Philips
AT754, AT751, AT800, AT700
manual
Troubleshooting
Maintenance
Problem Mulig årsag Løsning
Accessories
Charge indications Battery low
Replacement
Garantie et service
Résolution de problèmes
Using the shaver
Page 2
1
Page 1
Page 3
Image 2
Page 1
Page 3
Contents
AT900, AT800, AT700 series
Register your product and get support at
Page
Page
Protection cap Shaving unit Shaving unit release button
English
Introduction General description
General
English
Compliance with standards
Charging
Charging
Charge indications Battery low
Quick charging
Place the shaver in the charging stand
Battery fully charged
Charging in the charging stand AT940 only
Shaving system
Using the shaver
Shaving tips and tricks
Wet shaving
Trimming AT940/AT893/AT891/AT890 only
Cleaning and maintenance
Dry shaving
Cleaning the shaving unit under the tap
Cleaning the shaving unit with the cleaning brush
English
English
Replacement
Storage
Removing the rechargeable shaver battery
Accessories
Cleaning
Shaving heads
Troubleshooting
Guarantee and service
Guarantee restrictions
Problem Possible cause Solution
Generel beskrivelse
Dansk
Introduktion
Vigtigt
Generelt
Dansk
Overholdelse af standarder
Opladning
Lynopladning
Når shaveren oplader, blinker det hvide batterisymbol
Opladningsindikatorer Lavt batteriniveau
Opladning
Batteri fuldt opladet
Opladning i opladeenheden kun AT940
Vådbarbering
Brug af shaveren
Barberingstips og tricks
Rengøring og vedligeholdelse
Tørbarbering
Trimning kun AT940/AT893/AT891/AT890
Rengøring af skærhovedet under rindende vand
Rengøring af skærhovedet med rengøringsbørsten
Dansk
Derefter skærhovedet
Udskiftning
Opbevaring
Medfølgende etui
Rengøring
Tilbehør
Skær
Miljøhensyn
Gældende forbehold i reklamationsretten
Reklamationsret og service
Problem Mulig årsag Løsning
Fejlfinding
Allgemeine Beschreibung Abb
Deutsch
Einführung
Wichtig
Normerfüllung
Deutsch
Gesamte Elektronik im Inneren des Rasierers versiegelt ist
Allgemeines
Schnelles Aufladen
AT940Während des Ladevorgangs blinkt das weiße Akkusymbol
Ladeanzeigen Akku fast leer
Laden
Aufladen in der Ladestation nur AT940
Akku voll aufgeladen
Dauerhaft
Nassrasur
Den Rasierer benutzen
Tipps und Tricks zum Rasieren
Reinigen Sie den Rasierer siehe Reinigung und Pflege
Reinigung und Pflege
Trockenrasur
Trimmen nur AT940/AT893/AT891/AT890
Reinigungsspray HQ110 zu verwenden
Die Schereinheit mit der Reinigungsbürste reinigen
Die Schereinheit unter fließendem Wasser reinigen
Schalten Sie den Rasierer aus
Es mit der Bürste
Setzen Sie die Scherköpfe wieder in die Schereinheit ein
Trennen Sie den Rasierer von der Steckdose
Aufbewahrung
Ersatz
Reinigung
Zubehör
Scherköpfe
Umwelt
Garantieeinschränkungen
Den Akku aus dem Rasierer entfernen
Garantie und Kundendienst
Fehlerbehebung
Problem Mögliche Ursache Lösung
Σημαντικό
Ελληνικα
Εισαγωγή Γενική περιγραφή Εικ
42 Ελληνικα
Τάση, μικρότερη των 24
Ενδείξεις φόρτισης Χαμηλή ισχύς μπαταρίας
Ελληνικα
Φόρτιση
Γρήγορη φόρτιση
Μπαταρία πλήρως φορτισμένη
44 Ελληνικα
Φόρτιση
Συμβουλές και μυστικά για το ξύρισμα
Φόρτιση στη βάση φόρτισης μόνο στον τύπο AT940
Χρήση της ξυριστικής μηχανής
Ξύρισμα σε βρεγμένο δέρμα
Τριμάρισμα μόνο στους τύπους AT940/AT893/AT891/AT890
46 Ελληνικα
Στεγνό ξύρισμα
Σπρέι καθαρισμού της Philips HQ110
Κλείστε το φαβοριτοκόπτη ‘κλικ’
Καθαρισμός και συντήρηση
Καθαρισμός της μονάδας ξυρίσματος με νερό βρύσης
48 Ελληνικα
Καθαρισμός της μονάδας ξυρίσματος με το βουρτσάκι καθαρισμού
Ελληνικα
50 Ελληνικα
Συστήματα αποθήκευσης
Αντικατάσταση
Ξυριστικές κεφαλές
52 Ελληνικα
Εξαρτήματα
Καθαρισμός
Οδηγός ανεύρεσης/επίλυσης προβλημάτων
Εγγύηση και επισκευή
Περιορισμοί εγγύησης
Κεφάλαιο Καθαρισμός και συντήρηση
54 Ελληνικα
Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση
Descripción general
Español
Introducción
Importante
Cumplimiento de normas
Español
Precaución
Carga rápida
Carga
Indicaciones de carga Batería baja
Carga
Batería completamente cargada
