Page 41
Using Windows Media Player
Windows Media Audio License and Distribution Agreement
•You have acquired an item (“DM-20/10”) that includes software licensed by OLYMPUS from Microsoft Licensing Inc. or its affiliates (“MS”). Those installed software products of MS origin, as well as associated media, printed materials, and “online” or electronic documentation (“SOFTWARE”) are protected by copyright laws and international copyright treaties, as well as other intellectual property laws and treaties. The SOFTWARE is licensed, not sold.
*[Approved alternative text if OLYMPUS does not mention MS in the EULA text: “You have acquired an item(“DM-20/10”) which includes software licensed by OLYMPUS from one or more software licensors (“OLYMPUS’s Software Suppliers”). Such software products, as well as associated media, printed materials, and “online” or electronic documentation (“SOFTWARE”) are protected by copyright laws and international copyright treaties, as well as other intellectual property laws and treaties.”]
•IF YOU DO NOT AGREE TO THIS END USER LICENSE AGREEMENT (“EULA”), DO NOT USE THE DM-20/10 OR COPY THE SOFTWARE. INSTEAD, PROMPTLY CONTACT OLYMPUS FOR INSTRUCTIONS ON RETURN OF THE UNUSED DM-20/10(S) FOR A REFUND. ANY USE OF THE SOFTWARE, INCLUDING BUT NOT LIMITED
| TO USE ON THE DM-20/10, WILL CONSTITUTE YOUR AGREEMENT TO THIS EULA (OR RATIFICATION OF | 4 |
| ANY PREVIOUS CONSENT). |
| |
•GRANT OF LICENSE. The SOFTWARE is licensed, not sold. This EULA grants you the following rights to the
SOFTWARE:
➢You may use the SOFTWARE only on the “DM-20/10”.Using
➢NOT FAULT TOLERANT. THE SOFTWARE IS NOT FAULT TOLERANT. [OLYMPUS] HAS INDEPENDENTLY DETERMINED HOW TO USE THE SOFTWARE IN THE “DM-20/10”, AND MS HAS RELIED UPON [OLYMPUS] TO Windows
CONDUCT SUFFICIENT TESTING TO DETERMINE THAT THE SOFTWARE IS SUITABLE FOR SUCH USE.
➢NO WARRANTIES FOR THE SOFTWARE. THE SOFTWARE is provided “ASIS” and with all faults. THE ENTIRE RISK AS TO SATISFACTORY QUALITY, PERFORMANCE, ACCURACY, AND EFFORT (INCLUDING LACK OF NEGLIGENCE)
IS WITH YOU. ALSO, THERE IS NO WARRANTY AGAINST INTERFERENCE WITH YOUR ENJOYMENT OF THE Media
SOFTWARE OR AGAINST INFRINGEMENT. IF YOU HAVE RECEIVED ANY WARRANTIES REGARDING THE “DM- 20/10” OR THE SOFTWARE, THOSE WARRANTIES DO NOT ORIGINATE FROM, AND ARE NOT BINDING ON, MS.
➢Note on Java Support. The SOFTWARE may contain support for programs written in Java. Java technology is not fault Player tolerant and is not designed, manufactured, or intended for use or resale as online control equipment in hazardous environments requiring fail-safe performance, such as in the operation of nuclear facilities, aircraft navigation or communication systems, air traffic control, direct life support machines, or weapons systems, in which the failure of Java technology could lead directly to death, personal injury, or severe physical or environmental damage. Sun Microsystems,
Inc. has contractually obligated MS to make this disclaimer.
➢No Liability for Certain Damages. EXCEPT AS PROHIBITED BY LAW, MS SHALL HAVE NO LIABILITY FOR ANY INDIRECT, SPECIAL CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES ARISING FROM OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THE SOFTWARE. THIS LIMITATION SHALL APPLY EVEN IF ANY REMEDY FAILS OF ITS ESSENTIAL PURPOSE...
➢Limitations on Reverse Engineering, Decompilation, and Disassembly. You may not reverse engineer, decompile, or disassemble the SOFTWARE, except and only to the extent that such activity is expressly permitted by applicable law not withstanding this limitation.
➢SOFTWARE TRANSFER ALLOWED BUT WITH RESTRICTIONS. You may permanently transfer rights under this EULA only as part of a permanent sale or transfer of the “DM-20/10”, and only if the recipient agrees to this EULA. If the SOFTWARE is an upgrade, any transfer must also include all prior versions of the SOFTWARE.
