Philips AT754, AT751, AT800, AT700 manual Français Canada, Accessoires fournis, Généralités, Recharge

Page 94

94Français (Canada)

Avertissement

-- N’utilisez jamais d’eau dont la température est supérieure à 80 °C pour rincer le rasoir.

-- Attention avec l’eau chaude. Il est important de toujours vérifier que l’eau n’est pas trop chaude pour ne pas vous brûler les mains.

-- Le rasoir et les autres accessoires ne peuvent pas être nettoyés dans le lave-vaisselle.

-- Il est possible que de l’eau s’écoule de la prise au bas du rasoir au cours du rinçage. C’est normal et sans danger car tous les composants électroniques sont regroupés dans un boîtier hermétique à l’intérieur du rasoir.

-- Pour éviter tout accident, n’utilisez ni le rasoir, ni l’adaptateur, ni le socle de recharge, ni aucun autre accessoire s’il est endommagé. Remplacez toujours un adaptateur ou un socle de recharge endommagé par un autre du type d’origine.

-- Conservez en tout temps l’appareil à une température comprise entre 10 °C et 35 °C.

-- Placez et utilisez toujours le rasoir sur une surface imperméable. -- Utilisez exclusivement l’adaptateur, le socle de recharge et les

accessoires fournis.

-- Placez toujours le capuchon de protection sur le rasoir afin d’en protéger les têtes lorsque vous êtes en voyage.

-- Si le rasoir est soumis à un changement important de température, de pression ou d’humidité, laissez-le à la température ambiante pendant 30 minutes avant de l’utiliser.

-- Ne plongez jamais le socle de recharge dans de l’eau, ni dans d’autres liquides et ne le rincez pas sous le robinet.

Conformité aux normes

-- Ce rasoir est conforme aux normes internationales de sécurité. Il peut être utilisé dans le bain ou sous la douche et nettoyé à l’eau courante en toute sécurité.

-- Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes relatives aux champs électromagnétiques (CEM). Il répond aux règles de sécurité établies sur la base des connaissances scientifiques actuelles s’il est manipulé correctement et conformément au présent mode d’emploi.

Généralités

-- L’appareil est équipé d’un sélecteur de tension automatique. Il accepte les tensions secteur variant de 100 à 240 volts.

-- L’adaptateur transforme la tension de 100-240 V en une tension de sécurité de moins de 24 V.

Recharge

Remarque : Le rasoir ne peut en aucun cas être branché directement sur une prise murale.

Modèles AT940, AT893, AT891 et AT890 seulement : une charge complète dure environ 1 heure.

Modèles AT754, AT753, AT752, AT751 et AT750 : une charge complète dure environ 8 heures.

