Geemarc 100VM manual Garantía

Page 39

GARANTÍA

Sonic Alert garantiza el teléfono contra cualquier defecto en los materiales o la mano de obra por el período de un año a partir de la fecha de compra.

Si tiene un problema, comuníquese con nuestro departamento de servicio al cliente.

Asegúrese de guardar su recibo de ventas como prueba de la fecha de compra si necesita servicio cubierto por la garantía.

Dentro de un período de un año a partir de la fecha de compra, Sonic Alert reparará o replazará (a nuestro criterio) su teléfono sin costo, si descubrimos un defecto en los materiales o en la mano de obra. Si decidimos reemplazar su teléfono, podremos reemplazarse con un producto nuevo o reacondicionado del mismo diseño o similar.

La reparación o el reemplazo quedarán bajo garantía por un período o el tiempo original de la garantía original, lo que dure más.

La garantía no cubre accidentes, negligencia ni roturas de las partes. Esto incluye daño durante el transporte, la imposibilidad de seguir las instrucciones, uso indebido, incendio, inundaciones, uso de accesorios incompatibles, acciones imprevistas o la falla en el servicio de la línea de su proveedor de servicio telefónico. El producto no debe ser forzado ni desarmado por alguien que no sea un representante autorizado

autorizado de Sonic Alert. El forzar al teléfono anulará cualquier garantía escrita o implícita.

Sonic Alert no aceptará responsabilidad por pérdida de tiempo, inconvenientes, daño a la propiedad causado por su teléfono u otros daños accidentales o consecuenciales.

El servicio de la garantía sólo esta disponible contra presentación de la prueba de compra.

38

Image 39
Contents Page General Description DescriptionBase Ringer Tone Setting InstallationConnecting Telephone Ringer Volume SettingWall Mounting TONE/PULSE Switch T/PAnswering Incoming Call Using the PhoneVolume Receiving Adjustment Tone Receiving Adjustment# Buttons Sending Level AdjustmentMaking a Call Last Number RedialDialling Stored Number Voice Meter FunctionHold Function Amplification Setting Receive Volume AmplificationFlash Time Setting Regulatory Compliance Regulatory Compliance Regulatory Compliance Guarantee Guarantee Hold Description GénéraleArriere De L’appareil Raccordements Reglage Du Niveau De SonnerieChoix De La Melodie De Sonnerie Frequence Vocale Ou Decimale T/P Position MuraleAjuster la Tonalité d’Ecoute Reglage Du Volume De ReceptionUtilisation Recevoir Un AppelMemoriser Un Numero De Telephone Reglage Du Volume D’emissionRappel Du Dernier Compose Touches R,* & #Fonction mise en attente activée Appel D’un Numero En MemoireFonction Indicateur Du Niveau D’emission Mise en attenteActivation Automatique De L’amplification Reglage Du Temps De CoupureFonction mise en attente désactivée Declaration DE Conformite Declaration DE Conformite Declaration DE Conformite Garantie Descripción general DescripciónParte posterior Conexión del teléfono ConfiguraciónConfiguración del volumen de llamada Configuración del tono de llamadaInterruptor TONO/PULSO T/P Montaje en la paredRegulación del tono de recepción Regulación del volumen de recepciónUSO DEL Teléfono Contestar una llamada entranteBotones R, * y # Cómo hacer una llamadaRegulación del nivel de envío Último número rediscadoModo OFF Marcación de un número almacenadoFunción medidor de voz Modo onConfiguración de amplificación Amplificación del volumen de recepciónFunción en espera Configuración del tiempo de destello Cumplimiento Regulatorio Cumplimiento Regulatorio Cumplimiento Regulatorio Garantía UGAmpli100VMEnFrSpv1.1