➢EXPORT RESTRICTIONS. You acknowledge that the SOFTWARE, or any part thereof, or any process or service that is the direct product of the SOFTWARE(the foregoing collectively referred to as the “Restricted Components”) are of U.S. origin. You agree to comply with all applicable international and national laws that apply to these products, including the
U.S. Export Administration Regulations, as well as end-user, end-user and destination restrictions issued by U.S. and other governments. For additional information on exporting Microsoft products, see http://www.Microsoft.com/exporting/. 41
Contents
DM-20 DM-10
Table of Contents
Using the Recorder as a Reader/Writer
Using the Recorder as a Reader / Writer
Safe and Proper Usage
General Precautions
Case
Batteries
AC Adapter
Main features of the Digital Voice Recorder
Main Features
Includes a dual function Remote Controller
Windows Media Player P.14
Playback time*5
Main features of the Digital Music Player
Can play back music files in MP3 and WMA format
Identification of Parts
Character Information display
Remote Controller Microphone
Inserting Batteries
Using the mode switch, choose between Voice or Music option
Using the AC Adapter
Switching Between Voice Recorder Music Player
Set the hour
Setting Time/Date TIME&DATE
Set the minute
Set the year
Changing the Time/Date
From the included Software CD
Installing Software
Be sure to confirm the following before installation
Authorizing the start of file copying
Installing DSS Player
Installation Language Selection dialog box opens
Install Acrobat Reader
Installing Windows Media Player
Installing the Device Driver
Installing Software
Completing setup
Select where to install DSS Player for Mac
Press the Folder button to
Recording
Choose a folder
Press the REC button to start Recording
Recording
Recording functions
Pause Recording
Pause
Press and hold the Menu button for
Setup screen
Second or longer
Press the FF or REW button until
Adjust the start/stop actuation level
Stereo microphone ME50S optional
Recording with External Microphone
REC Mode will be displayed on
Recording Modes REC Mode
Recording mode setup process begins
Press the FF or REW button to choose from HQ, SP and LP
Microphone Sensitivity MIC Sense
Microphone sensitivity setup process begins
Press and hold the Menu button for 1 second or longer
Menu opens P.31
Playing
Record/play indicator lamp glows Green
Press the Play button to start Playback
Can choose between 0 to
Operation
How to Cancel
Playing
Press the Repeat button briefly at
Repeat Playback
Press the Repeat button briefly
Again at the position you want
Repeat Playback
Press the Menu button again to
Noise Cancel Function
Choose a noise cancel level
Index Marks
Setting an Index Mark
Locating an Index Mark
Clearing an Index Mark
Press the FF button or REW button
Menu List Voice mode
Press and hold the Menu button for 1 second or longer
Precautions on using the recorder connected to a PC
Using DSS Player Software
Search by Key word
Using Online Help
Search by Contents
Remote is displayed on recorder if USB cable is connected
Connecting to Your PC
Connecting to your PC using the USB cable
Click On the task bar
Disconnecting from Your PC
Screen. Click Safely Remove USB Mass Storage Device-Drive
It will read Stop USB Disk-Drive for
Connecting to Your PC
Connecting to your PC using the cradle
Place the recorder on the cradle
Set the recorder vertically
Remove the recorder from the cradle
Follow in Disconnecting from Your PC P.35
Right click
Running DSS Player
Start Windows
Icon in the System Tray in the lower right-hand corner
Running DSS Player
Copyright and copyright protection feature DRM
Using the Recorder as a Music Player
Using Windows Media Player
Windows Media Audio License and Distribution Agreement
Using Windows Media Player
Window Names Windows Media Player
Copying Music from CD
Select the destination folder
Click the Copy button of Quick Access box
Transferring Music File to the Recorder
Press the Folder button to choose a folder
Music Playback
Music Playback
Playback Functions
Explanation Display indicator
Various Playback Features
Equalizer
Repeat and Random Play
Surround effect setup process begins SRS 3D
Press the Play button to register your setting
Bass effect setup process begins TruBass
WOW Effect will be displayed on the screen P.50
Press the FF or REW button to select the bass effect level
Menu List Music mode
Erasing One File at a Time
Erasing
Press the Erase button
Selected file can be erased from a folder
Erasing
Erase All Files from a Folder
Press the Erase button for Seconds or longer
ALL ERASE? flashes on the display for
Erasing
Hold
