Sangean Electronics DCR-9/DCR-209, FM RDS/DAB digital clock radio Importantes Mesures DE Sécurité

Page 26

IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ

1.Veuillez lire les présentes instructions.

2.Conservez soigneusement les présentes instructions.

3.Tenez compte de toutes les mises en garde.

4.Veuillez suivre toutes les instructions.

5.N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.

6.Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.

7.N’obstruez pas les orifices de ventilation.

Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant.

8.N’installez jamais l’appareil près d’une source de chaleur telle que radiateurs, registres de chaleur, poêles, ou tout autre appareil (amplificateurs par exemple) produisant de la chaleur.

9.Ne mettez jamais en péril la mission de sécurité de la prise polarisée ou prise de terre. Une prise polarisée dispose de deux lames de contact, une plus large que l’autre. Une prise de terre dispose de deux lames de contact plus une troisième broche de mise à la terre. La lame large ou la troisième broche sont prévues pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne s’adapte pas à votre prise de courant, faites appel à un électricien pour remplacer la prise obsolète.

10.Évitez qu’on ne marche sur le cordon d’alimentation ou que celui-ci ne soit écrasé, en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et de l’endroit où il sort de l’appareil.

11.Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.

12.Utilisez l’appareil uniquement avec le chariot, le stand, le trépied, le crochet ou la table spécifiés par le fabricant, ou vendus avec l’appareil. Lorsqu’un chariot est utilisé, veillez à éviter lorsque vous déplacez l’appareil/chariot tout accident résultant d’un basculement.

13.Débranchez l’appareil en cas d’orage avec des éclairs ou lorsqu’il ne va pas être utilisé pour une période assez longue.

14.Pour tout entretien ou toute réparation, faites appel à du personnel qualifié. Une intervention est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé d’une façon ou d’une autre, par exemple lorsque le cordon d’alimentation ou la fiche sont endommagés, si un liquide s’est répandu ou si des objets sont tombés sur l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement, ou encore s’il est tombé.

15.Pour réduire les risques d’incendie ou de décharges électriques, conservez l’appareil à l’abri de la pluie et de l’humidité.

16.Le signe indiquant un danger électrique ainsi que le symbole graphique qui y est associé figurent sur le panneau inférieur de l’appareil.

17.L’appareil ne doit pas être exposé aux éclaboussures ou ruissellements et aucun objet contenant des liquides ne doit être placé sur l’appareil.

