Samsung SBH700 manual Introducción, Panorama general de los auriculares

Page 50

El uso prolongado de los auriculares a un volumen elevado puede causar daños en la audición.

Introducción

Esta sección ofrece recomendaciones para el uso correcto de los auriculares Bluetooth.

Panorama general de los auriculares

Luz indicadora

 

Botón de retroceso/

Toma del

Botón de avance rápido

adaptador

Botones de

 

control del volumen

 

Botón de

 

restablecimiento

 

Botón de reproducción,

Botón para

pausa y detención

hablar

Micrófono

 

Español

47

Image 50
Contents Page Page English Français Español Português Contents Safety precautions Getting started Your headset overviewPlay/Pause/Stop button Volume control buttonsTalk button REW buttonCharging the headset When the battery charge gets low Wearing on the headsetTurning the headset on or off Using your headsetPairing with your Bluetooth phone Redialing the last number Using call functionsMaking a call Ending a call Using options during a callAnswering a call Rejecting a callPlacing a call on hold Muting the microphoneTransferring a call from the phone to the headset Answering a second callListening to music Using music control functionsPausing and resuming playback Stopping playbackRewinding or fast forwarding Adjusting the volumeListening to the previous or next file Answering a call while listening to musicConnecting the headset with other devices Frequently asked questions AppendixUsers hear my Bluetooth phoneCan other Conversation?IC ID 649E-SBH700 Certification and Safety approvalsIndustry Canada UL certified travel adapter Warranty and parts replacement Correct disposal of this product Waste Electrical & Electronic EquipmentSpecifications Specifications and descriptionSpécifications Aperçu de loreillette Boutons de fonctionsPort de loreillette Consignes de sécurité Comment démarrer Aperçu de loreilletteBouton Lecture/Pause/Arrêt Boutons de fonctionsBouton Conversation Bouton Avance rapide Boutons de réglage du volumeBouton Retour rapide Chargement de loreillettePage Lorsque la charge de la pile devient faible Port de loreilletteUtilisation de votre oreillette Pour allumer et éteindre loreilletteEffectuer lappariement avec votre téléphone Bluetooth Recomposition du dernier numéro Utilisation des fonctions dappelFaire un appel Composition vocaleMettre fin à un appel Régler le volumeRépondre à un appel Refus dun appelMettre un appel en attente Mettre le microphone en sourdineTransfert dun appel du téléphone à loreillette Prendre un deuxième appelFaire une pause et reprendre la lecture Utilisation des fonctions de contrôle de la musiqueÉcouter de la musique Arrêter la lectureReculer ou avancer rapidement Régler le volumeÉcouter le fichier précédent/suivant Répondre à un appel pendant lécoute de musiqueConnecter loreillette avec dautres appareils Appuyez sur pour vous connecter au téléphone appariéUn appel tout en écoutant de la musique AnnexeQuestions fréquemment posées Pourrait causer BluetoothQuest-ce qui Des interférencesLa lecture des Le son produit unÉcho lors dune Fichiers deCertification et approbations de sécurité ID FCC A3LSBH700Adaptateur de voyage certifié UL Industrie CanadaGarantie et remplacement des pièces La garantie est limitée à lacheteur original Comment éliminer ce produit Déchet déquipement électrique et électroniqueSpécifications Article Spécifications et descriptionEspecificaciones Respuesta a una llamada duranteGarantía y repuestos Precauciones de seguridad Introducción Panorama general de los auricularesBotón de reproducción, pausa y detención Funciones de los botonesBotón para hablar Botón de retroceso Botones de control del volumenPúlselos para ajustar el volumen Botón de avance rápidoPage Cuando la carga de la batería está baja Colocación de los auricularesUso de los auriculares Encendido y apagado de los auricularesConexión con un teléfono Bluetooth Acceda al modo de conexiónRespuesta a una llamada Uso de funciones de llamadaRealización de una llamada Finalización de una llamadaRechazo de una llamada Uso de las opciones durante una llamadaRespuesta a una segunda llamada Uso de las funciones de control de músicaReproducción de música Detención de la reproducción Ajuste del volumenInterrupción y reanudación de la reproducción Reproducción del archivo anterior o siguienteRespuesta a una llamada durante la reproducción de música Conexión de los auriculares con otros dispositivosEspañol Apéndice Preguntas frecuentesUsuarios de teléfonos Bluetooth escuchen¿Es posible que otros Mi conversación?Certificación y aprobaciones de seguridad ID IC 649E-SBH700 Adaptador de viaje certificado por ULIndustria canadiense Garantía y repuestos Esta garantía se limita al comprador originalEspañol Desecho correcto de este producto Equipo eléctrico y electrónico de desechoEspecificaciones Elemento Especificaciones y descripciónPage Perguntas freqüentes EspecificaçõesPrecauções de segurança Introdução Visão geral do fone de ouvidoBotão Reproduzir/Pausar/Parar Funções dos botõesBotão Conversar Botão Retroceder Botões de controle de volumePressione para ajustar o volume Botão AvançarPage Quando a carga da bateria está próxima ao fim Colocando o fone de ouvidoUsando o fone de ouvido Ligando e desligando o fone de ouvidoPareamento com o telefone celular Bluetooth Atendendo uma chamada Usando as funções de chamadasFazendo uma chamada Encerrando uma chamadaUsando opções durante uma chamada Ajustando o volumeRejeitando uma chamada Desativando o microfoneColocando uma chamada em espera Usando as funções de controle de músicaEscutando músicas Atendendo uma segunda chamadaParando a reprodução Ajustando o volumePausando e retomando a reprodução de músicas Escutando a faixa anterior/seguinteAtendendo uma chamada enquanto escuta músicas Conectando o fone de ouvido a outros dispositivosPressione para estabelecer conexão com o fone pareado PDAs? As especificações, consulte a página ApêndicePerguntas freqüentes Conversações Bluetooth?As minhas Podem serFone de ouvido não carrega completamente Certificações e aprovações de segurançaID da FCC A3LSBH700 Carregador de bateria certificado pela UL ID da IC 649E-SBH700Garantia e reposição de peças Instruções DE Segurança Importantes Guarde Estas InstruçõesPortuguês Eliminação correta deste produto Descarte de produtos elétricos e eletrônicosEspecificações Especificações e descrição