Doro 740 manual Instalacja, Rozpakowanie, Podłączanie

Page 33

 

Polski

Instalacja

 

Rozpakowanie

 

Opakowanie zawiera:

 

- Słuchawkę

- Zasilacz sieciowy

- Jednostkę bazową

- Przewód telefoniczny

- 2 akumulatorki (Ni-MH AAA 1,2 V 750 mAh)

- Klips do paska

Wersje rozbudowane (np. +1) zawierają również kilka słuchawek, akumulatorków, ładowarek i zasilaczy.

Podłączanie

1.Podłącz zasilacz do gniazdka F jednostki bazowej i do gniazdka sieci zasilającej.

2.Podłącz przewód telefoniczny do gniazdka telefonicznego i do gniazdka T w jednostce bazowej.

3.Podłącz do gniazdka ściennego sieci telefonicznej.

4.Włóż akumulatorki do słuchawki, zachowując prawidłową biegunowość, a następnie załóż pokrywę.

5.Umieść słuchawkę na jednostce bazowej, klawiaturą zwróconą do przodu. Prawidłowe umieszczenie słuchawki zostanie potwierdzone sygnałem dźwiękowym.

6.Przed pierwszym użyciem należy ładować słuchawkę przez 24 godziny.

Wybór języka

7.Naciśnij Menu.

8.Przewiń do pozycji Handset (Słuchawka) za pomocą {/}. Naciśnij przycisk OK.

9.Przewiń do pozycji Language (Język). Naciśnij przycisk OK.

10.Za pomocą przycisków przewijania wybierz odpowiedni język. Naciśnij przycisk OK, aby zapisać.

Tylko w modelach z dodatkową słuchawką (+1):

11.Podłącz zasilacz ładowarki do gniazdka ściennego sieci zasilającej i do gniazdka ładowarki.

12.Umieść dodatkową słuchawkę w ładowarce, klawiaturą zwróconą do przodu.

Uwaga!

Aby zmniejsz yć pobór energii akumulatorka, w trybie gotowości wyświetlacz jest bardzo ciemny. Naciśnij raz k, aby go włącz yć. Stosuj wyłącznie oryginalny zasilacz. Nie umieszczaj jednostki bazowej w pobliżu innych urządzeń elektrycznych, na prz ykład telewizorów, monitorów komputerowych, kopiarek, wentylatorów, itp. Ogranicz y to ryz yko wystąpienia zakłóceń w odbiorze. Nie umieszczaj jednostki bazowej w miejscach narażonych na bez pośrednie działanie promieni słonecznych lub innych silnych źródeł ciepła!

www.doro.com

33

Image 33
Contents Doro Page Polski patrz strony English seeIndex SettingsInstallation UnpackingConnection Only for models with an extra handset +1 Belt clip BatteryBase unit indicators Battery indicatorTurning on/off RangeMaking a call OperationReceiving a call Mute buttonTimer Volume controlRedial function Key lockPaging Hands free functionMenu Phonebook Button Letters/symbolsPress Names. Press Options Caller ID Unavailable Withheld SMS messages MessagesFailed and saved SMS messages can be found in the outbox Terminal No Delete a User password-protected Handset ringer volume SettingsHandset ringer melody User NameMenu Colour Auto TalkPBX function Base unit ringer volume Base unit ringtone melodyRing Priority Base unit PIN code Recall timeDate/time Alarm clockRegistering an additional handset RegistrationBase selection De-registering another handsetExpanded System General informationMultiple handsets Intercom Transferring calls between handsetsConference Other TroubleshootingGuarantee Specific Absorption Rate SARDeclaration of conformity Australia and New Zealand Instalacja Spis treściInstalacja RozpakowaniePodłączanie Akumulatorek Klips do paskaWłączanie/wyłączanie Wskaźnik akumulatorkaZasięg Wskaźniki jednostki bazowejNawiązywanie połączenia ObsługaOdbieranie połączenia Przycisk DyskrecjaCzas połączenia Regulacja głośnościFunkcja ponownego wybierania Blokada klawiaturyPrzeszukiwanie Tryb głośnomówiącyMenu Książka telefoniczna Przycisk Litery/symboleZapisywanie nazwisk nazw/numerów w słuchawce Lista połączeń Zapisywanie w Książce telefonicznej Wiadomości SMS WiadomościPisanie wiadomości Numer terminala Usuwanie użytkownika numer terminala zabezpieczonego hasłem Typ dzwonka słuchawki UstawieniaGłośność dzwonka słuchawki Nazwa użytkownikaKolor menu Automatyczne odbieranieWspółpraca z centralą abonencką Typ dzwonka jednostki bazowej Głośność dzwonka jednostki bazowejPriorytet Kod PIN jednostki bazowej Tryb przełączania na inny numer wewnętrzny FlashData/Godzina AlarmRejestrowanie nowej słuchawki RejestracjaWybór jednostki bazowej Wyrejestrowanie słuchawkiSystem rozbudowany Informacje ogólneWiele słuchawek Połączenia wewnętrzne Przenoszenie połączeń między słuchawkamiKonferencja Inne Rozwiązywanie problemówDeklaracja zgodności Właściwy współczynnik absorpcji SARInfolinia GwarancjaWarunki Gwarancji 06-05 ………………………………… Uwagi dotyczące bezpiecznego użytkowania Page Pierwsza naprawa data Opis uszkodzenia Pieczêæ serwisu MODELdoro Page Page Page English Polish Version