Geemarc 100VM Cómo hacer una llamada, Regulación del nivel de envío, Último número rediscado

Page 32

USO DEL TELÉFONO

4 – Cómo hacer una llamada

-Levante el microteléfono.

-Espere el tono de marcación y marque el número requerido.

-Al completarse la llamada vuelva a colocar el microteléfono en la horquilla.

5 – Regulación del nivel de envío

Si su voz es baja o sus interlocutores tienen problemas para escucharlo, puede aumentar el volumen de nivel de envío con el

interruptor que se encuentra a la derecha.

0db +4db

6 – Último número rediscado

-Levante el microteléfono.

-Espere el tono de marcación y pulse el botón .

-El número marcado anteriormente será vuelto a marcar automáticamente (no se usa con números en la memoria).

7 – Botones R, * y #

Se los usa con los nuevos servicios que proporcionan las centrales digitales. Para más detalles contacte al operador de su red.

8 – Almacenamiento de los números de teléfono

Su teléfono puede almacenar 3 memorias directas y 10 indirectas (máximo 16 dígitos para cada memoria).

- Levante el microteléfono.

31

Image 32
Contents Page Description General DescriptionBase Installation Connecting TelephoneRinger Volume Setting Ringer Tone SettingTONE/PULSE Switch T/P Wall MountingUsing the Phone Volume Receiving AdjustmentTone Receiving Adjustment Answering Incoming CallSending Level Adjustment Making a CallLast Number Redial # ButtonsHold Function Dialling Stored NumberVoice Meter Function Flash Time Setting Amplification SettingReceive Volume Amplification Regulatory Compliance Regulatory Compliance Regulatory Compliance Guarantee Guarantee Description Générale HoldArriere De L’appareil Choix De La Melodie De Sonnerie RaccordementsReglage Du Niveau De Sonnerie Position Murale Frequence Vocale Ou Decimale T/PReglage Du Volume De Reception UtilisationRecevoir Un Appel Ajuster la Tonalité d’EcouteReglage Du Volume D’emission Rappel Du Dernier ComposeTouches R,* & # Memoriser Un Numero De TelephoneAppel D’un Numero En Memoire Fonction Indicateur Du Niveau D’emissionMise en attente Fonction mise en attente activéeFonction mise en attente désactivée Activation Automatique De L’amplificationReglage Du Temps De Coupure Declaration DE Conformite Declaration DE Conformite Declaration DE Conformite Garantie Descripción Descripción generalParte posterior Configuración Configuración del volumen de llamadaConfiguración del tono de llamada Conexión del teléfonoMontaje en la pared Interruptor TONO/PULSO T/PRegulación del volumen de recepción USO DEL TeléfonoContestar una llamada entrante Regulación del tono de recepciónCómo hacer una llamada Regulación del nivel de envíoÚltimo número rediscado Botones R, * y #Marcación de un número almacenado Función medidor de vozModo on Modo OFFFunción en espera Configuración de amplificaciónAmplificación del volumen de recepción Configuración del tiempo de destello Cumplimiento Regulatorio Cumplimiento Regulatorio Cumplimiento Regulatorio Garantía UGAmpli100VMEnFrSpv1.1