Doro 740 manual Klips do paska, Akumulatorek

Page 34

Polski

Instalacja

Klips do paska

Zestaw zawiera klips do paska, który można przymocować z tyłu słuchawki. Klips umożliwia zamocowanie słuchawki do paska, odzieży, itp. Aby przymocować klips, wciśnij go w wycięcia z tyłu słuchawki. Wycięcia te znajdują się po obu stronach słuchawki.

Akumulatorek

Telefon jest wyposażony w przyjazne dla środowiska akumulatorki niklowo- wodorkowe (NiMH). Wydajność każdego akumulatorka może się z czasem pogarszać. Dlatego znaczne skrócenie czasu rozmowy i pracy w trybie gotowości w porównaniu z danymi technicznymi oznacza, że należy wymienić akumulatorek na nowy.

W pełni naładowane akumulatorki umożliwiają pracę przez około 100 godzin w trybie gotowości lub około 14 godziny rozmowy. Podane czasy działania dotyczą temperatury pokojowej.

Akumulatorek osiągnie pełną pojemność po 4-5-krotnym ładowaniu. Naładowanie całkowicie rozładowanych akumulatorków trwa około 8 godzin. Należy zwrócić uwagę, że wskaźnik akumulatorka na wyświetlaczu słuchawki obraca się podczas ładowania i przestaje, gdy akumulatorek jest całkowicie naładowany. Jednostka bazowa jest wyposażona w automatyczny układ ładujący, który zapobiega przeładowaniu akumulatorków i ich uszkodzeniu wskutek długotrwałego ładowania.

Uwaga!

System ładujący uż ywany w tym modelu może powodować nagrzewanie się słuchawki i akumulatorków. Jest to z jawisko normalne, które nie spowoduje uszkodzenia urządzenia. Po zainstalowaniu nowego telefonu, przed pierwsz ym uż yciem należ y ładować akumulatorki przez 24 godziny. Należ y stosować wyłącznie oryginalne akumulatorki. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń będących skutkiem zastosowania niewłaściwych akumulatorków.

Ten telefon nie działa w prz ypadku zaniku zasilania. Na wypadek sytuacji awaryjnej należ y zapewnić sobie dostęp do innego telefonu, działającego niezależnie od lokalnego zasilania. Głośnik słuchawki może prz yciągać niewielkie przedmioty z materiałów ferromagnetycznych, takie jak spinacze lub sz pilki. Dlatego umieszczając słuchawkę w pobliżu takich przedmiotów, należ y zachować ostrożność. Całkowite odłączenie urządzenia od sieci zasilającej następuje po wyjęciu zasilacza z gniazda zasilającego. Gniazdo powinno znajdować się w pobliżu urządzenia i powinno być łatwo dostępne. Zaleca się odłączanie urządzenia od sieci energetycznej i telefonicznej przed nadejściem burz y, na czas jej trwania.

34

www.doro.com

Image 34
Contents Doro Page English see Polski patrz stronySettings IndexUnpacking InstallationConnection Only for models with an extra handset +1 Battery Belt clipTurning on/off Battery indicatorBase unit indicators RangeReceiving a call OperationMaking a call Mute buttonRedial function Volume controlTimer Key lockHands free function PagingMenu Button Letters/symbols PhonebookPress Names. Press Options Caller ID Unavailable Withheld Messages SMS messagesFailed and saved SMS messages can be found in the outbox Terminal No Delete a User password-protected Handset ringer melody SettingsHandset ringer volume User NameAuto Talk Menu ColourPBX function Base unit ringtone melody Base unit ringer volumeRing Priority Recall time Base unit PIN codeAlarm clock Date/timeBase selection RegistrationRegistering an additional handset De-registering another handsetGeneral information Expanded SystemMultiple handsets Transferring calls between handsets IntercomConference Troubleshooting OtherSpecific Absorption Rate SAR GuaranteeDeclaration of conformity Australia and New Zealand Spis treści InstalacjaRozpakowanie InstalacjaPodłączanie Klips do paska AkumulatorekZasięg Wskaźnik akumulatorkaWłączanie/wyłączanie Wskaźniki jednostki bazowejOdbieranie połączenia ObsługaNawiązywanie połączenia Przycisk DyskrecjaFunkcja ponownego wybierania Regulacja głośnościCzas połączenia Blokada klawiaturyTryb głośnomówiący PrzeszukiwanieMenu Przycisk Litery/symbole Książka telefonicznaZapisywanie nazwisk nazw/numerów w słuchawce Lista połączeń Zapisywanie w Książce telefonicznej Wiadomości Wiadomości SMSPisanie wiadomości Numer terminala Usuwanie użytkownika numer terminala zabezpieczonego hasłem Głośność dzwonka słuchawki UstawieniaTyp dzwonka słuchawki Nazwa użytkownikaAutomatyczne odbieranie Kolor menuWspółpraca z centralą abonencką Głośność dzwonka jednostki bazowej Typ dzwonka jednostki bazowejPriorytet Tryb przełączania na inny numer wewnętrzny Flash Kod PIN jednostki bazowejAlarm Data/GodzinaWybór jednostki bazowej RejestracjaRejestrowanie nowej słuchawki Wyrejestrowanie słuchawkiInformacje ogólne System rozbudowanyWiele słuchawek Przenoszenie połączeń między słuchawkami Połączenia wewnętrzneKonferencja Rozwiązywanie problemów InneWłaściwy współczynnik absorpcji SAR Deklaracja zgodnościGwarancja InfoliniaWarunki Gwarancji 06-05 ………………………………… Uwagi dotyczące bezpiecznego użytkowania Page Pierwsza naprawa data Opis uszkodzenia Pieczêæ serwisu MODELdoro Page Page Page English Polish Version