Geemarc T300 manual Programmation DU Repondeur, Présentation des icônes du répondeur

Page 47

REPONDEUR TELEPHONIQUE

1 - PROGRAMMATION DU REPONDEUR

Accédez au menu en appuyant sur la touche puis sur la touche

l’icône est affichée en haut à gauche Pour mettre à jour les paramètres du répondeur, utilisez le tableau suivant, appuyez sur la touche OK pour passer

d’une fonction à une autre, utilisez les touches ou pour la selection :

Numéro

Fonctions programmables

Sélection

Par

Fonction

 

 

Defaut

 

 

 

 

1/5

Modification du jour

Liste : 1 (Lundi) à 7

1

 

 

(Dimanche)

 

 

 

 

 

2/5

Modification de l’heure

de 00:00 à 23:59

00:00

 

 

 

 

3/5

Sélection nombre de

Liste: 2,3,4,5, toll saver

Toll

 

sonneries

 

saver

 

 

 

 

4/5

Modification du code

de 0000 à 9999

1111

 

de contrôle à distance

 

 

 

 

 

 

5/5

Modification de la qualité

Liste:

 

 

d’enregistrement du

****A (Qualité élevée)

A

 

répondeur

****B (Qualité standard)

 

Code de contrôle à distance : C’est un code confidentiel qui vous permettra d’activer/desactiver le répondeur ou lire vos messages à partir d’un autre téléphone distant.

Toll Saver : Lorsque vous consultez votre répondeur à distance, cette fonction permet qu’il se déclenche après 3 sonneries au lieu de 5 dans le cas ou vous avez reçu denouveaux messages .

Présentation des icônes du répondeur:

- Icône du répondeur, elle est affichée a l’écran lorsqu’il est activé.

- Icône de message ou mémo , clignote lorsque vous avez reçu un message .

47

Image 47
Contents Ampli DECT300 Index Additional Base Unit Description Description Base Controls Controles SUR LA Base Base Connections Connections SUR LA Base Charging the Batteries General SettingsHOW to Connect the Phone and SET the Batteries Battery charge iconPhone Range Clean the PhoneSymbol Function Base SettingsBase Ringer Volume Handset Registration Handset SettingsMenu Access Setting Icons Displayed on the HandsetEarpiece Volume Setting and Tone Adjust Handset Ringer VOLUME, Melody and ShakerNetwork FEATURES, Flash TIME, Dial Pause Answering a Call Using the PhoneMaking a Call From the keypadPaging the Handset USE the Call Back FeaturesTimer Delete Stored Names and NumbersAbout the Phone Book Phone Book Melodies SettingsPhone Book Key Characters Storing a Number with a NameDelete a Phone Book Entry Dialling Using the Phone BookModify a Phone Book Entry Store Numbers and Names Into the Phone Book Answering Machine general icons displayed Answering MachineAnswering Machine Programming Options Record an Outgoing Message HOW to USE the Answering MachineAccessing/Exit the Answering Machine Delete all messages Record an Incoming MessageReading messages Delete a messageTo remotely deactivate the answering machine Answering Machine Remote ControlTo remotely access to the answering machine To remotely activate the answering machineAdditional Handsets General SettingsUsing Several Handsets Registration How to use several handsetsInternal Calls Deregister ALL Additional Handsets from the BaseHeadset Neck Loop Option Call Transfer to Another Registered HandsetAdditional Base Unit HOW to ADD a Base UnitIf the Phone does not Work Trouble ShootingRe-Initialize the phone You lost some messagesGuarantee GUARANTEE-NORMSSommaire Base Additionnelle Affichage du niveau de chargement de la batterie InstallationRaccordement DU Telephone ET Mise EN Place DES Batteries Chargement DES BatteriesEntretien DU Telephone Rayon D’ACTIONReglage DE LA Base Reglage DU Volume DE SonnerieSymbole Niveau Enregistrement DU Combine SUR LA Base Acces AU MENU, DeplacementPresentation DES Symboles Reglage DU CombineAnnuler L’ENREGISTREMENT D’UN Combine SUR LA Base VOLUME, Melodie DE LA Sonnerie ET VibreurReglage DU Volume DE L’ECOUTEUR ET DE LA Tonalite Proprietes DU RESEAU, Touche R FLASH, Insertion D’UNE Pause Depuis le journal des appels AppelerDepuis le clavier Rappeler LE Dernier Numero Compose BIS Repondre a UN AppelAffichage du nom et du numéro Minuterie Duree DES Appels Effacer UN OU Plusieurs Numeros DU Journal D’APPELSRecherche DU Combine Pagination Partir de la base s’il se situe dans le rayon d’actionMelodie Affectee AU Repertoire DescriptionEnregistrement D’UN Numero ET D’UN NOM Touche Lettre/symboleEffacer UN NOM DU Repertoire ET SON Numero Appeler EN Utilisant LE RepertoireModifier UN Numero DU Repertoire Transfert DE Numeros DU Journal D’APPELS Vers LE Repertoire Présentation des icônes du répondeur Programmation DU RepondeurDesactiver le répondeur Utilisation DU RepondeurAccéder ou sortir du répondeur Activer le répondeurLire les messages Enregistrer un message d’accueilEnregistrer un mémo Activer le répondeur à distance Effacer un messageEffacer tous les messages ACTIVER-DESACTIVER LE Repondeur a DistanceInterroger Votre Repondeur a Distance Utilisation DE Plusieurs Combines enregistrements Combines AdditionnelsGeneralites Communications Internes Option CASQUE- Boucle Magnetique Transfert D’APPELAjouter UNE Base Supplementaire Base AdditionnelleProblemes DE Fonctionnement EN CAS DE ProblemeCela ne ré-initialise que les paramètres du combiné Reinitialiser Votre DECT300 AUX Parametres UsineParc de l’Etoile 2, rue Galilée 59760 Grande Synthe Garantie NormesGarantie