Motorola 89345N, T325 quick start Reconnect, Test your connection

Page 8

connect wirelessly

reconnect

After initially pairing and connecting your phone and speakerphone, you don’t need to do it again.

For daily use, make sure your speakerphone is turned on, and your phone’s Bluetooth feature is on. Your speakerphone and phone will connect automatically!

test your connection

1Slide the speakerphone onto your visor (see page 7).

2On the phone, dial the number and press the Call/Send key.

If your phone and speakerphone are successfully connected, you hear ringing on the speakerphone.

6

Image 8
Contents Motorola T325 Page Congratulations Your speakerphone Charge it Page Connect wirelessly Download phone contactsOn the phone, dial the number and press the Call/Send key ReconnectTest your connection Install in car Slide the visor clip onto your sun visor as shownManual on/off Power Off Position Power OnTurn it on & off Automatic on/off Calls Transfer call Press and hold Mute/Favorite Between Phone Audio tone SpeakerphoneStatus indicator light With charger plugged in & speakerphone offWith charger not plugged Red Charging Blue Charging completeMinute when battery is low Slow blue flashRed flash Standby connected to phoneCard download Download contactsPhonebook download Download contacts See page 10 on how to make a favorite contact call Favorite contact downloadBattery check Voice prompt Available talk timePersonalize Tips & tricks Restore to factory settingsBattery saving Problems? My speakerphone will not enter pairing modeMy speakerphone will not download phonebook contacts European Union Directives Conformance Statement All other relevant EU Directives Product Approval NumberSoftware Copyright Notice Safety & General Information Approved Accessories Batteries & ChargersUse & Safety for Battery-Powered Accessories Symbol DefinitionIndustry Canada Notice to Users Smart Practices While DrivingFCC Notice to Users Reorient or relocate the receiving antennaMotorola Limited Warranty for the United States and Canada What Does This Warranty Cover?Products and Accessories Products Covered Length of CoverageExclusions Products and Accessories How to Obtain Warranty Service or Other Information Who is Covered?What Will Motorola Do? SoftwareYour address and telephone number What Other Limitations Are There?Canada All Products Disposal of your Mobile Device & Accessories Product RegistrationExport Law Assurances Caring for the Environment by RecyclingDisposal of your Mobile Device Packaging & Product Guide Manual Number 68000201109-A Page Guía de Inicio Rápido Page Felicidades Volumen Botón El altavozAltavoz Botón Llamar LuzCárguelo Deberá cargar el altavoz antes de usarloConectar en forma Asociar y conectarDescargar contactos del teléfono Reconectar Probar la conexiónInstalación en el automóvil Encender y apagar Encendido/apagado manualLo apague Posición De encendidoEncendido/apagado automático Para habilitar el encendido/apagado automático, sóloMarcado por voz LlamadasLlamada de Escuche un tono de audio Favorito Los botones de volumen para Llamar a un Oprima el botón de silencio ContactoFavoritos. Cuando escuche el Nombre de quien desea llamarEl teléfono y el Escuchar un tono de audio Altavoz Silencio/contactos favoritos hastaRojo Cargando Azul Carga completa Con el cargador conectado y el altavoz apagadoCon el cargador no conectado Pulso lento Cada minuto cuando a la bateríaLe quede poca carga Escuchará un tono recordatorioDescarga v-card Descargar contactosDescarga del directorio telefónico Que llama Descarga de contactos favoritos Revisión de la batería DisponiblePersonalizar Ahorro de la batería Consejos y trucosRestaurar programación de fábrica ¿problemas? El altavoz no entra al modo de asociación¿problemas? Información general y de seguridad Accesorios aprobados Baterías y cargadoresSeguridad y uso de los accesorios a batería Símbolo DefiniciónPrecaución sobre el uso con volumen alto Prácticas inteligentes durante la conducciónAviso de la FCC para los usuarios Garantía para Latinoamérica, excepto México ConditionesEsta garantía no es válida en los siguientes casos Los estuches de piel Los teléfonos celulares rentados Garantía Limitada México Conceptos que cubre esta GarantíaII. Duración de la Garantía IV. Procedimiento para hacer efectiva la GarantíaLimitaciones o excepciones a la presente Garantía La garantía no se hará validaFecha de compra del Producto Reciclaje como medida para el cuidado del medioambienteEliminación del dispositivo móvil y los accesorios Page Número de manual 68000201109-A Motorola, Inc800-52-470 Perú Aviso de derechos de autor de software Guide de Démarrage Rapide Page Félicitations Présent guide’augmentation Touche de Du volume diminutionVotre hautrleur Charge Page Connexion sans fil Téléchargement des contacts du téléphoneReconnexion Test de la connexionInstallation dans la voiture Mise sous tension et hors Mise sous et hors tension manuelleMise sous et hors tension automatique Appels Désactiver la Des contacts préférés Sourdine Appeler un contact préféréHautparleur Tonalité Voyant d’état Chargeur branché et haut-parleur hors tensionChargeur débranché Rouge Charge Bleu Charge terminéeEn attente non connecté à un Téléchargement des Téléchargement de l’annuaireTéléchargement de v-card Téléchargement des contacts préférés En quittant le mode, le hautarleur émet le message« battery level is Jusqu’à 6 heures Low » niveau bas Environ 1,5 heureEnviron 13 heures Environ 17 heuresPersonnalisation Taille de la liste des contacts préférés 10 ou 25 contactsÉconomie de la batterie Trucs et conseilsRétablir les réglages d’origine Le hautparleur n’entre pas en mode d’appariement Des problèmes?Contacts Le hautarleur ne télécharge pas les contacts de l’annuaireAccessoires approuvés Chargeurs et batteries Symbole SignificationRenseignements généraux et de sécurité 60 C 140 FMise en garde contre l’utilisation à un volume élevé Pratiques intelligentes lorsque vous êtes au volantAvis d’Industrie Canada aux utilisateurs Avis de la FCC aux utilisateursVoir RSS-GEN Réorienter ou déplacer l’antenne réceptricePar la garantie Produits et accessoiresCouverture de la garantie Durée de la couverture Du produitEt étuis Écouteurs Avec micro-railPage Qui est couvert? Engagement de MotorolaLogiciels ExclusionsComment obtenir le service sous garantie Autres exclusionsDe messagerie 1 800 CanadaEnregistrement de produit en ligne Enregistrement du produitAssurance de la loi sur l’exportation Recyclage par souci de protection de l’environnement Toutes les autres directives pertinentes de l’UE Numéro Bluetooth QD B015177 Motorola, IncAvis sur le droit d’auteur de logiciel