Samsung manual Certification et approbations de sécurité, ID FCC A3LSBH700

Page 42

Certification et approbations de sécurité

FCC

ID FCC : A3LSBH700

Cet appareil est conforme à la Section 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement doit satisfaire aux deux conditions suivantes :

(1)Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et

(2)cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences risquant d'engendrer un fonctionnement indésirable.

L'appareil et son antenne ne doivent pas être situés au même endroit ou être utilisés en association avec une autre antenne ou un autre émetteur.

Il est interdit aux utilisateurs d'apporter des modifications à l'appareil de quelque façon que ce soit.

Les changements ou modifications qui ne sont pas formellement approuvés par Samsung annuleront l'autorisation de l'utilisateur de faire fonctionner l'équipement.

Français

39

Image 42
Contents Page Page English Français Español Português Contents Safety precautions Getting started Your headset overviewPlay/Pause/Stop button Volume control buttonsTalk button REW buttonCharging the headset When the battery charge gets low Wearing on the headsetUsing your headset Pairing with your Bluetooth phoneTurning the headset on or off Using call functions Making a callRedialing the last number Ending a call Using options during a callAnswering a call Rejecting a callPlacing a call on hold Muting the microphoneTransferring a call from the phone to the headset Answering a second callListening to music Using music control functionsPausing and resuming playback Stopping playbackRewinding or fast forwarding Adjusting the volumeListening to the previous or next file Answering a call while listening to musicConnecting the headset with other devices Frequently asked questions AppendixUsers hear my Bluetooth phoneCan other Conversation?Certification and Safety approvals Industry CanadaIC ID 649E-SBH700 UL certified travel adapter Warranty and parts replacement Correct disposal of this product Waste Electrical & Electronic EquipmentSpecifications Specifications and descriptionAperçu de loreillette Boutons de fonctions Port de loreilletteSpécifications Consignes de sécurité Comment démarrer Aperçu de loreilletteBoutons de fonctions Bouton ConversationBouton Lecture/Pause/Arrêt Bouton Avance rapide Boutons de réglage du volumeBouton Retour rapide Chargement de loreillettePage Lorsque la charge de la pile devient faible Port de loreilletteUtilisation de votre oreillette Pour allumer et éteindre loreilletteEffectuer lappariement avec votre téléphone Bluetooth Recomposition du dernier numéro Utilisation des fonctions dappelFaire un appel Composition vocaleMettre fin à un appel Régler le volumeRépondre à un appel Refus dun appelMettre un appel en attente Mettre le microphone en sourdineTransfert dun appel du téléphone à loreillette Prendre un deuxième appelFaire une pause et reprendre la lecture Utilisation des fonctions de contrôle de la musiqueÉcouter de la musique Arrêter la lectureReculer ou avancer rapidement Régler le volumeÉcouter le fichier précédent/suivant Répondre à un appel pendant lécoute de musiqueConnecter loreillette avec dautres appareils Appuyez sur pour vous connecter au téléphone appariéAnnexe Questions fréquemment poséesUn appel tout en écoutant de la musique Pourrait causer BluetoothQuest-ce qui Des interférencesLa lecture des Le son produit unÉcho lors dune Fichiers deCertification et approbations de sécurité ID FCC A3LSBH700Adaptateur de voyage certifié UL Industrie CanadaGarantie et remplacement des pièces La garantie est limitée à lacheteur original Comment éliminer ce produit Déchet déquipement électrique et électroniqueSpécifications Article Spécifications et descriptionRespuesta a una llamada durante Garantía y repuestosEspecificaciones Precauciones de seguridad Introducción Panorama general de los auricularesFunciones de los botones Botón para hablarBotón de reproducción, pausa y detención Botón de retroceso Botones de control del volumenPúlselos para ajustar el volumen Botón de avance rápidoPage Cuando la carga de la batería está baja Colocación de los auricularesUso de los auriculares Encendido y apagado de los auricularesConexión con un teléfono Bluetooth Acceda al modo de conexiónRespuesta a una llamada Uso de funciones de llamadaRealización de una llamada Finalización de una llamadaRechazo de una llamada Uso de las opciones durante una llamadaUso de las funciones de control de música Reproducción de músicaRespuesta a una segunda llamada Detención de la reproducción Ajuste del volumenInterrupción y reanudación de la reproducción Reproducción del archivo anterior o siguienteRespuesta a una llamada durante la reproducción de música Conexión de los auriculares con otros dispositivosEspañol Apéndice Preguntas frecuentesUsuarios de teléfonos Bluetooth escuchen¿Es posible que otros Mi conversación?Certificación y aprobaciones de seguridad Adaptador de viaje certificado por UL Industria canadienseID IC 649E-SBH700 Garantía y repuestos Esta garantía se limita al comprador originalEspañol Desecho correcto de este producto Equipo eléctrico y electrónico de desechoEspecificaciones Elemento Especificaciones y descripciónPage Perguntas freqüentes EspecificaçõesPrecauções de segurança Introdução Visão geral do fone de ouvidoFunções dos botões Botão ConversarBotão Reproduzir/Pausar/Parar Botão Retroceder Botões de controle de volumePressione para ajustar o volume Botão AvançarPage Quando a carga da bateria está próxima ao fim Colocando o fone de ouvidoUsando o fone de ouvido Ligando e desligando o fone de ouvidoPareamento com o telefone celular Bluetooth Atendendo uma chamada Usando as funções de chamadasFazendo uma chamada Encerrando uma chamadaUsando opções durante uma chamada Ajustando o volumeRejeitando uma chamada Desativando o microfoneColocando uma chamada em espera Usando as funções de controle de músicaEscutando músicas Atendendo uma segunda chamadaParando a reprodução Ajustando o volumePausando e retomando a reprodução de músicas Escutando a faixa anterior/seguinteAtendendo uma chamada enquanto escuta músicas Conectando o fone de ouvido a outros dispositivosPressione para estabelecer conexão com o fone pareado Apêndice Perguntas freqüentesPDAs? As especificações, consulte a página Conversações Bluetooth?As minhas Podem serCertificações e aprovações de segurança ID da FCC A3LSBH700Fone de ouvido não carrega completamente Carregador de bateria certificado pela UL ID da IC 649E-SBH700Garantia e reposição de peças Instruções DE Segurança Importantes Guarde Estas InstruçõesPortuguês Eliminação correta deste produto Descarte de produtos elétricos e eletrônicosEspecificações Especificações e descrição