Aiphone JB-2HD operation manual PRECAUCIONESEspañol

Page 3

5. Während eines Gewitters die Anlage gegebenenfalls vom Spannungsnetz trennen. Sonst besteht Brand- und/oder Stromschlaggefahr.

6. Die Monitor-Sprechstelle nicht mit einem Tuch o.Ä. abdecken. Das kann zur Überhitzung und zur Beschädigung der Stelle führen.

ALLGEMEINE VORSICHTSMASSNAHMEN

1.Dieses Gerät wurde ausschließlich für den Betrieb in Innenbereichen entworfen. Nicht in Außenbereichen montieren.

2.Bei Wandinstallationen können Geräte verschmutzen. Mit einem weichen Tuch reinigen.

3.In unmittelbarer Nähe von Sendemasten kann es durch Hochfrequenzstörungen zu Beeinträchtigungen der Anlage kommen.

4.Eine leichte Erwärmung der Gehäuseteile bedeutet keine Fehlfunktion.

5.Mobiltelefone, die in unmittelbarer Nähe der Anlage benutzt werden, können die Anlage stören.

6.Wir weisen im Voraus darauf hin, dass der LCD-Bildschirm, obwohl mit höchster

Präzision hergestellt, unausweichlich Pixel (kleinste Bildpunkte) aufweist, die entweder kontinuierlich beleuchtet sind oder nicht beleuchtet werden. Das ist keine Fehlfunktion.

7.Radio- und Fernsehgeräte mehr als 1 m von der Anlage entfernt halten.

8.Die Anlagenverdrahtung nach Möglichkeit mindestens 30 cm von AC240V-

Leitungen, Neonbeleuchtung, Dimmerschaltern entfernt halten. AC240V- Leitungen möglichst in einem Winkel von 90° kreuzen.

9.Außengeräusche an den Türsprechstellen können möglicherweise die durch Sprachsignale gesteuerte Übertragung (VOX) zwischen den Sprechstellen beeinträchtigen. Das ist keine Fehlfunktion.

PRECAUCIONESEspañol

Prohibiciones generales Prohibición de desmontar la unidad

Prohibición de exponer al agua la unidad Precauciones generales

ADVERTENCIA

(No seguir estas instrucciones podría provocar daños graves o incluso mortales)

1. La tensión en el interior es muy elevada. No abra la caja. Podría sufrir descargas eléctricas.

2. No desmonte ni altere nada en la unidad. Existe peligro de incendio o descargas eléctricas.

3.No conecte ninguna fuente de alimentación que no sean las especificadas a los terminales + y -, ni instale dos fuentes en paralelo a una única unidad. Existe peligro de incendio o descargas eléctricas.

4.Mantenga la unidad alejada del agua o cualquier otro líquido. Existe peligro de incendio o descargas eléctricas.

5.No introduzca ningún objeto metálico por las aperturas de la unidad. Podría sufrir descargas eléctricas o causar incendio o daños a la unidad.

6. Si se utilizan cables del timbre ya existentes, es posible que estos contengan tensión de CA. Por consiguiente, existe el riesgo de sufrir descargas eléctricas o causar daños a la unidad. Solicite la asistencia de un técnico cualificado.

7.Tenga cuidado con las herramientas afiladas, podría dañar la pantalla LCD. Si se derramara el cristal líquido, tenga cuidado de que no entre en contacto con la piel y lávelo inmediatamente con agua.

8.No enchufe ni desenchufe la unidad con las manos mojadas. Podría sufrir descargas eléctricas.

9.No someta la cubierta del monitor a alta presión. Si se rompiera, podría sufrir heridas.

10.No utilice fuentes de alimentación de CC de una tensión distinta a la especificada. Existe peligro de incendio o descargas eléctricas.

PRECAUCION

(No seguir estas instrucciones podría causar daños físicos o materiales)

1. Antes de encender la unidad, asegúrese de que no hay ningún cable cruzado o en cortocircuito. Existe peligro de incendio o descargas eléctricas.

