Doro 740 manual Only for models with an extra handset +1

Page 6

English

Installation

Only for models with an extra handset (+1):

8.Connect the charger’s mains adapter to an electrical socket, and to the socket on the charger.

9.Carefully remove the handset battery cover. Insert the batteries into the handset ensuring correct battery polarity is observed, and replace the battery cover.

10.Put the extra handset in the charger, with the keypad facing outwards.

11.Leave the handset to charge for 24 hours before using it for the first time.

IMPORTANT!

Only use with the supplied power adaptor/s.

Please note!

Under power failure conditions the telephone will not work. Please ensure that a separate telephone not dependant on local power is available for emergency use. The earpiece may attract small ferromagnetic objects such as staples and pins, care should be taken when placing the handset near these items In order to conserve battery power, the display is very dark in standby mode. Press k once to switch it on. Do not place the base unit close to other electrical equipment such as TV sets, computer screens, telecom equipment, fans, etc. This will minimise the risk of interference. Do not place the base unit in areas where it will be exposed to direct sunlight or other major heat sources!



www.doro.com

Image 6
Contents Doro Page English see Polski patrz stronySettings IndexInstallation UnpackingConnection Only for models with an extra handset +1 Battery Belt clipTurning on/off Battery indicatorBase unit indicators RangeReceiving a call OperationMaking a call Mute buttonRedial function Volume controlTimer Key lockHands free function PagingMenu Button Letters/symbols PhonebookPress Names. Press Options Caller ID Unavailable Withheld Messages SMS messagesFailed and saved SMS messages can be found in the outbox Terminal No Delete a User password-protected Handset ringer melody SettingsHandset ringer volume User NameMenu Colour Auto TalkPBX function Base unit ringer volume Base unit ringtone melodyRing Priority Recall time Base unit PIN codeAlarm clock Date/timeBase selection RegistrationRegistering an additional handset De-registering another handsetExpanded System General informationMultiple handsets Intercom Transferring calls between handsetsConference Troubleshooting OtherGuarantee Specific Absorption Rate SARDeclaration of conformity Australia and New Zealand Spis treści InstalacjaInstalacja RozpakowaniePodłączanie Klips do paska AkumulatorekZasięg Wskaźnik akumulatorkaWłączanie/wyłączanie Wskaźniki jednostki bazowejOdbieranie połączenia ObsługaNawiązywanie połączenia Przycisk DyskrecjaFunkcja ponownego wybierania Regulacja głośnościCzas połączenia Blokada klawiaturyTryb głośnomówiący PrzeszukiwanieMenu Przycisk Litery/symbole Książka telefonicznaZapisywanie nazwisk nazw/numerów w słuchawce Lista połączeń Zapisywanie w Książce telefonicznej Wiadomości Wiadomości SMSPisanie wiadomości Numer terminala Usuwanie użytkownika numer terminala zabezpieczonego hasłem Głośność dzwonka słuchawki UstawieniaTyp dzwonka słuchawki Nazwa użytkownikaKolor menu Automatyczne odbieranieWspółpraca z centralą abonencką Typ dzwonka jednostki bazowej Głośność dzwonka jednostki bazowejPriorytet Tryb przełączania na inny numer wewnętrzny Flash Kod PIN jednostki bazowejAlarm Data/GodzinaWybór jednostki bazowej RejestracjaRejestrowanie nowej słuchawki Wyrejestrowanie słuchawkiSystem rozbudowany Informacje ogólneWiele słuchawek Połączenia wewnętrzne Przenoszenie połączeń między słuchawkamiKonferencja Rozwiązywanie problemów InneWłaściwy współczynnik absorpcji SAR Deklaracja zgodnościGwarancja InfoliniaWarunki Gwarancji 06-05 ………………………………… Uwagi dotyczące bezpiecznego użytkowania Page Pierwsza naprawa data Opis uszkodzenia Pieczêæ serwisu MODELdoro Page Page Page English Polish Version