Image 94
Contents AT900, AT800, AT700 series Register your product and get support atPage Page Introduction General description EnglishProtection cap Shaving unit Shaving unit release button General EnglishCompliance with standards ChargingQuick charging Charge indications Battery lowCharging Charging in the charging stand AT940 only Battery fully chargedPlace the shaver in the charging stand Shaving system Using the shaverShaving tips and tricks Wet shavingDry shaving Cleaning and maintenanceTrimming AT940/AT893/AT891/AT890 only Cleaning the shaving unit under the tap Cleaning the shaving unit with the cleaning brushEnglish English Replacement StorageRemoving the rechargeable shaver battery AccessoriesCleaning Shaving headsTroubleshooting Guarantee and serviceGuarantee restrictions Problem Possible cause SolutionGenerel beskrivelse DanskIntroduktion VigtigtGenerelt DanskOverholdelse af standarder OpladningLynopladning Når shaveren oplader, blinker det hvide batterisymbolOpladningsindikatorer Lavt batteriniveau OpladningBatteri fuldt opladet Opladning i opladeenheden kun AT940Barberingstips og tricks Brug af shaverenVådbarbering Trimning kun AT940/AT893/AT891/AT890 TørbarberingRengøring og vedligeholdelse Rengøring af skærhovedet under rindende vand Rengøring af skærhovedet med rengøringsbørstenDansk Derefter skærhovedet Medfølgende etui OpbevaringUdskiftning Rengøring TilbehørSkær MiljøhensynGældende forbehold i reklamationsretten Reklamationsret og serviceProblem Mulig årsag Løsning FejlfindingAllgemeine Beschreibung Abb DeutschEinführung WichtigNormerfüllung DeutschGesamte Elektronik im Inneren des Rasierers versiegelt ist AllgemeinesSchnelles Aufladen AT940Während des Ladevorgangs blinkt das weiße AkkusymbolLadeanzeigen Akku fast leer LadenDauerhaft Akku voll aufgeladenAufladen in der Ladestation nur AT940 Nassrasur Den Rasierer benutzenTipps und Tricks zum Rasieren Reinigen Sie den Rasierer siehe Reinigung und PflegeReinigung und Pflege TrockenrasurTrimmen nur AT940/AT893/AT891/AT890 Reinigungsspray HQ110 zu verwendenSchalten Sie den Rasierer aus Die Schereinheit unter fließendem Wasser reinigenDie Schereinheit mit der Reinigungsbürste reinigen Es mit der Bürste Setzen Sie die Scherköpfe wieder in die Schereinheit ein Ersatz AufbewahrungTrennen Sie den Rasierer von der Steckdose Reinigung ZubehörScherköpfe UmweltGarantieeinschränkungen Den Akku aus dem Rasierer entfernenGarantie und Kundendienst FehlerbehebungProblem Mögliche Ursache Lösung Εισαγωγή Γενική περιγραφή Εικ ΕλληνικαΣημαντικό 42 Ελληνικα Τάση, μικρότερη των 24Ενδείξεις φόρτισης Χαμηλή ισχύς μπαταρίας ΕλληνικαΦόρτιση Γρήγορη φόρτισηΦόρτιση 44 ΕλληνικαΜπαταρία πλήρως φορτισμένη Συμβουλές και μυστικά για το ξύρισμα Φόρτιση στη βάση φόρτισης μόνο στον τύπο AT940Χρήση της ξυριστικής μηχανής Ξύρισμα σε βρεγμένο δέρμαΣτεγνό ξύρισμα 46 ΕλληνικαΤριμάρισμα μόνο στους τύπους AT940/AT893/AT891/AT890 Σπρέι καθαρισμού της Philips HQ110 Κλείστε το φαβοριτοκόπτη ‘κλικ’Καθαρισμός και συντήρηση Καθαρισμός της μονάδας ξυρίσματος με νερό βρύσης48 Ελληνικα Καθαρισμός της μονάδας ξυρίσματος με το βουρτσάκι καθαρισμούΕλληνικα 50 Ελληνικα Συστήματα αποθήκευσηςΑντικατάσταση Ξυριστικές κεφαλές 52 ΕλληνικαΕξαρτήματα ΚαθαρισμόςΠεριορισμοί εγγύησης Εγγύηση και επισκευήΟδηγός ανεύρεσης/επίλυσης προβλημάτων Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση 54 ΕλληνικαΚεφάλαιο Καθαρισμός και συντήρηση Descripción general EspañolIntroducción ImportantePrecaución EspañolCumplimiento de normas Indicaciones de carga Batería baja CargaCarga rápida Carga Batería completamente cargadaConsejos y