Philips Kala 200, TD6830 Installera Telefonen, Icke-laddningsbara batterier får aldrig användas

Page 19

INSTALLERA TELEFONEN

Sätta i/Byta batterier

Telefonen har två laddningsbara AA/R6-batterier.

Vid batteribyte får endast laddningsbara AA 600 mAh-batterieranvändas.

Icke-laddningsbara batterier får aldrig användas.

1. Öppna locket på telefonens baksida

2. Placera batterierna enligt bilden.

genom att skjuta det i pilens riktning.

 

Svenska

2

 

1

3. Stäng locket.

Telefonen växlar automatiskt om till abonnemangsläge.

Hur du registrerar din extra KALA 200-telefon med basstationen

1.Koppla från strömsladden under basstationen och återanslut den sedan.

2.Välj extratelefonens inställningsikon (se sidan 5 hur du väljer en programmeringsikon). Du hör ett uppmanande pipljud.

3.Ange din RC-kod (finns på etiketten under basstationen).

Tryck på för att bekräfta.

4.Din telefon kommer nu att söka efter basstationen. När basstationen har hittats, hör du ett bekräftelsepip. I annat fall hör du ett felpip.

Anslutning av telefonen

Anslut laddningsenheten till telenätet. Anslut sedan adaptern i ett eluttag.

Använd bara den telefonsladd som levererades med telefonen.

Placera telefonen på laddningsenheten.

Innan du använder telefonen för första gången eller när du satt i nya batterier laddas batterierna i minst 24 timmar.

Telefonens täckningsområde

“Område-symbolen” i teckenfönstret anger att telefonen har registrerats på basstationen.

+

+

-

-

18

Image 19
Contents TD6830 Kala 200 Additional Handset User guide Charging unit Telephone cable Mains adapter Presentation of Telephone and AccessoriesBatteries Telephone range Installing the HandsetNever use non rechargeable batteries Telephone connectionIcon status description DisplayUsing the Handset Melody programming options Press HOW to Program Your PhoneProgramming Options To enter the programming functions, press firstHow to register the handset with another base station TroubleshootingProgramming Options CONT’D Dear customer GuaranteePhilips Kala Environment and SecurityBatterier Presentasjon AV Telefonen OG TilbehørTelefonens rekkevidde Installere HåndsettetIkke-oppladbare batterier må aldri brukes Koble til telefonenIkon status Beskrivelse DisplayetBruke Håndsettet Avslutter du med tasten ProgrammeringsvalgProgrammeringsvalg for ringemelodi Trykk Registrere håndsettet på en annen basestasjon ProblemløsingKjære kunde Deres Internasjonale GarantiSikkerhet Miljø OG SikkerhetAnvändarhandbok Laddningsenhet Telefonsladd Nätadapter Presentation AV Telefonen OCH Dess TillbehörTelefonens täckningsområde Installera TelefonenIcke-laddningsbara batterier får aldrig användas Anslutning av telefonenTeckenfönstret Använda Telefonen Programmeringsalternativ HUR DU Programmerar TelefonenAlternativ för melodiprogrammering Programmeringsalternativ Forts ProblemlösningHur du registrerar telefonen med en annan basstation Bäste kund ER Internationella GarantiSäkerhetsinformation Miljö OCH SäkerhetPuhelinjohto Verkkomuuntaja Paristot Puhelimen JA Tarvikkeiden EsittelyKäyttöohjeet LatauslaiteTuntia Puhelimen kantama Kuulokkeen AsentaminenÄlä käytä paristoja, joita ei voi ladata Puhelimen liitännätKuvake tila Selitys NäyttöKuulokkeen Käyttö Ohjelmointivaihtoehdot Puhelimen OhjelmointiVianetsintä Ohjelmointivaihtoehdot JatkoaKuulokkeen rekisteröiminen toiseen perusyksikköön Arvoisa asiakas PHILIPS-TAKUUTurvallisuustietoja Ympäristö JA TurvallisuusBrugerhåndbog Netstiksadapter Telefonledning Oplader Præsentation AF Telefonen OG TilbehøretTilslutning af telefonen Installation AF HåndsættetIsætning/udskiftning af batterier Brug aldrig engangsbatterierSkærmen Brug AF Håndsættet Vælg lydstyrke for melodien Liste 1 til Programmering AF TelefonenProgrammeringsindstillinger Indstillinger til programmering af en melodi TrykFejlfinding Deres Internationale Garanti Sikkerhedsoplysninger Miljø OG Sikkerhed
Related manuals
Manual 89 pages 62.44 Kb Manual 88 pages 59.66 Kb