GE 27730 manual Information SUR LE Réseau Téléphonique, Facteur D’ÉQUIVALENCE DE Sonnerie

Page 79

INFORMATION SUR LE RÉSEAU TÉLÉPHONIQUE

Si cet appareil provoque des dérangements sur la ligne et, par conséquent, sur le réseau téléphonique, la compagnie de téléphone signalera, s’il y a lieu, qu’elle doit temporairement interrompre le service. Si elle est dans l’impossibilité de le faire et que les circonstances dictent une telle mesure, la compagnie de téléphone peut immédiatement interrompre le service pendant un certain temps.

La compagnie de téléphone peut apporter des changements à ses installa- tions de télécommunications, à son équipement, à son exploitation ou à ses politiques si la poursuite des affaires nécessite de tels changements. Si l’on croit que ces changements influeront sur l’utilisation ou le rendement du téléphone, la compagnie doit donner un préavis suffisant pour permettre de maintenir le service.

Il faut aviser la compagnie de téléphone si l’on désire déconnecter son téléphone de façon permanente.

FACTEUR DÉQUIVALENCE DE SONNERIE

L’étiquette sous l’appareil indique notamment le numéro d’enregistrement FCC et le REN (facteur d’équivalence de sonnerie) de l’équipement. Vous devez, sur demande, fournir cette information à la compagnie de téléphone.

Le REN permet de déterminer le nombre d’appareils que vous pouvez raccorder à votre ligne téléphonique et qui sonneront quand votre numéro de téléphone est composé. Dans la plupart des régions (mais pas toutes), la somme des REN de tous les appareils raccordés à une ligne ne doit pas dépasser 5. Pour connaître le nombre d’appareils que vous pouvez raccorder à votre ligne, compte tenu du REN, communiquez avec votre compagnie de téléphone.

39

Image 79
Contents GHz Spread Spectrum Interference Information Important InformationHearing AID Compatibility Table of Contents REN Number Service Introduction Before YOU Begin Parts ChecklistDesktop Installation InstallationWall Mount Installation Page Setting the Area Code SetupMake sure the phone is OFF Redial Telephone OperationReceiving a Call Making a CallPress CALLBACK/REDIAL. The number dials automatically Temporary Tone FlashFinding the Handset VolumeMute Call Waiting Caller ID Caller ID FeaturesReceiving and Storing Calls Deleting Caller ID Records Reviewing Caller ID RecordsChanging the Number Format Dialing a Caller ID NumberFormat button Storing a Name Number in Memory MemoryChanging a Stored Number DeleteNumber dials automatically Dialing a Stored NumberNumber For Deleting a Stored Number Inserting a Pause Dialing SequenceDelete ALL? Deleting ALL Stored NumbersConnecting the Belt Clip Connecting a Headset to HandsetHeadset and Belt Clip Operation Battery Safety Precautions Changing the BatteryGeneral Product Care Causes of Poor ReceptionData Error Message IndicatorsHandset Sound Signals Data Error Troubleshooting TipsSecond phone, the problem might be your Soft cloth, or an eraser Form Page Index Page Telephone Network Information REN NumberAtlinks Communications Canada Inc ServiceLes bonnes choses de la vie Renseignements SUR L’INTERFÉRENCE Renseignements ImportantsCompatibilité Avec LES Prothèses Auditives Suite de la table des matières à la page suivante Signaux DU Combiné Introduction Liste DE Pièces Avant DE CommencerInstallation SUR Bureau Installation AU MUR Page « Conversation » Programmation DE ’INDICATIF RégionalAppuyez deux fois sur PGM/ MUTE. T/P Setting est affiché Recomposition Fonctionnement DU TéléphoneRecevoir UN Appel Faire UN AppelCALLBACK/REDIAL Tonalité Temporaire Silence Repérage DU CombinéAfficheur Avec Appel EN Attente Caractéristiques DE L’AFFICHEURRecevoir ET Mémoriser LES Appels Suppression DES Dossiers ’APPELANTS Consultation DES Dossiers D’APPELANTSChangement DU Format DE Numéro Composition D’UN Numéro ’AFFICHEURBouton Callback Mémorisation D’UN NOM ET Numéro MémoireChangement D’UN Numéro Mémorisé Composition D’UN Numéro Mémorisé Le numéro pour Suppression D’UN Numéro Mémorisé Insertion DE Pause Dans LA Séquence DE CompositionSuppression DE Tous LES Numéros Mémorisés Raccordement D’UN Casque D’ÉCOUTE AU Combiné Fonctionnement DU Casque D’ÉCOUTE ET DE LA PINCE-CEINTURERaccordement DE LA PINCE-CEINTURE Remplacement DE LA Pile Soins ET Entretien Causes DE Mauvaise RéceptionIndicateurs Signaux DU Combiné ’appareil affiche ce message s’il détecte autre Conseils DE DépannageDans une prise sous tension ? Problème Solution Parasites, bruits $5.00 Page Index Page Facteur D’ÉQUIVALENCE DE Sonnerie Information SUR LE Réseau TéléphoniqueService APRÈS-VENTE