Doro 740 manual Alarm, Data/Godzina

Page 52

Polski

Ustawienia

Alarm

W trybie gotowości aktywacja alarmu sygnalizowana jest symbolem . Gdy minie godzina, na którą ustawiono alarm, przez jedną minutę będzie słychać sygnał.

Naciśnij Stop, aby go wyłączyć.

Ustawianie alarmu

1.Naciśnij Menu.

2.Przejdź do opcji Time settings (Ustawianie czasu). Naciśnij przycisk OK.

3.Zostanie wyświetlona pozycja Alarm. Naciśnij przycisk OK.

4.Przewiń do pozycji On/Off (Włączony/Wyłączony). Naciśnij przycisk OK.

5.Wybierz żądane ustawienie (On Once/On Daily/Off) (Jeden raz/ Codziennie/Wyłączony). Naciśnij przycisk OK.

6.Wprowadź godzinę (GG:MM). Naciśnij przycisk OK, aby zapisać.

Dźwięk alarmu:

1.Naciśnij Menu.

2.Przejdź do opcji Time settings (Ustawianie czasu). Naciśnij przycisk OK.

3.Zostanie wyświetlona pozycja Alarm. Naciśnij przycisk OK.

4.Przewiń do pozycji Set Alarm Tone (Ustaw dźwięk alarmu). Naciśnij przycisk OK.

5.Przewiń do żądanego ustawienia. Naciśnij przycisk OK.

Jeżeli w trybie gotowości symbol

nie świeci się, prawdopodobnie nie nastawiono zegara.

Data/Godzina

W niektórych krajach godzina i data są aktualizowane automatycznie po odebraniu połączenia, podczas gdy w innych krajach należy to zrobić ręcznie.

1.Naciśnij Menu.

2.Przejdź do opcji Time Settings (Ustawianie czasu). Naciśnij przycisk OK.

3.Przewiń do pozycji Set Date & Time (Ustaw datę i godzinę). Naciśnij przycisk OK.

4.Wprowadź datę (DD/MM). Naciśnij przycisk OK.

5.Wprowadź godzinę (GG:MM). Naciśnij przycisk OK, aby zapisać.

52

www.doro.com

Image 52
Contents Doro Page English see Polski patrz stronySettings IndexUnpacking InstallationConnection Only for models with an extra handset +1 Battery Belt clipBattery indicator Base unit indicatorsTurning on/off RangeOperation Making a callReceiving a call Mute buttonVolume control TimerRedial function Key lockHands free function PagingMenu Button Letters/symbols PhonebookPress Names. Press Options Caller ID Unavailable Withheld Messages SMS messagesFailed and saved SMS messages can be found in the outbox Terminal No Delete a User password-protected Settings Handset ringer volumeHandset ringer melody User NameAuto Talk Menu ColourPBX function Base unit ringtone melody Base unit ringer volumeRing Priority Recall time Base unit PIN codeAlarm clock Date/timeRegistration Registering an additional handsetBase selection De-registering another handsetGeneral information Expanded SystemMultiple handsets Transferring calls between handsets IntercomConference Troubleshooting OtherSpecific Absorption Rate SAR GuaranteeDeclaration of conformity Australia and New Zealand Spis treści InstalacjaRozpakowanie InstalacjaPodłączanie Klips do paska AkumulatorekWskaźnik akumulatorka Włączanie/wyłączanieZasięg Wskaźniki jednostki bazowejObsługa Nawiązywanie połączeniaOdbieranie połączenia Przycisk DyskrecjaRegulacja głośności Czas połączeniaFunkcja ponownego wybierania Blokada klawiaturyTryb głośnomówiący PrzeszukiwanieMenu Przycisk Litery/symbole Książka telefonicznaZapisywanie nazwisk nazw/numerów w słuchawce Lista połączeń Zapisywanie w Książce telefonicznej Wiadomości Wiadomości SMSPisanie wiadomości Numer terminala Usuwanie użytkownika numer terminala zabezpieczonego hasłem Ustawienia Typ dzwonka słuchawkiGłośność dzwonka słuchawki Nazwa użytkownikaAutomatyczne odbieranie Kolor menuWspółpraca z centralą abonencką Głośność dzwonka jednostki bazowej Typ dzwonka jednostki bazowejPriorytet Tryb przełączania na inny numer wewnętrzny Flash Kod PIN jednostki bazowejAlarm Data/GodzinaRejestracja Rejestrowanie nowej słuchawkiWybór jednostki bazowej Wyrejestrowanie słuchawkiInformacje ogólne System rozbudowanyWiele słuchawek Przenoszenie połączeń między słuchawkami Połączenia wewnętrzneKonferencja Rozwiązywanie problemów InneWłaściwy współczynnik absorpcji SAR Deklaracja zgodnościGwarancja InfoliniaWarunki Gwarancji 06-05 ………………………………… Uwagi dotyczące bezpiecznego użytkowania Page Pierwsza naprawa data Opis uszkodzenia Pieczêæ serwisu MODELdoro Page Page Page English Polish Version