aparador até ouvir um estalido Substituição ArrumaçãoCabeças de corte AcessóriosLimpeza Meio ambienteProblema Possível causa Solução Resolução de problemasGarantia e assistência Restrições à garantiaFunciona Elevada. Neste caso, aMáquina de Máquina de barbear Barbear não Funciona, apesarAllmän beskrivning Bild 1 SvenskaViktigt FaraÖverensstämmelse med standarder SvenskaAllmänt LaddningSnabbladdning Laddningsindikering Låg batterinivåLaddning Laddning i laddningsstället endast AT940 Batteriet fulladdatRakningstips Använda rakapparatenVåtrakning Trimning endast AT940/AT893/AT891/AT890 TorrakningRengöring och underhåll Rengöra skärhuvudet med rengöringsborsten Rengöra skärhuvudet under kranenSvenska Stäng sedan rakenheten Medföljande fodralet FörvaringByten Rakhuvudena TillbehörRengöring MiljönProblem Möjlig orsak Lösning Garanti och serviceGarantibegränsningar FelsökningGiriş 168 TürkçeGenel açıklamalar Şek ÖnemliStandartlara uygunluk TürkçeGenel Şarj etmeŞarj göstergeleri Düşük pil 170 TürkçeHızlı şarj Şarj etmeAT893/AT891/AT890/AT754/AT753/AT752/AT751/AT750 Pil Pil tamamen şarj edildiğineYanar Soketi tıraş makinesine takın Adaptörü prize takınTıraş makinesinin kullanılması 172 TürkçeTıraş olmayla ilgili ipuçları ve öneriler Islak tıraşHassas Düzeltici Kullanımı sadece AT940/AT893/AT891/AT890 Kuru tıraşTemizlik ve bakım Tıraş ünitesini muslukta temizleme 174 TürkçeTıraş ünitesini temizleme fırçasıyla temizleme Türkçe Tıraş ünitesini kapatın 176 TürkçeDeğiştirme SaklamaAksesuarlar 178 TürkçeÇevre Garanti sınırlamaları Garanti ve servisSorun giderme Sorun Muhtemel Nedeni Çözüm4222.002.5303.1
Related manuals
Manual 190 pages 60.46 Kb