trucos de afeitado Carga en el soporte de carga solo modelo AT940Utilización de la afeitadora Afeitado húmedoAfeitado en seco Cómo recortar solo modelos AT940/AT893/AT891/AT890Limpieza de la unidad de afeitado bajo el grifo Cierre el cortapatillas clicLimpieza y mantenimiento AfeitadoLimpieza de la unidad de afeitado con el cepillo de limpieza Español Sustitución Limpieza AccesoriosCabezales de afeitado Medio ambienteGarantía y servicio Guía de resolución de problemasCómo quitar la batería recargable de la afeitadora Restricciones de la garantíaProblema Posible causa Solución Yleiskuvaus Kuva 1 SuomiJohdanto TärkeääYleistä SuomiVastaavuus standardien kanssa LataaminenNopea lataus Latausilmaisimet Lataus vähissäLataaminen Akku täynnä Lataaminen lataustelineessä vain mallissa AT940Parranajon vinkkejä Parranajokoneen käyttöMärkäajo Trimmaaminen vain malleissa AT940/AT893/AT891/AT890 Kuiva-ajoPuhdistus ja hoito Teräyksikön puhdistaminen juoksevalla vedellä Ajopään puhdistaminen harjallaSuomi Sulje sitten ajopää Säilytys VaraosatPuhdistaminen LisätarvikkeetTeräyksiköt YmpäristöasiaaVianmääritys Takuu ja huoltoTakuun rajoitukset Ongelma Mahdollinen syy RatkaisuDescription générale FrançaisIntroduction AvertissementConformité aux normes FrançaisVaisselle GénéralInformations relatives à la charge Batterie faible Charge rapideCharge Batterie entièrement chargéeConseils et astuces de rasage Charge à l’aide de la base de recharge AT940 uniquementUtilisation du rasoir Rasage sur peau humideTondeuse AT940/AT893/AT891/AT890 uniquement Rasage électriqueNettoyage et entretien Nettoyage de l’unité de rasage à l’eau courante Français Bas Rangement RemplacementHousse fournie Nettoyage AccessoiresTêtes de rasoir EnvironnementLimites de la garantie Garantie et serviceRetrait de la batterie DépannageProblème Cause possible Solution Français Canada Mise en gardeGénéralités Accessoires fournisFrançais Canada RechargeInformations relatives à la charge Pile faible Chargement rapideRecharge Pile complètement chargéeTrucs et astuces de rasage Recharge sur le socle de recharge modèle AT940 seulementRasage humide Rasage à sec Nettoyer le rasoir voir section «Nettoyage et entretien»Tonte modèles AT940,AT893,AT891 et AT890 seulement Nettoyage de l’unité de rasage sous le robinet Nettoyage de l’unité de rasage avec la brosse Remettez les têtes du rasoir dans l’unité de rasage Dans l’étui fourni Verrou dans le sens horaireTêtes de rasage Pour retirer la pile rechargeable du rasoir Garantie et servicesRésolution de problèmes Restrictions de garantieBouton marche/arrêt Rasage ne sont pas Endommagées ou usées «Remplacement»Les résultats de Les têtes du rasoir sont Fonctionne pas alorsIntroduzione ItalianoDescrizione generale Indicazioni generali ItalianoConformità agli standard Come ricaricare l’apparecchioRicarica rapida Istruzioni di ricarica Batteria scaricaCome ricaricare l’apparecchio Della batteria si accende a luce fissa Ricarica completa della batteriaFissa verde Trucchi e suggerimenti per la rasatura Modalità d’uso del rasoioRasatura su pelle bagnata Pulizia e manutenzione Rasatura a seccoRifinitura solo AT940/AT893/AT891/AT890 Sempre che non sia troppo calda per evitare di scottarviPulizia del rasoio sotto l’acqua corrente Pulizia del rasoio mediante la spazzolina per la puliziaItaliano Italiano Nell’astuccio fornito ConservazioneSostituzione Pulizia AccessoriTestine di rasatura Tutela dell’ambienteLimitazioni della garanzia Problema Possibile causa SoluzioneGaranzia e assistenza Risoluzione dei guastiAlgemene beschrijving NederlandsInleiding BelangrijkNaleving