Running state when Hold is set
Remember to reset the Hold switch when using the recorder
Start Windows Connecting the recorder to your PC
Using the Recorder as a Reader/Writer
Open the Explorer or Finder window
Copy the data
Message
Alarm Message List
Meaning
Explanation
Message Meaning Explanation
Symptom Probable cause Action
Troubleshooting
Specifications
Specifications
Technical Assistance And Support
Page
Mode D’EMPLOI
Table des matières
Liste de menus Mode Music
Enregistrement Utilisation d’un Vcva
Utilisation de l’enregistreur comme Lecteur
Maintien
Liste des messages d’alarme Dépannage
Utilisation de l’enregistreur pour la lecture
’écriture
Pour un emploi sûr et correct
Adaptateur secteur
Piles
Avertissement
Dans le cas où
Temps d’enregistrement*3
Caractéristiques principales
Durée de reproduction*5
Lecture des fichiers musicaux au format MP3 et WMA
Identification des éléments
Télécommande Microphone Affichage panneau LCD
Remarques
Insertion des piles
Commuter entre
Utilisation de ’adaptateur secteur
Réglage de l’heure
Réglage de l’heure/date TIME&DATE
Réglage de la minute
Réglage de l’année
Modifier l’heure/date
Préparatifs de l’installation
Installation du logiciel
Installation de DSS Player
Installation d’Acrobat Reader
Install Lecteur Windows Media
Installation du pilote
Installation du logiciel
Double-cliquez sur l’icône suivante. OS
Appuyez sur la touche Folder
Enregistrement
Pour choisir un dossier
Appuyez sur la touche REC pour Démarrer l’enregistrement
Enregistrement
Fonctions d’enregistrement
Pause d’enregistrement
Reprise de l’enregistrement
Maintenez la touche Menu pressée
Fermer l’écran de configuration
Seconde au moins
’affichage
Ajustement du niveau ’activation de démarrage/arrêt
Microphone stéréo ME50S en option
’enregistreur, la commutation se fait automatiquement
REC Mode est affiché à l’écran
Modes d’enregistrement REC Mode
Le processus de réglage du mode
2d’enregistrement commence
Conference et Dictation
Sensibilité du microphone MIC Sense
Jusqu’à ce que MIC Sense
3Le témoin d’enregistrement/lecture ’allume en vert
Lecture
Appuyez sur la touche Play pour Démarrer la lecture
Fonctions Opération Comment annuler De lecture
Lecture
Lecture à répétition
Lecture à répétition
Fonction de suppression du bruit
Réglage d’une marque index
Marques index
Repérage d’une marque index
Effacement d’une marque index
Appuyez sur la touche FF ou REW
Liste de menus Mode Voice
Maintenez la touche Menu pressée 1 seconde au moins
Utilisation du logiciel DSS Player
Recherche par mots-clés
Utiliser l’aide en ligne
Saisie de texte
Choisissez une rubrique, puis cliquez Sur Afficher
Votre PC
Connecter l’enregistreur à votre PC
Connexion à votre PC avec le câble de connexion USB
Cliquez sur l’icône
Déconnecter l’enregistreur de votre PC
De la barre
Des tâches située dans le coin
Connecter l’enregistreur à votre PC
Connexion à votre PC avec le support
Placez l’enregistreur sur le support
Présentez l’enregistreur verticalement
Retrait de l’enregistreur du support
Désactivation du démarrage automatique
Mise en marche du DSS Player
Effectuez un clic droit de la souris sur l’icône
Remarque
Copyright et protection des droits d’auteur DRM
Utilisation de l’enregistreur comme Lecteur de musique
Utilisation du Lecteur Windows Media
Les droits suivants sur le Logiciel
Utilisation du Lecteur Windows Media
Noms des fenêtres Lecteur Windows Media
Copier de la musique à partir d’un CD
Sélectionnez le dossier de destination
Transférer vers l’enregistreur et
Cliquez sur le bouton Copier de la boîte d’accès rapide
’enregistreur est reconnu comme disque amovible
Lecture musicale
Lecture musicale
Fonctions de lecture
Egaliseur
Fonctions Lecture diverses
Affichage de répétition, AutoDJ
AutoDJ ← Reproduction répétée AutoDJ ←
Appuyez sur la touche Play pour Enregistrer vos réglages
Renforcer l’effet WOW WOW Effect
Maintenez la Touche
Suivant, OFF, LOW, MIDDLE, High
Les niveaux se succèdent dans l’ordre
Liste de menus Mode Music
Effacement d’un fichier à la fois
Effacement
2Appuyez au moins 3 secondes sur la touche Erase
Effacement de tous les fichiers d’un dossier
Effacement
Remarques
Réglage du commutateur Hold à la position
Maintien
Etat de marche en fonction du réglage de Hold
Copiez les données
Utilisation de l’enregistreur pour la lecture/ l’écriture
Connectez l’enregistreur à votre PC
Mesure
Liste des messages d’alarme
Message Signification Explication
Liste des messages d ’alarme
Cause probable
Dépannage
Symptôme
Spécifications
Spécifications
Assistance technique et soutien
Page
DM-20 DM-10
Contenido
Grabar con un micrófono externo Modos de grabación REC Mode
Grabación Uso de la activación por voz de control
