GE 27957 manual Tono Temporal, Volumen Altavoz, Sistema Contestador

Page 71

Tono Temporal

Esta función es útil únicamente para usuarios de servicio de pulso. El tono temporario le permite a los usuarios de servicio telefónico de pulso (rotatorio), tener acceso a los servicios para marcar de teclado (touch-tone) que ofrecen los bancos, las compañías de tarjetas de crédito, etc. Por ejemplo, cuando usted llama a su banco, usted puede necesitar inscribir su número de cuenta bancaria. Al utilizar esta función, usted puede temporalmente cambiar a modalidad de marcado por tono y ello le permite inscribir y mandar su número.

1.Marque el número telefónico o espere a que su llamada se conecte.

2.Cuando su llamada es contestada, oprima el botónTONE*/EXIT en su auricular inalámbrico o el botón *TONE/EXIT en el teclado numérico de la base para cambiar temporalmente de modalidad por pulso a modalidad de marcado por tono.

3.Siga las instrucciones orales para obtener la información que necesita.

4.Cuelgue el teléfono y éste automáticamente vuelve a la modalidad de marcado por pulso (rotatorio).

Volumen

Altavoz

Ajuste el volumen del altavoz en la base oprimiendo el botón SPKR VOL + o -. Hay ocho niveles de volumen, y cada vez que se oprime el botón SPKR VOL, el nivel es ajustado un nivel a la vez. Cuando usted alcanza el nivel máximo o mínimo de volumen, el teléfono emite dos tonos.

Auricular Alámbrico

Ajuste el volumen del auricular alámbrico oprimiendo el botón HANDSET VOL en la base. Hay cuatro niveles de volumen, y cada vez que se oprime el botón HANDSET VOL, el botón cambia el nivel del volumen en el recibidor un nivel.

Auricular Inalámbrico

Ajuste el volumen del auricular inalámbrico oprimiendo el botón CID/VOL (o). Hay cuatro niveles de volumen, y cada vez que se oprime el botón CID/VOL (o), el botón cambia el nivel del volumen en el recibidor un nivel. Cuando usted alcanza el nivel de volumen máximo o mínimo, el teléfono emite dos tonos.

Sistema Contestador

Ajuste el volumen del altavoz en la base oprimiendo el botón SPKR VOL + o – en la base.