van richtlijnen NederlandsLet op AlgemeenOplaadaanduidingen Accu bijna leeg Snel opladenAccu vol OpladenOpladen in de oplaadvoet alleen AT940 Scheertips en -aanwijzingen Plaats het scheerapparaat in de oplaadvoetHet scheerapparaat gebruiken Nat scherenTrimmer alleen AT940/AT893/AT891/AT890 Droog scherenSchoonmaken en onderhoud De scheerunit schoonmaken met het schoonmaakborsteltje De scheerunit schoonmaken onder de kraanSchakel het scheerapparaat uit Nederlands Nederlands Opbergen VervangenSchoonmaken Het scheerapparaat 1. Sluit vervolgens de scheerunitScheerhoofden MilieuDe accu van het scheerapparaat verwijderen Garantie en serviceProblemen oplossen GarantiebeperkingenProbleem Mogelijke oorzaak Oplossing Generell beskrivelse NorskInnledning ViktigOverholdelse av standarder NorskLading Hurtiglading Anvisninger for lading Lav batterikapasitetLading Fulladet batteri Lade i ladestativet bare AT940Tips og triks til barbering Bruke barbermaskinenVåtbarbering Lukk trimmeren med et klikk TørrbarberingTrimming bare AT940/AT893/AT891/AT890 Rengjøring og vedlikeholdRengjøre skjæreenheten under springen Rengjøre skjæreenheten med rengjøringsbørstenNorsk Norsk Oppbevaring UtskiftningMiljø SkjærehoderRengjøring Fjerne det oppladbare barbermaskinbatterietBegrensninger i garantien Garanti og serviceProblem Mulig årsak Løsning FeilsøkingDescrição geral PortuguêsIntrodução PerigoConformidade com as normas PortuguêsCuidado GeralIndicações de carga Bateria fraca Bateria completamente carregada CarregarVerde Carregamento na base de carga apenas no modelo AT940Sugestões e dicas para barbear Utilização da máquina de barbearBarbear a pele húmida Aparar apenas nos modelos AT940/AT893/AT891/AT890 Barbear a secoLimpeza e manutenção Limpeza da unidade de corte com a escova de limpeza Limpeza da unidade de corte em água correnteDesligue a máquina de barbear Retire a lâmina da protecção de corte e limpe-a com a escova Feche o aparador até ouvir um estalido Arrumação SubstituiçãoLimpeza AcessóriosCabeças de corte Meio ambienteGarantia e assistência Resolução de problemasProblema Possível causa Solução Restrições à garantiaMáquina de Máquina de barbear Barbear não Elevada. Neste caso, aFunciona Funciona, apesarViktigt SvenskaAllmän beskrivning Bild 1 FaraAllmänt SvenskaÖverensstämmelse med standarder LaddningSnabbladdning Laddningsindikering Låg batterinivåLaddning Batteriet fulladdat Laddning i laddningsstället endast AT940Rakningstips Använda rakapparatenVåtrakning Trimning endast AT940/AT893/AT891/AT890 TorrakningRengöring och underhåll Rengöra skärhuvudet under kranen Rengöra skärhuvudet med rengöringsborstenSvenska Stäng sedan rakenheten Medföljande fodralet FörvaringByten Rengöring TillbehörRakhuvudena MiljönGarantibegränsningar Garanti och serviceProblem Möjlig orsak Lösning FelsökningGenel açıklamalar Şek 168 TürkçeGiriş ÖnemliGenel TürkçeStandartlara uygunluk Şarj etmeHızlı şarj 170 TürkçeŞarj göstergeleri Düşük pil Şarj etmeYanar Pil tamamen şarj edildiğineAT893/AT891/AT890/AT754/AT753/AT752/AT751/AT750 Pil Soketi tıraş makinesine takın Adaptörü prize takınTıraş olmayla ilgili ipuçları ve öneriler 172 TürkçeTıraş makinesinin kullanılması Islak tıraşHassas Düzeltici Kullanımı sadece AT940/AT893/AT891/AT890 Kuru tıraşTemizlik ve bakım Tıraş ünitesini muslukta temizleme 174 TürkçeTıraş ünitesini temizleme fırçasıyla temizleme Türkçe 176 Türkçe Tıraş ünitesini kapatınSaklama DeğiştirmeAksesuarlar 178 TürkçeÇevre Sorun giderme Garanti ve servisGaranti sınırlamaları Sorun Muhtemel Nedeni Çözüm4222.002.5303.1
Related manuals
Manual 190 pages 60.46 Kb