Geemarc T300 manual Transfert D’APPEL, Option CASQUE- Boucle Magnetique

Page 54

COMBINES ADDITIONNELS

5 - TRANSFERT D’APPEL

Vous pouvez transférer des appels externes d’un combiné à un autre (les deux combinés doivent être enregistrés sur la même base).

Lors d’un appel entrant :

-Appuyez sur la touche pour recevoir l’appel.

-Utilisez la touche pour transférer l’appel.

-Les autres combinés sonnent.

-Appuyez sur la touche du combiné désiré pour recevoir l’appel transféré.

Tant que celui qui a pris l’appel le premier n’appuie pas sur la touche la communication reste établie en interne, pendant ce temps l’appelant entend une mélodie d’attente .

Soit vous validez le transfert en appuyant sur la touche (raccrochage) , soit vous reprenez la ligne en appuyant sur la touche

6 - OPTION CASQUE- BOUCLE MAGNETIQUE

Si vous le désirez, vous pouvez connecter un casque Ref: HEADCL_BLK

( CLA3) ou une boucle magnétique Ref : CLA7 sur la prise jack 2.5mm de votre téléphone localisée sous le combiné ( Voir Pg 6 description) . Avec ces accéssoires, vous pouvez utiliser les mêmes fonctions décrites dans la notice.

Pour répondre à un appel, appuyez sur la touche pour prendre la ligne et appuyez une seconde fois à la fin de la communication pour libérer la ligne.

54

Image 54
Contents Ampli DECT300 Index Additional Base Unit Description Description Base Controls Controles SUR LA Base Base Connections Connections SUR LA Base Battery charge icon General SettingsHOW to Connect the Phone and SET the Batteries Charging the BatteriesClean the Phone Phone RangeBase Settings Base Ringer VolumeSymbol Function Setting Icons Displayed on the Handset Handset SettingsMenu Access Handset RegistrationHandset Ringer VOLUME, Melody and Shaker Earpiece Volume Setting and Tone AdjustNetwork FEATURES, Flash TIME, Dial Pause From the keypad Using the PhoneMaking a Call Answering a CallDelete Stored Names and Numbers USE the Call Back FeaturesTimer Paging the HandsetPhone Book Melodies Settings Phone BookAbout the Phone Book Storing a Number with a Name Key CharactersDialling Using the Phone Book Modify a Phone Book EntryDelete a Phone Book Entry Store Numbers and Names Into the Phone Book Answering Machine Answering Machine Programming OptionsAnswering Machine general icons displayed HOW to USE the Answering Machine Accessing/Exit the Answering MachineRecord an Outgoing Message Delete a message Record an Incoming MessageReading messages Delete all messagesTo remotely activate the answering machine Answering Machine Remote ControlTo remotely access to the answering machine To remotely deactivate the answering machineHow to use several handsets General SettingsUsing Several Handsets Registration Additional HandsetsDeregister ALL Additional Handsets from the Base Internal CallsCall Transfer to Another Registered Handset Headset Neck Loop OptionHOW to ADD a Base Unit Additional Base UnitTrouble Shooting If the Phone does not WorkYou lost some messages Re-Initialize the phoneGUARANTEE-NORMS GuaranteeSommaire Base Additionnelle Chargement DES Batteries InstallationRaccordement DU Telephone ET Mise EN Place DES Batteries Affichage du niveau de chargement de la batterieRayon D’ACTION Entretien DU TelephoneReglage DU Volume DE Sonnerie Symbole NiveauReglage DE LA Base Reglage DU Combine Acces AU MENU, DeplacementPresentation DES Symboles Enregistrement DU Combine SUR LA BaseVOLUME, Melodie DE LA Sonnerie ET Vibreur Annuler L’ENREGISTREMENT D’UN Combine SUR LA BaseReglage DU Volume DE L’ECOUTEUR ET DE LA Tonalite Proprietes DU RESEAU, Touche R FLASH, Insertion D’UNE Pause Appeler Depuis le clavierDepuis le journal des appels Repondre a UN Appel Affichage du nom et du numéroRappeler LE Dernier Numero Compose BIS Partir de la base s’il se situe dans le rayon d’action Effacer UN OU Plusieurs Numeros DU Journal D’APPELSRecherche DU Combine Pagination Minuterie Duree DES AppelsDescription Melodie Affectee AU RepertoireTouche Lettre/symbole Enregistrement D’UN Numero ET D’UN NOMAppeler EN Utilisant LE Repertoire Modifier UN Numero DU RepertoireEffacer UN NOM DU Repertoire ET SON Numero Transfert DE Numeros DU Journal D’APPELS Vers LE Repertoire Programmation DU Repondeur Présentation des icônes du répondeurActiver le répondeur Utilisation DU RepondeurAccéder ou sortir du répondeur Desactiver le répondeurEnregistrer un message d’accueil Enregistrer un mémoLire les messages ACTIVER-DESACTIVER LE Repondeur a Distance Effacer un messageEffacer tous les messages Activer le répondeur à distance Interroger Votre Repondeur a Distance Combines Additionnels GeneralitesUtilisation DE Plusieurs Combines enregistrements Communications Internes Transfert D’APPEL Option CASQUE- Boucle MagnetiqueBase Additionnelle Ajouter UNE Base SupplementaireEN CAS DE Probleme Problemes DE FonctionnementReinitialiser Votre DECT300 AUX Parametres Usine Cela ne ré-initialise que les paramètres du combinéGarantie Normes GarantieParc de l’Etoile 2, rue Galilée 59760 Grande Synthe