Samsung SBH700 manual Interrupción y reanudación de la reproducción, Detención de la reproducción

Page 60

Interrupción y reanudación de la reproducción

1Pulse [ ] para interrumpir la reproducción.

2Pulse [ ] para reanudar la reproducción.

Detención de la reproducción

Mantenga pulsado [ ] para detener la reproducción.

Reproducción del archivo anterior o siguiente

Pulse [ ] para ir al archivo anterior o [ ] para ir al archivo siguiente.

Retroceso o avance rápido

Mantenga pulsado [ ] para retroceder o [ ] para avanzar en un archivo.

Ajuste del volumen

Pulse [+] o [-] para ajustar el volumen.

Español

57

Image 60
Contents Page Page English Français Español Português Contents Safety precautions Getting started Your headset overviewVolume control buttons Talk buttonPlay/Pause/Stop button REW buttonCharging the headset When the battery charge gets low Wearing on the headsetUsing your headset Pairing with your Bluetooth phoneTurning the headset on or off Using call functions Making a callRedialing the last number Using options during a call Answering a callEnding a call Rejecting a callMuting the microphone Transferring a call from the phone to the headsetPlacing a call on hold Answering a second callUsing music control functions Pausing and resuming playbackListening to music Stopping playbackAdjusting the volume Listening to the previous or next fileRewinding or fast forwarding Answering a call while listening to musicConnecting the headset with other devices Frequently asked questions AppendixBluetooth phone Can otherUsers hear my Conversation?Certification and Safety approvals Industry CanadaIC ID 649E-SBH700 UL certified travel adapter Warranty and parts replacement Correct disposal of this product Waste Electrical & Electronic EquipmentSpecifications Specifications and descriptionAperçu de loreillette Boutons de fonctions Port de loreilletteSpécifications Consignes de sécurité Comment démarrer Aperçu de loreilletteBoutons de fonctions Bouton ConversationBouton Lecture/Pause/Arrêt Boutons de réglage du volume Bouton Retour rapideBouton Avance rapide Chargement de loreillettePage Lorsque la charge de la pile devient faible Port de loreilletteUtilisation de votre oreillette Pour allumer et éteindre loreilletteEffectuer lappariement avec votre téléphone Bluetooth Utilisation des fonctions dappel Faire un appelRecomposition du dernier numéro Composition vocaleRégler le volume Répondre à un appelMettre fin à un appel Refus dun appelMettre le microphone en sourdine Transfert dun appel du téléphone à loreilletteMettre un appel en attente Prendre un deuxième appelUtilisation des fonctions de contrôle de la musique Écouter de la musiqueFaire une pause et reprendre la lecture Arrêter la lectureRégler le volume Écouter le fichier précédent/suivantReculer ou avancer rapidement Répondre à un appel pendant lécoute de musiqueConnecter loreillette avec dautres appareils Appuyez sur pour vous connecter au téléphone appariéAnnexe Questions fréquemment poséesUn appel tout en écoutant de la musique Bluetooth Quest-ce quiPourrait causer Des interférencesLe son produit un Écho lors duneLa lecture des Fichiers deCertification et approbations de sécurité ID FCC A3LSBH700Adaptateur de voyage certifié UL Industrie CanadaGarantie et remplacement des pièces La garantie est limitée à lacheteur original Comment éliminer ce produit Déchet déquipement électrique et électroniqueSpécifications Article Spécifications et descriptionRespuesta a una llamada durante Garantía y repuestosEspecificaciones Precauciones de seguridad Introducción Panorama general de los auricularesFunciones de los botones Botón para hablarBotón de reproducción, pausa y detención Botones de control del volumen Púlselos para ajustar el volumenBotón de retroceso Botón de avance rápidoPage Cuando la carga de la batería está baja Colocación de los auricularesUso de los auriculares Encendido y apagado de los auricularesConexión con un teléfono Bluetooth Acceda al modo de conexiónUso de funciones de llamada Realización de una llamadaRespuesta a una llamada Finalización de una llamadaRechazo de una llamada Uso de las opciones durante una llamadaUso de las funciones de control de música Reproducción de músicaRespuesta a una segunda llamada Ajuste del volumen Interrupción y reanudación de la reproducciónDetención de la reproducción Reproducción del archivo anterior o siguienteRespuesta a una llamada durante la reproducción de música Conexión de los auriculares con otros dispositivosEspañol Apéndice Preguntas frecuentesBluetooth escuchen ¿Es posible que otrosUsuarios de teléfonos Mi conversación?Certificación y aprobaciones de seguridad Adaptador de viaje certificado por UL Industria canadienseID IC 649E-SBH700 Garantía y repuestos Esta garantía se limita al comprador originalEspañol Desecho correcto de este producto Equipo eléctrico y electrónico de desechoEspecificaciones Elemento Especificaciones y descripciónPage Perguntas freqüentes EspecificaçõesPrecauções de segurança Introdução Visão geral do fone de ouvidoFunções dos botões Botão ConversarBotão Reproduzir/Pausar/Parar Botões de controle de volume Pressione para ajustar o volumeBotão Retroceder Botão AvançarPage Quando a carga da bateria está próxima ao fim Colocando o fone de ouvidoUsando o fone de ouvido Ligando e desligando o fone de ouvidoPareamento com o telefone celular Bluetooth Usando as funções de chamadas Fazendo uma chamadaAtendendo uma chamada Encerrando uma chamadaAjustando o volume Rejeitando uma chamadaUsando opções durante uma chamada Desativando o microfoneUsando as funções de controle de música Escutando músicasColocando uma chamada em espera Atendendo uma segunda chamadaAjustando o volume Pausando e retomando a reprodução de músicasParando a reprodução Escutando a faixa anterior/seguinteAtendendo uma chamada enquanto escuta músicas Conectando o fone de ouvido a outros dispositivosPressione para estabelecer conexão com o fone pareado Apêndice Perguntas freqüentesPDAs? As especificações, consulte a página Bluetooth? As minhasConversações Podem serCertificações e aprovações de segurança ID da FCC A3LSBH700Fone de ouvido não carrega completamente Carregador de bateria certificado pela UL ID da IC 649E-SBH700Garantia e reposição de peças Instruções DE Segurança Importantes Guarde Estas InstruçõesPortuguês Eliminação correta deste produto Descarte de produtos elétricos e eletrônicosEspecificações Especificações e descrição