Samsung SBH700 manual La garantie est limitée à lacheteur original

Page 45

La garantie est limitée à l'acheteur original.

Une copie de votre reçu ou une autre preuve d'achat est nécessaire en cas de service couvert par la garantie.

La garantie est annulée si le numéro de série, l'étiquette du code de date ou l'étiquette du produit est enlevé, ou si le produit a été soumis à des abus physiques, une mauvaise installation, des modifications ou des réparations effectuées par des tierces parties non autorisées.

Sont exclus de la garantie les composants considérés comme des consommables à durée de vie limitée tels que les piles et autres accessoires.

Samsung décline toute responsabilité en cas de perte ou de dommage survenu au cours de l'expédition de l'appareil. Tous les travaux de réparation effectués sur des produits Samsung par des parties tierces non autorisées annulent la garantie.

42

Image 45
Contents Page Page English Français Español Português Contents Safety precautions Your headset overview Getting startedTalk button Volume control buttonsPlay/Pause/Stop button REW buttonCharging the headset Wearing on the headset When the battery charge gets lowUsing your headset Pairing with your Bluetooth phoneTurning the headset on or off Using call functions Making a callRedialing the last number Answering a call Using options during a callEnding a call Rejecting a callTransferring a call from the phone to the headset Muting the microphonePlacing a call on hold Answering a second callPausing and resuming playback Using music control functionsListening to music Stopping playbackListening to the previous or next file Adjusting the volumeRewinding or fast forwarding Answering a call while listening to musicConnecting the headset with other devices Appendix Frequently asked questionsCan other Bluetooth phoneUsers hear my Conversation?Certification and Safety approvals Industry CanadaIC ID 649E-SBH700 UL certified travel adapter Warranty and parts replacement Waste Electrical & Electronic Equipment Correct disposal of this productSpecifications and description SpecificationsAperçu de loreillette Boutons de fonctions Port de loreilletteSpécifications Consignes de sécurité Aperçu de loreillette Comment démarrerBoutons de fonctions Bouton ConversationBouton Lecture/Pause/Arrêt Bouton Retour rapide Boutons de réglage du volumeBouton Avance rapide Chargement de loreillettePage Port de loreillette Lorsque la charge de la pile devient faiblePour allumer et éteindre loreillette Utilisation de votre oreilletteEffectuer lappariement avec votre téléphone Bluetooth Faire un appel Utilisation des fonctions dappelRecomposition du dernier numéro Composition vocaleRépondre à un appel Régler le volumeMettre fin à un appel Refus dun appelTransfert dun appel du téléphone à loreillette Mettre le microphone en sourdineMettre un appel en attente Prendre un deuxième appelÉcouter de la musique Utilisation des fonctions de contrôle de la musiqueFaire une pause et reprendre la lecture Arrêter la lectureÉcouter le fichier précédent/suivant Régler le volumeReculer ou avancer rapidement Répondre à un appel pendant lécoute de musiqueAppuyez sur pour vous connecter au téléphone apparié Connecter loreillette avec dautres appareilsAnnexe Questions fréquemment poséesUn appel tout en écoutant de la musique Quest-ce qui BluetoothPourrait causer Des interférencesÉcho lors dune Le son produit unLa lecture des Fichiers deID FCC A3LSBH700 Certification et approbations de sécuritéIndustrie Canada Adaptateur de voyage certifié ULGarantie et remplacement des pièces La garantie est limitée à lacheteur original Déchet déquipement électrique et électronique Comment éliminer ce produitArticle Spécifications et description SpécificationsRespuesta a una llamada durante Garantía y repuestosEspecificaciones Precauciones de seguridad Panorama general de los auriculares IntroducciónFunciones de los botones Botón para hablarBotón de reproducción, pausa y detención Púlselos para ajustar el volumen Botones de control del volumenBotón de retroceso Botón de avance rápidoPage Colocación de los auriculares Cuando la carga de la batería está bajaEncendido y apagado de los auriculares Uso de los auricularesAcceda al modo de conexión Conexión con un teléfono BluetoothRealización de una llamada Uso de funciones de llamadaRespuesta a una llamada Finalización de una llamadaUso de las opciones durante una llamada Rechazo de una llamadaUso de las funciones de control de música Reproducción de músicaRespuesta a una segunda llamada Interrupción y reanudación de la reproducción Ajuste del volumenDetención de la reproducción Reproducción del archivo anterior o siguienteConexión de los auriculares con otros dispositivos Respuesta a una llamada durante la reproducción de músicaEspañol Preguntas frecuentes Apéndice¿Es posible que otros Bluetooth escuchenUsuarios de teléfonos Mi conversación?Certificación y aprobaciones de seguridad Adaptador de viaje certificado por UL Industria canadienseID IC 649E-SBH700 Esta garantía se limita al comprador original Garantía y repuestosEspañol Equipo eléctrico y electrónico de desecho Desecho correcto de este productoElemento Especificaciones y descripción EspecificacionesPage Especificações Perguntas freqüentesPrecauções de segurança Visão geral do fone de ouvido IntroduçãoFunções dos botões Botão ConversarBotão Reproduzir/Pausar/Parar Pressione para ajustar o volume Botões de controle de volumeBotão Retroceder Botão AvançarPage Colocando o fone de ouvido Quando a carga da bateria está próxima ao fimLigando e desligando o fone de ouvido Usando o fone de ouvidoPareamento com o telefone celular Bluetooth Fazendo uma chamada Usando as funções de chamadasAtendendo uma chamada Encerrando uma chamadaRejeitando uma chamada Ajustando o volumeUsando opções durante uma chamada Desativando o microfoneEscutando músicas Usando as funções de controle de músicaColocando uma chamada em espera Atendendo uma segunda chamadaPausando e retomando a reprodução de músicas Ajustando o volumeParando a reprodução Escutando a faixa anterior/seguinteConectando o fone de ouvido a outros dispositivos Atendendo uma chamada enquanto escuta músicasPressione para estabelecer conexão com o fone pareado Apêndice Perguntas freqüentesPDAs? As especificações, consulte a página As minhas Bluetooth?Conversações Podem serCertificações e aprovações de segurança ID da FCC A3LSBH700Fone de ouvido não carrega completamente ID da IC 649E-SBH700 Carregador de bateria certificado pela ULInstruções DE Segurança Importantes Guarde Estas Instruções Garantia e reposição de peçasPortuguês Descarte de produtos elétricos e eletrônicos Eliminação correta deste produtoEspecificações e descrição Especificações