Geemarc 100VM manual Montaje en la pared, Interruptor TONO/PULSO T/P

Page 30

CONFIGURACIÓN

4 – Montaje en la pared

Para montar su teléfono en la parted, deslice el gancho alrededor y hacia atrás en la posición de montaje en la pared (colocado en la unidad de la base, justo por debajo del auricular). Esto garantizará que el microteléfono se mantenga firmemente en posición. Realice 2 agujeros en la pared, separados por 85 mm; inserte los enchufes en la pared y los tornillos para montaje en la pared. Los tornillos debe protruir de la pared unos 6 a 7 mm. Coloque el teléfono en las cabezas de los tornillos y deslice hacia abajo para asegurar.

5 – Interruptor TONO/PULSO (T/P)**

El interruptor de tono / pulso ya viene preconfigurado de fábrica en la posición Tono (T). En el Reino Unido todas las centrales telefónica ahora usan la marcación por tono. Si su teléfono no marca es probable que se lo esté usando con un conmutador privado de los modelos antiguos (PBX). En este caso el interruptor de tono / pulso puede ser cambiado a pulso (P).

**Observe que este interruptor no puede ser movido después de la configuración.

29

Image 30
Contents Page Description General DescriptionBase Ringer Volume Setting InstallationConnecting Telephone Ringer Tone SettingTONE/PULSE Switch T/P Wall MountingTone Receiving Adjustment Using the PhoneVolume Receiving Adjustment Answering Incoming CallLast Number Redial Sending Level AdjustmentMaking a Call # ButtonsDialling Stored Number Voice Meter FunctionHold Function Amplification Setting Receive Volume AmplificationFlash Time Setting Regulatory Compliance Regulatory Compliance Regulatory Compliance Guarantee Guarantee Description Générale HoldArriere De L’appareil Raccordements Reglage Du Niveau De SonnerieChoix De La Melodie De Sonnerie Position Murale Frequence Vocale Ou Decimale T/PRecevoir Un Appel Reglage Du Volume De ReceptionUtilisation Ajuster la Tonalité d’EcouteTouches R,* & # Reglage Du Volume D’emissionRappel Du Dernier Compose Memoriser Un Numero De TelephoneMise en attente Appel D’un Numero En MemoireFonction Indicateur Du Niveau D’emission Fonction mise en attente activéeActivation Automatique De L’amplification Reglage Du Temps De CoupureFonction mise en attente désactivée Declaration DE Conformite Declaration DE Conformite Declaration DE Conformite Garantie Descripción Descripción generalParte posterior Configuración del tono de llamada ConfiguraciónConfiguración del volumen de llamada Conexión del teléfonoMontaje en la pared Interruptor TONO/PULSO T/PContestar una llamada entrante Regulación del volumen de recepciónUSO DEL Teléfono Regulación del tono de recepciónÚltimo número rediscado Cómo hacer una llamadaRegulación del nivel de envío Botones R, * y #Modo on Marcación de un número almacenadoFunción medidor de voz Modo OFFConfiguración de amplificación Amplificación del volumen de recepciónFunción en espera Configuración del tiempo de destello Cumplimiento Regulatorio Cumplimiento Regulatorio Cumplimiento Regulatorio Garantía UGAmpli100VMEnFrSpv1.1