Geemarc T300 manual Garantie Normes, Parc de l’Etoile 2, rue Galilée 59760 Grande Synthe

Page 58

GARANTIE - NORMES

GARANTIE

Cet appareil est garanti 1 an pièces et main-d'oeuvre. La date d'achat figurant sur le ticket de caisse fera foi. Cette garantie s'exerce sous réserve d'une utilisation normale de l'appareil. Les dommages occasionnés par les surten- sions électriques, la foudre ou par un choc sur l'appareil ne peuvent en aucun cas être couverts par la garantie. En cas de problème fonctionnel et avant de nous retourner votre appareil, contactez notre service après vente de : 8h30 à 12h30 et de 14h00 à 17h00 du Lundi au Jeudi et de 8h30 à 12h30 et de 14h00 à 16h30 le Vendredi.

TEL. SERVICE APRES VENTE :

03 28 58 75 99

Parc de l’Etoile 2, rue Galilée 59760 Grande Synthe

Raccordement électrique: l’appareil est prévu pour fonctionner uniquement avec l’adaptateur secteur 230V 50Hz fourni. (Tension classée “dangereuse” selon les critères de la norme EN60950).Par précaution en cas de danger, le bloc alimentation secteur sert de dispositif de sectionnement de l’alimentation 230V. Il doit être installé à proximité du matériel et être aisément accessible.

Raccordement téléphonique: les tensions présentes sur ce réseau sont classées TRT-3 (Tension de Réseau de Télécommunication) au sens de la norme EN60950.

Ce produit respecte les exigences de compatibilité électro-magnétique et de sécurité électrique demandées par la directive européenne RTTE.Par ailleurs, il est compatible avec les différents réseaux téléphoniques européens (nor- mes TBR21/37/38).Le fonctionnement de l’appareil n’est pas garanti si le cou- rant de ligne est inférieur à 18 mA.

UGDECT300 ED03

58

Image 58
Contents Ampli DECT300 Index Additional Base Unit Description Description Base Controls Controles SUR LA Base Base Connections Connections SUR LA Base Battery charge icon General SettingsHOW to Connect the Phone and SET the Batteries Charging the BatteriesClean the Phone Phone RangeBase Ringer Volume Base SettingsSymbol Function Setting Icons Displayed on the Handset Handset SettingsMenu Access Handset RegistrationHandset Ringer VOLUME, Melody and Shaker Earpiece Volume Setting and Tone AdjustNetwork FEATURES, Flash TIME, Dial Pause From the keypad Using the PhoneMaking a Call Answering a CallDelete Stored Names and Numbers USE the Call Back FeaturesTimer Paging the HandsetPhone Book Phone Book Melodies SettingsAbout the Phone Book Storing a Number with a Name Key CharactersModify a Phone Book Entry Dialling Using the Phone BookDelete a Phone Book Entry Store Numbers and Names Into the Phone Book Answering Machine Programming Options Answering MachineAnswering Machine general icons displayed Accessing/Exit the Answering Machine HOW to USE the Answering MachineRecord an Outgoing Message Delete a message Record an Incoming MessageReading messages Delete all messagesTo remotely activate the answering machine Answering Machine Remote ControlTo remotely access to the answering machine To remotely deactivate the answering machineHow to use several handsets General SettingsUsing Several Handsets Registration Additional HandsetsDeregister ALL Additional Handsets from the Base Internal CallsCall Transfer to Another Registered Handset Headset Neck Loop OptionHOW to ADD a Base Unit Additional Base UnitTrouble Shooting If the Phone does not WorkYou lost some messages Re-Initialize the phoneGUARANTEE-NORMS GuaranteeSommaire Base Additionnelle Chargement DES Batteries InstallationRaccordement DU Telephone ET Mise EN Place DES Batteries Affichage du niveau de chargement de la batterieRayon D’ACTION Entretien DU TelephoneSymbole Niveau Reglage DU Volume DE SonnerieReglage DE LA Base Reglage DU Combine Acces AU MENU, DeplacementPresentation DES Symboles Enregistrement DU Combine SUR LA BaseVOLUME, Melodie DE LA Sonnerie ET Vibreur Annuler L’ENREGISTREMENT D’UN Combine SUR LA BaseReglage DU Volume DE L’ECOUTEUR ET DE LA Tonalite Proprietes DU RESEAU, Touche R FLASH, Insertion D’UNE Pause Depuis le clavier AppelerDepuis le journal des appels Affichage du nom et du numéro Repondre a UN AppelRappeler LE Dernier Numero Compose BIS Partir de la base s’il se situe dans le rayon d’action Effacer UN OU Plusieurs Numeros DU Journal D’APPELSRecherche DU Combine Pagination Minuterie Duree DES AppelsDescription Melodie Affectee AU RepertoireTouche Lettre/symbole Enregistrement D’UN Numero ET D’UN NOMModifier UN Numero DU Repertoire Appeler EN Utilisant LE RepertoireEffacer UN NOM DU Repertoire ET SON Numero Transfert DE Numeros DU Journal D’APPELS Vers LE Repertoire Programmation DU Repondeur Présentation des icônes du répondeurActiver le répondeur Utilisation DU RepondeurAccéder ou sortir du répondeur Desactiver le répondeurEnregistrer un mémo Enregistrer un message d’accueilLire les messages ACTIVER-DESACTIVER LE Repondeur a Distance Effacer un messageEffacer tous les messages Activer le répondeur à distanceInterroger Votre Repondeur a Distance Generalites Combines AdditionnelsUtilisation DE Plusieurs Combines enregistrements Communications Internes Transfert D’APPEL Option CASQUE- Boucle Magnetique Base Additionnelle Ajouter UNE Base SupplementaireEN CAS DE Probleme Problemes DE FonctionnementReinitialiser Votre DECT300 AUX Parametres Usine Cela ne ré-initialise que les paramètres du combinéGarantie Garantie NormesParc de l’Etoile 2, rue Galilée 59760 Grande Synthe