Sangean Electronics H201 manual Operating your radio, Manual Tuning

Page 6

Operating your radio

Your radio is equipped with three tuning methods – Manual Tuning, Search tuning and Memory preset tuning.

Manual Tuning

1.Press the Power button to turn on the radio.

2.Select the required waveband by repeatedly pressing the Band button. For FM waveband, pull out and extend the FM wire antenna located in the battery compartment to get best reception. For MW ( AM ) waveband, rotate the radio for best reception.

3.A single press on either Tuning up or Tuning down buttons will change the frequency in the following increments:

FM: 100 or 200 kHz ( USA version )

50 or 100 kHz ( standard version ) AM ( MW ): 9 or 10 kHz

4.When the waveband end is reached, the radio will continue tuning from the opposite waveband end.

5.Press the Volume Up/Down buttons to the required level.

6.To switch off your radio, press the Power button. The display will show OFF.

5

Image 6
Contents H201 Features ControlsPage Installing batteries LCD DisplayUsing the AC adaptor not supplied Setting the clockManual Tuning Operating your radioSearch tuning Memory preset tuningRecalling preset stations Tuning step changeTo change tuning step Nap timer short timer Sleep function -Auto OffTorch Display backlightEmergency buzzer Multi-purpose handleBracket Specifications Power requirementsCarrying strap Circuit features Page Caractéristiques Boutons Affichage LCDInstaller les piles Utiliser un adaptateur AC non fourni Régler l’horlogeFaire fonctionner votre radio Réglage manuelRecherche de fréquence Mémoire programmée de fréquenceRappeler les stations programmées Changement de fréquencePour changer la mesure de fréquence Fonction Sommeil Sleep Désactivation automatique Minuteur sieste minuteur courtLumière arrière de l’écran Sonnerie d’urgenceTorche Support Poignée multi fonctions Bandouillère portativeConditions de puissance Caractéristiques circuitPage Características Controles Pantalla LCDInstalando pilas Utilizando el adaptador CA no incluido Ajustando el relojOperando su radio Sintonización ManualSintonización por búsqueda Sintonización por memoria prefijadaInvocando estaciones prefijadas Cambiando la graduación de sintonizaciónPara cambiar la graduación de sintonización Función de Suspensión Apagado Automático Temporizador de Siesta temporizador cortoRetroiluminación Zumbador de EmergenciaLinterna Soporte Mango universal Correa de transporteEspecificaciones Consumo de energíaCaracterísticas del circuito Page Kenmerken Bediening LCD SchermInstallering batterijen De AC adapter gebruiken niet meegeleverd De klok instellenUw radio gebruiken Handmatig afstemmenZoekend afstemmen Vooraf ingesteld geheugen afstemmenVooraf ingestelde stations oproepen Afstemstap veranderenDe afstemstap veranderen Tukje timer Korte timer Slaapfunctie Automatisch uitScherm achtergrondverlichting NoodzoemerLantaren Steun Multifunctioneel handvat DraagriemSpecificaties VermogenvereistenCircuit kenmerken Page Funktionen Bedienelemente LCD-DisplayBatterien einlegen Benutzung des Netzadapters nicht im Lieferumfang Einstellen der UhrzeitBenutzung des Radios Manuelle SucheAutomatische Sendersuche Speicherplatzsuche Speichern von SendernAbrufen voreingestellter Sender Verändern der SuchschrittweiteVerändern der Suchschrittweite Schlaffunktion Automatische Selbstabschaltung SchlummerfunktionHintergrundbeleuchtung NotsummerTaschenlampe Halterung Mehrzweckgriff TrageriemenTechnische Daten StromnetzanforderungenSchaltkreismerkmale