2. Cuando monte la unidad en la pared, hágalo en un lugar apropiado, donde no pueda golpearlo o moverlo. De lo contrario, existe el peligro de sufrir heridas.

3.No conecte ningún cable mientras la unidad esté conectada a la fuente de alimentación. Existe el riesgo de sufrir descargas eléctricas o causar daños a la unidad.

4.No instale la unidad en ninguno de los lugares siguientes. Podría sufrir descargas eléctricas o causar incendio o daños a la unidad. * Lugares expuestos directamente a la luz solar o cerca de aparatos calefactores que puedan variar la temperatura. * Lugares en los que haya polvo, aceite o productos químicos.

*Lugares con mucha humedad, como cuartos de baño, sótanos, invernaderos,

etc. * Lugares en los que la temperatura sea demasiado baja, como dentro de un lugar refrigerado o en frente del acondicionador de aire.

5. En caso de tormenta eléctrica, desenchufe la unidad de la toma de CA. De lo contrario, podrían producirse incendios o descargas eléctricas.

6.No cubra la estación con monitor con telas, etc. ni coloque nada encima. Podría provocar incendios o dañar la unidad.

PRECAUCIONES GENERALES

1.Esta unidad es para uso doméstico. No la utilice en el exterior.

2.Al instalar la unidad en la pared, límpiela de polvo con un trapo suave.

3.En las áreas próximas a antenas de radiodifusión, el sistema de intercomunicación puede sufrir interferencias provocadas por las frecuencias de las ondas de radio.

4.La caja de la unidad puede calentarse ligeramente con el uso, pero ello no indica ningún problema de funcionamiento.

5.Es posible que la unidad no funcione correctamente debido a las interferencias de un teléfono móvil cercano.

6.Es posible que, a pesar de la precisión de las técnicas empleadas en su fabricación, el panel LCD tenga alguna pequeña parte de la imagen constantemente iluminada o no iluminada en absoluto, si bien esto no debe considerarse como una anomalía.

7.Mantenga la unidad alejada a más de 1 m de la radio o la TV.

8.Si se utiliza la estación próxima a aparatos de oficina, radio o TV, se producirán interferencias entre unos y otros. Escoja bien los emplazamientos tanto para la instalación como para el funcionamiento.

9.El ruido ambiente del lugar donde se encuentre el portero puede interferir con el sistema de activación por voz en la comunicación entre estaciones, pero esto no indica ninguna avería.

VOORZORGSMAATREGELEN Nederlands

Algemeen verbod

Verbod het toestel te demonteren

Verbod het toestel in water onder te dompelen Algemene voorzorgsmaatregelen

WAARSCHUWING

(niet-naleving kan de dood of ernstige verwonding van mensen veroorzaken)

1. Hoge spanning aanwezig in het toestel. De behuizing niet openen. Dit kan een elektrische schok veroorzaken.

2. Het toestel niet demonteren of veranderen. Dit kan brand of een elektrische schok veroorzaken.

3.Sluit enkel de opgegeven voedingsbron aan op de aansluitingen +, -, sluit ook geen twee stroomvoorzieningen parallel aan op eenzelfde toevoer. Dit kan brand of een elektrische schok veroorzaken.

4.Houd het toestel uit de buurt van water of andere vloeistoffen. Dit kan brand of een elektrische schok veroorzaken.

5.Steek geen metalen voorwerpen door de openingen in het toestel. Dit kan brand,

een elektrische schok of een storing van het toestel veroorzaken.

6. Wanneer u bestaande beltoondraden gebruikt, is het mogelijk dat deze AC- spanning bevatten. Dit kan een elektrische schok of storing van het toestel veroorzaken. Neem contact op met een vakman.

7.Het LCD-paneel niet aanraken met een scherp werktuig. Dit kan beschadiging van de LCD-display veroorzaken. Als de vloeibare kristallen lekken, vermijd dan elk contact met de huid, en reinig onmiddellijk met water.

8.Nooit de stekker insteken of uittrekken met natte handen. Dit kan een elektrische schok veroorzaken.

9.Zet geen hoge druk op de monitorafdekking. Bij breuk kan dit verwondingen

veroorzaken.