Consejos y trucos de afeitado
Carga en el soporte de carga solo modelo AT940
Utilización de la afeitadora
Afeitado húmedo
Afeitado en seco
Cómo recortar solo modelos AT940/AT893/AT891/AT890
Limpieza de la unidad de afeitado bajo el grifo
Cierre el cortapatillas clic
Limpieza y mantenimiento
Afeitado
Limpieza de la unidad de afeitado con el cepillo de limpieza
Español
Sustitución
Limpieza
Accesorios
Cabezales de afeitado
Medio ambiente
Garantía y servicio
Guía de resolución de problemas
Cómo quitar la batería recargable de la afeitadora
Restricciones de la garantía
Problema Posible causa Solución
Yleiskuvaus Kuva 1
Suomi
Johdanto
Tärkeää
Yleistä
Suomi
Vastaavuus standardien kanssa
Lataaminen
Lataaminen
Latausilmaisimet Lataus vähissä
Nopea lataus
Akku täynnä
Lataaminen lataustelineessä vain mallissa AT940
Märkäajo
Parranajokoneen käyttö
Parranajon vinkkejä
Puhdistus ja hoito
Kuiva-ajo
Trimmaaminen vain malleissa AT940/AT893/AT891/AT890
Teräyksikön puhdistaminen juoksevalla vedellä
Ajopään puhdistaminen harjalla
Suomi
Sulje sitten ajopää
Säilytys
Varaosat
Puhdistaminen
Lisätarvikkeet
Teräyksiköt
Ympäristöasiaa
Vianmääritys
Takuu ja huolto
Takuun rajoitukset
Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu
Description générale
Français
Introduction
Avertissement
Conformité aux normes
Français
Vaisselle
Général
Informations relatives à la charge Batterie faible
Charge rapide
Charge
Batterie entièrement chargée
Conseils et astuces de rasage
Charge à l’aide de la base de recharge AT940 uniquement
Utilisation du rasoir
Rasage sur peau humide
Nettoyage et entretien
Rasage électrique
Tondeuse AT940/AT893/AT891/AT890 uniquement
Nettoyage de l’unité de rasage à l’eau courante
Français
Bas
Housse fournie
Remplacement
Rangement
Nettoyage
Accessoires
Têtes de rasoir
Environnement
Limites de la garantie
Garantie et service
Retrait de la batterie
Dépannage
Problème Cause possible Solution
Français Canada
Mise en garde
Généralités
Accessoires fournis
Français Canada
Recharge
Informations relatives à la charge Pile faible
Chargement rapide
Recharge
Pile complètement chargée
Rasage humide
Recharge sur le socle de recharge modèle AT940 seulement
Trucs et astuces de rasage
Tonte modèles AT940,AT893,AT891 et AT890 seulement
Nettoyer le rasoir voir section «Nettoyage et entretien»
Rasage à sec
Nettoyage de l’unité de rasage sous le robinet
Nettoyage de l’unité de rasage avec la brosse
Remettez les têtes du rasoir dans l’unité de rasage
Dans l’étui fourni
Verrou dans le sens horaire
Têtes de rasage
Pour retirer la pile rechargeable du rasoir
Garantie et services
Résolution de problèmes
Restrictions de garantie
Bouton marche/arrêt
Rasage ne sont pas Endommagées ou usées «Remplacement»
Les résultats de Les têtes du rasoir sont
Fonctionne pas alors
Descrizione generale
Italiano
Introduzione
Indicazioni generali
Italiano
Conformità agli standard
Come ricaricare l’apparecchio
Come ricaricare l’apparecchio
Istruzioni di ricarica Batteria scarica
Ricarica rapida
Fissa verde
Ricarica completa della batteria
Della batteria si accende a luce fissa
Rasatura su pelle bagnata
Modalità d’uso del rasoio
Trucchi e suggerimenti per la rasatura
Pulizia e manutenzione
Rasatura a secco
Rifinitura solo AT940/AT893/AT891/AT890
Sempre che non sia troppo calda per evitare di scottarvi
Pulizia del rasoio sotto l’acqua corrente
Pulizia del rasoio mediante la spazzolina per la pulizia
Italiano
Italiano
Sostituzione
Conservazione
Nell’astuccio fornito
Pulizia
Accessori
Testine di rasatura
Tutela dell’ambiente
Limitazioni della garanzia
Problema Possibile causa Soluzione
Garanzia e assistenza
Risoluzione dei guasti
Algemene beschrijving
Nederlands
Inleiding
Belangrijk
Naleving van richtlijnen
Nederlands
Let op
Algemeen
Oplaadaanduidingen Accu bijna leeg
Snel opladen
Opladen in de oplaadvoet alleen AT940
Opladen
Accu vol
Scheertips en -aanwijzingen
Plaats het scheerapparaat in de oplaadvoet
