Sangean Electronics H201 manual Utiliser un adaptateur AC non fourni, Régler l’horloge

Page 18

Utiliser un adaptateur AC (non fourni)

1.Retirez le couvercle en plastique de la prise DC sur le côté gauche de la radio.

2.Insérez la prise d’adaptateur dans la prise DC.

3.Branchez l’adaptateur dans la prise de courant. Lorsque l’adaptateur est utilisé, les piles sont automatiquement déconnectées.

L’adaptateur AC devrait être déconnecté de la prise de courant et de la radio lorsqu’il n’est pas utilisé.

Note:

Pour des raisons de sécurité, NE PAS utiliser l’adaptateur AC dans la salle de bain. N’utilisez que les piles.

Régler l’horloge

1.L’horloge va commencer à fonctionner lorsque les piles sont installées ou lorsque la radio est connectée à une prise de courant. L’écran affichera “ - : - - “.

2.L’heure peut être réglée lorsque la radio est éteinte.

3.Appuyez et maintenez le bouton Réglage d’heure pendant approximativement 2 secondes jusqu’à ce que les chiffres clignotent sur l’écran avec un bip.

4.Appuyez sur les boutons de réglage Haut/Bas pour régler l’heure.

5.Appuyez sur le bouton Régler l’heure, les chiffres des minutes vont clignoter sur l’écran.

6.Appuyez sur les boutons de réglage Haut/Bas pour régler les minutes.

7.Appuyez sur le bouton Régler l’heure pour terminer le réglage de l’heure. Les secondes vont commencer à décompter.

17

Image 18
Contents H201 Features ControlsPage Installing batteries LCD DisplayUsing the AC adaptor not supplied Setting the clockManual Tuning Operating your radioSearch tuning Memory preset tuningRecalling preset stations Tuning step changeTo change tuning step Nap timer short timer Sleep function -Auto OffTorch Display backlightEmergency buzzer Multi-purpose handleBracket Specifications Power requirementsCarrying strap Circuit features Page Caractéristiques Boutons Affichage LCDInstaller les piles Utiliser un adaptateur AC non fourni Régler l’horlogeFaire fonctionner votre radio Réglage manuelRecherche de fréquence Mémoire programmée de fréquenceRappeler les stations programmées Changement de fréquencePour changer la mesure de fréquence Fonction Sommeil Sleep Désactivation automatique Minuteur sieste minuteur courtLumière arrière de l’écran Sonnerie d’urgenceTorche Support Poignée multi fonctions Bandouillère portativeConditions de puissance Caractéristiques circuitPage Características Controles Pantalla LCDInstalando pilas Utilizando el adaptador CA no incluido Ajustando el relojOperando su radio Sintonización ManualSintonización por búsqueda Sintonización por memoria prefijadaInvocando estaciones prefijadas Cambiando la graduación de sintonizaciónPara cambiar la graduación de sintonización Función de Suspensión Apagado Automático Temporizador de Siesta temporizador cortoRetroiluminación Zumbador de EmergenciaLinterna Soporte Mango universal Correa de transporteEspecificaciones Consumo de energíaCaracterísticas del circuito Page Kenmerken Bediening LCD SchermInstallering batterijen De AC adapter gebruiken niet meegeleverd De klok instellenUw radio gebruiken Handmatig afstemmenZoekend afstemmen Vooraf ingesteld geheugen afstemmenVooraf ingestelde stations oproepen Afstemstap veranderenDe afstemstap veranderen Tukje timer Korte timer Slaapfunctie Automatisch uitScherm achtergrondverlichting NoodzoemerLantaren Steun Multifunctioneel handvat DraagriemSpecificaties VermogenvereistenCircuit kenmerken Page Funktionen Bedienelemente LCD-DisplayBatterien einlegen Benutzung des Netzadapters nicht im Lieferumfang Einstellen der UhrzeitBenutzung des Radios Manuelle SucheAutomatische Sendersuche Speicherplatzsuche Speichern von SendernAbrufen voreingestellter Sender Verändern der SuchschrittweiteVerändern der Suchschrittweite Schlaffunktion Automatische Selbstabschaltung SchlummerfunktionHintergrundbeleuchtung NotsummerTaschenlampe Halterung Mehrzweckgriff TrageriemenTechnische Daten StromnetzanforderungenSchaltkreismerkmale