Aumento del efecto WOW
Uso de la grabadora como grabadora
Lista de mensajes de alarma Resolución de fallos
Sistema Operativo
Bloqueo de archivos Lock Función de reproducción de alarma
Para escuchar mientras está grabando el
Audio monitor de grabación
Adaptador de corriente alterna CA
Baterías
Advertencia
En el caso de que
Características principales de la grabadora digital de voz
Características principales
Puede reproducir archivos de música en formato MP3 y WMA
Se presenta con el software DSS Player P.32
Identificación de las piezas
Micrófono Control Remoto Pantalla panel de cristal Líquido
Notas
Colocación de las baterías
Uso del adaptador de CA
Cambio entre la grabadora de voz y el reproductor de música
Ajuste la hora
Ajuste de la hora/fecha TIME&DATE
Ajuste los minutos
Ajuste el año
Cambio de la hora/fecha
Instalación de programas informáticos
Haga clic en el botón Inicio y elija Ejecutar
Instalar DSS Player
Esto es suponiendo que tenga el CD-ROM en la unidad D
Haga clic en el idioma que desee para elegirlo
Instalar Acrobat Reader
Instalar Reproductor de Windows Media
Instalar la unidad de disco
Instalación de programas informáticos
Haga clic dos veces en el siguiente icono
DSS Player pfov Mac Installer OS
Confirme su aceptación del Convenio de Licencia
Elija dónde desea instalar DSS Player for Mac
Grabación
Grabación
Funciones de la grabación
Pausa de grabación
Pausa
Pulse el botón FF o REW para elegir
Destelle Vcva en la pantalla
Entre on y OFF
Pulse el botón Play para terminar la
Pulse el botón REC para empezar a grabar
Ajustar el nivel de activación comenzar/parar
Micrófono estéreo ME50S opcional
Grabar con un micrófono externo
1En la pantalla aparece REC Mode
Modos de grabación REC Mode
2Pulse el botón Play
Empieza el proceso de ajuste del modo De grabación
Pantalla
Destella MIC Sense en la
Entre Conference y Dictation
Pulse el botón Play para terminar
3El piloto de grabación/reproducción se Enciende en verde
Reproducción
Pulse el botón Play para empezar Reproducir
Funciones Operación
Para cancelar
Reproducción
Repetida y presione el botón Play
Reproducción Repetida
En el punto donde desea que
Comience la Repetición Repetida
Pulse el botón Stop
Reproducción Repetida
Un nivel de cancelación de ruido
Función Cancelar Ruido
Aparece el nivel configurado para Cancelar Ruido
Siguiente, OFF, LOW, High
Ajuste de la marca índice
Marcas índice
Localizando una marca índice
Borrado de una marca índice
Pulse el botón FF o
Índice de menús modo Voice
Mantenga pulsado el botón Menu durante 1 segundo o más
Uso del software DSS Player
Búsqueda en el índice
Uso de la Ayuda en línea
Búsqueda en el contenido
Conexión a su ordenador usando el cable de conexión USB
Conexión a su PC
Tareas ubicada en la esquina
Desconexión de su PC
Pulse sobre En la barra de
Conexión a su PC
Conexión a su ordenador usando el soporte
Colocar la grabadora en el soporte
Coloque la grabadora en posición vertical
Siga el Paso 1 en Desconexión de su PC P.35
Extraer la grabadora del soporte
Seleccione y haga clic en DSS Player
Ejecutar DSS Player
Pulse el lado derecho del icono
Ejecutar DSS Player
Uso de la grabadora como reproductor de música
Uso Reproductor de Windows Media
Acuerdo de licencia y distribución de Windows Media Audio
Uso Reproductor de Windows Media
Nombres de la ventana Reproductor de Windows Media
Copiar Música de un CD
Transferir un Archivo de Música a la Grabadora
Pulse el botón Play para empezar a reproducir
Reproducción de música
Pulse el botón Folder para seleccionar una carpeta
Reproducción de música
Funciones de reproducción
Ecualizador
Varias características de reproducción
Repetición y reproducción al azar
Función Explicación Visualización
Pulse el botón Play para aceptar El ajuste
Mantenga pulsado el botón Menu Durante 1 segundo o más
En la pantalla aparece WOW Effect
Empieza el proceso de ajuste del efecto Envolvente SRS 3D
Los niveles cambian en la rotación siguiente
Índice de menús modo Music
Borrado de un archivo
Borrado
Borrado
Borrado de todos los archivos de una carpeta
2Pulse el botón Erase durante 3 segundos o más
3Pulse nuevamente el botón Erase cuando destelle ALL ERASE?
Notas
Estado del funcionamiento cuando está ajustado a Hold
Retención
Abra la ventana del Explorador
Arranque Windows Conecte la grabadora a su PC
Copie los datos
La grabadora aparecerá como un elemento intercambiable
Mensaje Significado Explicación Acción
Lista de mensajes de alarma
Mensaje Significado Explicación
Síntoma Causa probable Acción
Resolución de fallos
Especificaciones
Especificaciones
Asistencia y ayuda t écnica
Asistencia y ayuda técnica
Page
Page
E2-2943-01
Canadian RFI