Het scheerapparaat gebruiken
Nat scheren
Schoonmaken en onderhoud
Droog scheren
Trimmer alleen AT940/AT893/AT891/AT890
Schakel het scheerapparaat uit
De scheerunit schoonmaken onder de kraan
De scheerunit schoonmaken met het schoonmaakborsteltje
Nederlands
Nederlands
Opbergen
Vervangen
Schoonmaken
Het scheerapparaat 1. Sluit vervolgens de scheerunit
Scheerhoofden
Milieu
De accu van het scheerapparaat verwijderen
Garantie en service
Problemen oplossen
Garantiebeperkingen
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Generell beskrivelse
Norsk
Innledning
Viktig
Lading
Norsk
Overholdelse av standarder
Lading
Anvisninger for lading Lav batterikapasitet
Hurtiglading
Fulladet batteri
Lade i ladestativet bare AT940
Våtbarbering
Bruke barbermaskinen
Tips og triks til barbering
Lukk trimmeren med et klikk
Tørrbarbering
Trimming bare AT940/AT893/AT891/AT890
Rengjøring og vedlikehold
Rengjøre skjæreenheten under springen
Rengjøre skjæreenheten med rengjøringsbørsten
Norsk
Norsk
Oppbevaring
Utskiftning
Miljø
Skjærehoder
Rengjøring
Fjerne det oppladbare barbermaskinbatteriet
Begrensninger i garantien
Garanti og service
Problem Mulig årsak Løsning
Feilsøking
Descrição geral
Português
Introdução
Perigo
Conformidade com as normas
Português
Cuidado
Geral
Indicações de carga Bateria fraca
Bateria completamente carregada
Carregar
Verde
Carregamento na base de carga apenas no modelo AT940
Barbear a pele húmida
Utilização da máquina de barbear
Sugestões e dicas para barbear
Limpeza e manutenção
Barbear a seco
Aparar apenas nos modelos AT940/AT893/AT891/AT890
Desligue a máquina de barbear
Limpeza da unidade de corte em água corrente
Limpeza da unidade de corte com a escova de limpeza
Retire a lâmina da protecção de corte e limpe-a com a escova
Feche o aparador até ouvir um estalido
Arrumação
Substituição
Limpeza
Acessórios
Cabeças de corte
Meio ambiente
Garantia e assistência
Resolução de problemas
Problema Possível causa Solução
Restrições à garantia
Máquina de Máquina de barbear Barbear não
Elevada. Neste caso, a
Funciona
Funciona, apesar
Viktigt
Svenska
Allmän beskrivning Bild 1
Fara
Allmänt
Svenska
Överensstämmelse med standarder
Laddning
Laddning
Laddningsindikering Låg batterinivå
Snabbladdning
Batteriet fulladdat
Laddning i laddningsstället endast AT940
Våtrakning
Använda rakapparaten
Rakningstips
Rengöring och underhåll
Torrakning
Trimning endast AT940/AT893/AT891/AT890
Rengöra skärhuvudet under kranen
Rengöra skärhuvudet med rengöringsborsten
Svenska
Stäng sedan rakenheten
Byten
Förvaring
Medföljande fodralet
Rengöring
Tillbehör
Rakhuvudena
Miljön
Garantibegränsningar
Garanti och service
Problem Möjlig orsak Lösning
Felsökning
Genel açıklamalar Şek
168 Türkçe
Giriş
Önemli
Genel
Türkçe
Standartlara uygunluk
Şarj etme
Hızlı şarj
170 Türkçe
Şarj göstergeleri Düşük pil
Şarj etme
Yanar
Pil tamamen şarj edildiğine
AT893/AT891/AT890/AT754/AT753/AT752/AT751/AT750 Pil
Soketi tıraş makinesine takın Adaptörü prize takın
Tıraş olmayla ilgili ipuçları ve öneriler
172 Türkçe
Tıraş makinesinin kullanılması
Islak tıraş
Temizlik ve bakım
Kuru tıraş
Hassas Düzeltici Kullanımı sadece AT940/AT893/AT891/AT890
Tıraş ünitesini temizleme fırçasıyla temizleme
174 Türkçe
Tıraş ünitesini muslukta temizleme
Türkçe
176 Türkçe
Tıraş ünitesini kapatın
Saklama
Değiştirme
Çevre
178 Türkçe
Aksesuarlar
Sorun giderme
Garanti ve servis
Garanti sınırlamaları
Sorun Muhtemel Nedeni Çözüm
4222.002.5303.1
Related manuals
Manual
190 pages
60.46 Kb
Related pages
Troubleshooting for Vermont Casting SA30SKHRN
Specifications for Brother 1180
Error Message for Q-Logic FC HBA CLI
Diagrama de Componentes del Horno for Panasonic NN-S334
Information is cleared when the participant begins to speak for Polycom DOC2066F
Installing print cartridges for Lexmark 6600 Series
Parts List for Harbor Freight Tools 95681
Language Code List for FUNAI DV200MW8
How can I download
Dell D06D drivers
?
Top
Page
Image
Contents