25

Image 26
Contents DCR-9/DCR-209 Contents Important Safety Instructions Controls Front Controls Top Mains operation Operating your radio DAB Selecting a station DAB Secondary services DAB Display modes DABFinding new stations DAB Autoselect DABManual Tuning DAB Signal strength display DABOperating your radio FM Manual tuning FM Display modes FM FM Stereo/MonoPresetting stations DAB and FM Recalling a preset station DAB and FMSystem reset Select L band channels for Canada DCR-209 onlySetting the alarm time Selecting alarm type Cancelling alarms Snooze functionSleep timer Headphone socket Display backlightSpecifications Circuit Features AerialsGeneral Page Table des matières Importantes Mesures DE Sécurité Commandes Face avant Commandes Face supérieure Fonctionnement sur le réseau électrique Utilisation de votre radio DAB Sélection d’une station DAB Services secondaires DAB Modes d’affichage DABTrouver de nouvelles stations DAB Sélection automatique DABAffichage de la force du signal DAB Syntonisation manuelle DABUtilisation de votre radio FM Syntonisation manuelle FM Modes d’affichage FM FM Stéréo/MonoPrésélection de stations DAB et FM Rappel d’une station présélectionnée DAB et FMRéinitialisation du système Introduction de l’heure de réveil Sélection du type d’alarme Annulation des alarmes Fonction de rappel d’alarmeMise en veille programmable Prise casque Rétroéclairage de l’affichageAntennes Spécifications Caractéristiques du circuitGénéralités Page Contenido Instrucciones Importantes DE Seguridad Controles Frontal Controles Parte superior Funcionamiento con la red eléctrica Funcionamiento de su equipo de radio DAB Selección de una emisora DAB Servicios secundarios DAB Modos de visualización DABLocalización de emisoras nuevas DAB Selección automática DABSintonía manual DAB Visualización de la potencia de la señal DABFuncionamiento de su equipo de radio FM Sintonía manual FM Modos de visualización FM FM estéreo / monofónicoPresintonía de emisoras DAB y FM Recuperación de una emisora presintonizada DAB y FMRestaurar el sistema Configuración del tiempo de alarma Selección del tipo de alarma Cancelación de alarmas Función DormitarTemporizador de dormir Conector de auriculares Iluminación posterior de la pantallaCaracterísticas del circuito AntenasEspecificaciones Datos generales Page Inhoud Belangrijkeveiligheidsinstructies Besturingenvoorkant Besturingen bovenkant Netvoeding Uw radio besturen DAB Een station selecteren DAB Secundaire bereiken DAB Displaymodi DABNieuwe stations zoeken DAB Handmatig afstemmen DAB Weergave signaalsterkte DABUw radio besturen FM Handmatig afstemmen FM Displaymodi FM Vooraf ingestelde stations DAB en FM Een vooraf ingesteld station opnieuw oproepen DAB en FMOpnieuw instellen van systeem Bandkanalen voor Canada selecteren Alleen DCR-209De alarmtijd instellen Alarmtype selecteren Alarmen annuleren SnoozefunctieSlaaptimer Mof koptelefoon Weergave achterlichtSpecificaties CircuitkenmerkenAlgemeen Page Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise Bedienelemente Vorderseite Bedienelemente Oben Netzbetrieb Bedienung des Radios DAB Einen Sender auswählen DAB Unterprogramme Secondary Services DAB Anzeigemodi DABNeue Sender suchen DAB Automatische Auswahl DABAnzeige der Signalstärke DAB Manuelle Sendereinstellung DABBedienung des Radios FM Manuelle Sendereinstellung FM Anzeigemodi FM FM-Stereo/MonoSender voreinstellen DAB und FM Einen voreingestellten Sender abrufen DAB und FMSystem zurücksetzen Band-Sender für Kanada wählen nur DCR-209Weckzeit einstellen Art des Weckrufs einstellen Wecker ausschalten Schlummerfunktion SnoozeSleep-Timer Kopfhöreranschluss HintergrundbeleuchtungAntennen Technische Daten GeräteeigenschaftenAllgemeines 381L601A

DCR-9/DCR-209, FM RDS/DAB digital clock radio specifications

Sangean Electronics has long been recognized for its innovative audio products, and the DCR-9 and DCR-209 FM RDS/DAB digital clock radios are no exception. These models epitomize functionality and style, integrating advanced technologies that ensure a premium listening experience while also serving as a practical addition to any bedroom or kitchen.

One of the standout features of the DCR-9 and DCR-209 is their ability to receive both FM RDS and DAB digital radio signals. This dual compatibility allows users to access a broader selection of radio stations with enhanced audio quality. With DAB technology, listeners can enjoy clear sound free from interference, making it an excellent choice for audiophiles. The built-in RDS feature also provides additional information such as station names, song titles, and traffic updates.

The design of these clock radios is sleek and user-friendly, with an easy-to-read LCD display that adjusts to ambient light, ensuring visibility at any time of day or night. The display can show the time, date, and various radio information, which can be helpful in managing your listening experience. Additionally, the units are equipped with an intuitive interface that allows for effortless navigation through various stations and settings.

The DCR-9 and DCR-209 also come with a variety of alarm functions, perfect for waking up to favorite tunes or soothing nature sounds. Users can set multiple alarms with different times, ensuring that everyone can wake up at their preferred schedule. The snooze function is a handy feature, allowing users to catch a few extra minutes of sleep with ease.

Audio output is delivered through high-quality speakers, ensuring that music, news, and talk shows sound rich and full. The radios also support auxiliary input, which means users can connect external devices like smartphones or tablets to expand their listening options. Furthermore, the inclusion of a headphone jack offers private listening experiences for those times when silence is golden.

Compact yet powerful, the Sangean DCR-9 and DCR-209 easily integrate into any home decor, making them perfect for bedside tables or office desks. Their attention to detail in both design and functionality makes them a stellar choice for anyone looking to enhance their audio experience.

With a reputation for reliability and performance, Sangean Electronics continues to lead the way in digital audio solutions, offering products that combine cutting-edge technology with user-friendly features, exemplified perfectly in the DCR-9 and DCR-209 FM RDS/DAB digital clock radios.