Philips TD6830, Kala 200 manual Puhelimen Ohjelmointi, Ohjelmointivaihtoehdot

Page 30

PUHELIMEN OHJELMOINTI

Ohjelmointitoimintoihin pääset painamalla .

Näytössä näkyy 5 kuvaketta.

Valitse jokin kuvake käyttämällä näppäimiä ja ja vahvista sitten valintasi painamalla .

Esimerkiksi: soittoäänen vaihtaminen

 

 

1. Paina

, paina

-näppäintä kerran ja paina sitten

.

 

 

 

Yksi tämän valikon

Näytössä näkyy oletusarvo tai valittu arvo.

 

neljästä vaihtoehdosta.

 

Tämän valikon

 

 

 

 

 

 

neljä vaihto-

2. Kun haluat päästä tasolle 2/4 eli soittoääneen vaihtoon, paina

.

ehtoa.

 

Oletussoittoäänen nimi

Jos haluat valita arvoksi "DISCO", paina näppäintä 5 kertaa

ja vahvista painamalla .

3. Jos haluat muuttaa ystävät-puhelinluettelon* soittoääntä, paina .

Jos et halua muuttaa ystävät-puhelinluettelon* etkä perhe-puhelinluettelon*

soittoääntä, sulje toiminto painamalla .

Huom: Jos on tarpeen syöttää uusi arvo, syötä nelinumeroinen arvo, kun näytössä näkyy "0000" (katso KALA 200 lisäkuulokkeen rekisteröiminen perusyksikköön, sivulla 26).

Suomi

OHJELMOINTIVAIHTOEHDOT

 

Soittoäänen ohjelmointivaihtoehdot

 

 

Paina

Toimintonumero

Ohjelmoitavat toiminnot

Valitse

 

 

1/4

Valitsee soittoäänen voimakkuuden

Luettelo: 1 - 4

1x

2/4

Valitsee kuulokkeen soittoäänen (yleinen)

7

soittoäänen luettelo

2x

3/4

Valitsee ystävät-luettelon soittoäänen

7

soittoäänen luettelo

3x

4/4

Valitsee perhe-luettelon soittoäänen

7

soittoäänen luettelo

* Liittymävalinnan ja soittajan numeron näyttöpalvelun mukaan.

29

 

Image 30
Contents TD6830 Kala 200 Additional Handset Presentation of Telephone and Accessories User guide Charging unit Telephone cable Mains adapterBatteries Telephone connection Installing the HandsetNever use non rechargeable batteries Telephone rangeDisplay Icon status descriptionUsing the Handset To enter the programming functions, press first HOW to Program Your PhoneProgramming Options Melody programming options PressTroubleshooting How to register the handset with another base stationProgramming Options CONT’D Guarantee Dear customerEnvironment and Security Philips KalaPresentasjon AV Telefonen OG Tilbehør BatterierKoble til telefonen Installere HåndsettetIkke-oppladbare batterier må aldri brukes Telefonens rekkeviddeDisplayet Ikon status BeskrivelseBruke Håndsettet Programmeringsvalg Avslutter du med tastenProgrammeringsvalg for ringemelodi Trykk Problemløsing Registrere håndsettet på en annen basestasjonDeres Internasjonale Garanti Kjære kundeMiljø OG Sikkerhet SikkerhetPresentation AV Telefonen OCH Dess Tillbehör Användarhandbok Laddningsenhet Telefonsladd NätadapterAnslutning av telefonen Installera TelefonenIcke-laddningsbara batterier får aldrig användas Telefonens täckningsområdeTeckenfönstret Använda Telefonen HUR DU Programmerar Telefonen ProgrammeringsalternativAlternativ för melodiprogrammering Problemlösning Programmeringsalternativ FortsHur du registrerar telefonen med en annan basstation ER Internationella Garanti Bäste kundMiljö OCH Säkerhet SäkerhetsinformationLatauslaite Puhelimen JA Tarvikkeiden EsittelyKäyttöohjeet Puhelinjohto Verkkomuuntaja ParistotPuhelimen liitännät Kuulokkeen AsentaminenÄlä käytä paristoja, joita ei voi ladata Tuntia Puhelimen kantamaNäyttö Kuvake tila SelitysKuulokkeen Käyttö Puhelimen Ohjelmointi OhjelmointivaihtoehdotOhjelmointivaihtoehdot Jatkoa VianetsintäKuulokkeen rekisteröiminen toiseen perusyksikköön PHILIPS-TAKUU Arvoisa asiakasYmpäristö JA Turvallisuus TurvallisuustietojaPræsentation AF Telefonen OG Tilbehøret Brugerhåndbog Netstiksadapter Telefonledning OpladerBrug aldrig engangsbatterier Installation AF HåndsættetIsætning/udskiftning af batterier Tilslutning af telefonenSkærmen Brug AF Håndsættet Indstillinger til programmering af en melodi Tryk Programmering AF TelefonenProgrammeringsindstillinger Vælg lydstyrke for melodien Liste 1 tilFejlfinding Deres Internationale Garanti Miljø OG Sikkerhed Sikkerhedsoplysninger
Related manuals
Manual 89 pages 62.44 Kb Manual 88 pages 59.66 Kb