21

Image 71
Contents Page Hearing Aid Compatibility HAC Equipment Approval InformationInterference Information LicensingTable of Contents Display Messages Handset Sound Signals Troubleshooting Guide Introduction Page Base Layout Handset and Charge Cradle LayoutTelephone Jack Requirements Important Installation InformationParts Checklist Before You BeginInstalling the Handset Battery Installing the PhoneImportant Installation Guidelines Connecting the Telephone Line Connecting the AC Electrical PowerWall Mounting the Base Connecting the Corded HandsetDisplay Contrast Telephone Set UpLanguage Security Code Rings to AnswerTone/Pulse Ringer LevelRinger Tone Local Area Code Setting Day/TimeRegistration Link Cordless Handset Default SettingBasic Operation Manual Channel Selection Call TimerRinger Volume Control Handset SpeakerphoneLast Number Redial FlashMute HoldPaging the Cordless Handset Answering System Volume SpeakerphoneTemporary Tone Dialing Making a Call with Speakerphone Speakerphone OperationReceiving a Call with Speakerphone Answering an Intercom Call Switching Between Speakerphone and HandsetIntercom Operation Making an Intercom CallReceivinganIncomingTelephoneCallDuringanIntercomCall Using Intercom with a Telephone CallStoring a Name and Number in Memory MemoryStoring a Redial Number Dialing a Stored Number Inserting a Pause in the Dialing SequenceReviewing,ChangingorDeletingStoredNames/Numbers Base Chain Dialing from MemoryHandset Reviewing Call Records Caller ID CIDReceiving and Storing CID Records Transferring CID Records to Memory Dialing a Caller ID Number Deleting All Caller ID Records Caller ID ErrorsDeleting the Current Caller ID Record Voice Instructions Answering System Set UpAnswering System Operation Call Waiting Caller IDMessage Playback from Base Unit Messages IndicatorReviewing Announcement Screening Calls from the BaseLeaving a Memo Memory FullErasing Messages Using the Handset Remote AccessScreening Calls from the Handset Answering System IndicatorAccessing the Answering System from Another Location Changing the Security Code Changing the BatteryHeadset and Belt Clip Operation Battery Safety PrecautionsConnecting an Optional Headset to the Handset Connecting the Belt ClipDisplay Messages ErrorTelephone Solutions Handset Sound SignalsPage Battery Solutions Caller ID SolutionsCauses of Poor Reception General Product CareIndex Index Accessory Information ServiceFor how long after your purchase Limited WarrantyAtlinks USA, Inc 27957 Compatibilidad con Audífonos CCA Información Sobre la Aprobación de EquipoInformación de Interferencias Operación Básica Tabla de ContenidoAcceso Remoto Introducción Page Formato de la Base Formato del Auricular y del CargadorRequerimientos Para Enchufe Telefónico Antes de ComenzarInformación Importante para la Instalación Lista de PartesPara Instalar la Batería del Auricular Para Instalar el TeléfonoPautas Importantes para la Instalación Para Conectar el cable de Línea Telefónica Para Conectar la Corriente AC EléctricaMontaje de la Base sobre Pared Para Conectar el Auricular AlámbricoContraste de la Pantalla Programación del TeléfonoIdioma Código de Seguridad Timbres para ContestarTono/Pulso Nivel del TimbreTono del Timbre Clave de Área Local Para Programar la Fecha/HoraProgramación de Fábrica Registro Enlace con el Auricular InalámbricoOperación Básica Selección Manual de Canales Temporizador Timer Selector de Volumen del Timbre Auricular AltavozLevante el auricular alámbrico Presione el botón Redial Último Número MarcadoEnmudecedor En EsperaLocalizando el Auricular Inalámbrico Sistema Contestador Volumen AltavozTono Temporal Para Hacer una Llamada con el Altavoz Operación del AltavozPara Recibir una Llamada con el Altavoz Para Contestar una Llamada de Interfono Para Alternar entre el Altavoz y el AuricularOperación del Interfono Para Hacer una Llamada de InterfonoLlamadas de Interfono de Dos Personas Para Utilizar el Interfono con una Llamada TelefónicaPara Almacenar un Nombre y Número en la Memoria MemoriaInscr Numero Para Almacenar un Número de Volver a MarcarPara Marcar un Número Almacenado Para Introducir una Pausa en la Secuencia de MarcadoPara Revisar, Cambiar, o Borrar Nombres/Números Almacenados Base Marcado en Cadena desde la MemoriaAuricular Para Revisar los Archivos da Llamadas FuncionesdelIdentificadordeLlamadasCallerIDParaRecibiryAlmacenarArchivosdelIdentificadordeLlamadas ParaTransferirArchivosdelIdentificadordeLlamadasala Memoria 888-8888 Para Marcar un Número del Identificador de LlamadasParaBorrarTodoslosArchivosdelIdentificadordeLlamadas Errores del Identificador de LlamadasParaBorrarelArchivoActualdelIdentificadordeLlamadas Instrucciones Orales Programación del Sistema ContestadorOperación del Sistema Contestador Identificador de Llamada en EsperaReproducción de Mensajes desde la Base del Aparato Para revisar el AnuncioIndicador de Mensajes Para Filtrar Llamadas desde la BasePara Dejar un Recado Memo Memoria LlenaPara Borrar Mensajes Indicador del Sistema Contestador Acceso RemotoUtilizando el Auricular Cuando el sistema contestador contesta Para Filtrar Llamadas desde el AuricularPara Cambiar el Código de Seguridad Cómo Cambiar la BateríaCómo Conectar el Gancho del Cinturón OperacióndelosAudífonosyGanchodelCinturónPrecauciones de Seguridad para la Batería Para Conectar unos Audífonos Opcionales al AuricularBORRAR? Mensajes en la PantallaSoluciones para el Teléfono Solución de ProblemasSeñales Sonoras del Auricular Page Soluciones para el Identificador del Llamadas Soluciones para la BateríaCausas de una Mala Recepción Cuidado General del ProductoÍndice Índice Cómo Obtener Servicios de Mantenimiento Formulario para Hacer Pedidos de AccesoriosPor cuánto tiempo después de la compra Garantía LimitadaModelo West 103rd Street Indianapolis, Rev E/S