10.Gebruik geen DC-voeding met een andere spanning dan opgegeven. Dit kan brand of een elektrische schok veroorzaken.

OPGELET

(niet-naleving kan verwondingen van mensen of beschadigingen van eigendommen veroorzaken)

1. Controleer of de draden niet gekruist of kortgesloten zijn alvorens de voeding in te schakelen. Dit kan brand of een elektrische schok veroorzaken.

2. Wanneer u het toestel tegen een muur monteert, installeer het dan op een gemakkelijke plaats, waar het veilig is voor stoten en schokken. Dit kan verwondingen veroorzaken.

3.Sluit geen draden aan met de stroomtoevoer ingeschakeld. Dit kan een elektrische schok of een storing van het toestel veroorzaken.

4.Installeer het toestel niet op een van de volgende plaatsen. Dit kan brand, een elektrische schok of een storing van het toestel veroorzaken.* Op een plaats in direct zonnelicht, of in de buurt van een verwarmingstoestel waar de temperatuur sterk kan schommelen. * Op een plaats met veel stof, olie of

chemicaliën. * Op een plaats met een extreme vochtigheidsgraad, zoals een badkamer, kelder, serre enz. * Op plaatsen waar de temperatuur erg laag is, zoals in een koelzone of voor de airconditioning.

5. In geval van elektrische stormen de stekker van het toestel uit het stopcontact trekken. Doet u dit niet dan kan dit brand of een elektrische schok veroorzaken.

6.Bedek de monitorpost nooit met een doek enz., plaats er ook nooit iets op. Dit kan brand of beschadiging van het toestel veroorzaken.

ALGEMENE VOORZORGSMAATREGELEN

1.Het toestel is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis. Het toestel nooit buiten plaatsen.

2.Indien gemonteerd tegen de muur, kan het toestel stoffig worden. Reinig met een zacht doek.

3.In de buurt van zendmasten kan het intercomsysteem gestoord worden door de radiofrequentie.

4.Tijdens het gebruik kan het toestel enigszins warm worden, dit is geen gebrek in de werking.

5.Als er een GSM in de buurt van het toestel wordt gebruikt, kan dit storingen veroorzaken.

6.Hierbij moet worden opgemerkt dat op het LCD-paneel, ook al is het gemaakt volgens zeer hoge technische normen, onvermijdelijk een klein deel van de beeldelementen constant zal branden of helemaal niet, dit wordt niet beschouwd als een storing.

7.Houd het toestel meer dan 1 m verwijderd van een radio- of tv-toestel.

8.Als de monitorpost wordt gebruikt in de buurt van computers, radio- of tv- toestellen, worden deze interactief beïnvloed door de radiofrequentie. Bepaal zorgvuldig de plaats voor installatie en gebruik.

9.Omgevingslawaai aan de deurpost kan invloed hebben op de spraakgestuurde communicatieschakeling (VOX) tussen de posten. Dit is geen storing.

- 3 -

Image 3
Contents JB-2MD JB-2HD PRECAUTIONSEnglish PRECAUCIONESEspañol Méthode de câblage Installation locationsEmplacements de montage Wiring methodContenu DU Paquet Package ContentsMounting PackungsinhaltContenido DEL Paquete Inhoud VAN DE VerpakkingOpties ZubehörOpciones OptionsJB-2MD IER-2JB-DA KC-32EUAlambrado WiringCablage VerdrahtungNombres NamesNoms BezeichnungenEinen Türruf beantworten AUTO-Modus Answering a door call Auto modeRépondre à un appel portier mode Auto Answering a door call Manual modeAppel vocal instantané Répondre à un appel portier mode ManuelEinen Türruf beantworten Manueller Modus Deutsch Instant voice callingMonitorear el portero Monitoring door stationSurveillance du poste de porte Monitor-FunktionPrecautions Techniques Technical PrecautionsTechnische Daten SpecificationsBitte Beachten Precauciones TecnicasGarantia WarrantyGarantie Gewährleistung
Related manuals
Manual 16 pages 9.64 Kb