Sangean Electronics H201 manual Operando su radio, Sintonización Manual

Page 33

Operando su radio

Su radio está equipada con tres métodos de sintonización – Sintonización Manual, Sintonización por Búsqueda y Sintonización por Memoria Prefijada.

Sintonización Manual

1.Presione el botón de Encendido para encender la radio.

2.Presione repetidamente el botón BAND para seleccionar la banda requerida. Para banda FM, tire y extienda la antena alámbrica FM ubicada en el compartimiento de pila para obtener la mejor recepción. Para banda MW (AM), gire la radio para obtener la mejor recepción.

3.Cada pulso del botón Sintonizar Arriba o Abajo cambiará la frecuencia en incrementos como a continuación:

FM: 100 o 200 kHz. (versión EE.UU.) 50 o 100 kHz. (versión estándar)

AM (MW): 9 o 10 kHz

4.Al llegar al final de la banda, la radio continuará sintonizando desde el extremo opuesto de la banda.

5.Presione los botones Volumen Arriba/Abajo hasta llegar al nivel deseado.

6.Para apagar la radio, presione el botón de Encendido. La pantalla mostrará OFF.

E

32

Image 33
Contents H201 Controls FeaturesPage LCD Display Installing batteriesSetting the clock Using the AC adaptor not suppliedOperating your radio Manual TuningMemory preset tuning Search tuningRecalling preset stations Tuning step changeTo change tuning step Sleep function -Auto Off Nap timer short timerEmergency buzzer Display backlightTorch Multi-purpose handleBracket Specifications Power requirementsCarrying strap Circuit features Page Caractéristiques Affichage LCD BoutonsInstaller les piles Régler l’horloge Utiliser un adaptateur AC non fourniRéglage manuel Faire fonctionner votre radioMémoire programmée de fréquence Recherche de fréquenceChangement de fréquence Rappeler les stations programméesPour changer la mesure de fréquence Minuteur sieste minuteur court Fonction Sommeil Sleep Désactivation automatiqueLumière arrière de l’écran Sonnerie d’urgenceTorche Support Bandouillère portative Poignée multi fonctionsCaractéristiques circuit Conditions de puissancePage Características Pantalla LCD ControlesInstalando pilas Ajustando el reloj Utilizando el adaptador CA no incluidoSintonización Manual Operando su radioSintonización por memoria prefijada Sintonización por búsquedaCambiando la graduación de sintonización Invocando estaciones prefijadasPara cambiar la graduación de sintonización Temporizador de Siesta temporizador corto Función de Suspensión Apagado AutomáticoRetroiluminación Zumbador de EmergenciaLinterna Soporte Correa de transporte Mango universalEspecificaciones Consumo de energíaCaracterísticas del circuito Page Kenmerken LCD Scherm BedieningInstallering batterijen De klok instellen De AC adapter gebruiken niet meegeleverdHandmatig afstemmen Uw radio gebruikenVooraf ingesteld geheugen afstemmen Zoekend afstemmenAfstemstap veranderen Vooraf ingestelde stations oproepenDe afstemstap veranderen Slaapfunctie Automatisch uit Tukje timer Korte timerScherm achtergrondverlichting NoodzoemerLantaren Steun Draagriem Multifunctioneel handvatSpecificaties VermogenvereistenCircuit kenmerken Page Funktionen LCD-Display BedienelementeBatterien einlegen Einstellen der Uhrzeit Benutzung des Netzadapters nicht im LieferumfangManuelle Suche Benutzung des RadiosSpeicherplatzsuche Speichern von Sendern Automatische SendersucheVerändern der Suchschrittweite Abrufen voreingestellter SenderVerändern der Suchschrittweite Schlummerfunktion Schlaffunktion Automatische SelbstabschaltungHintergrundbeleuchtung NotsummerTaschenlampe Halterung Trageriemen MehrzweckgriffTechnische Daten StromnetzanforderungenSchaltkreismerkmale