Polaroid DVC-2000 manual Precauciones de Seguridad, Para uso del cliente

Page 29

Precauciones de Seguridad

!

El símbolo del rayo con una flecha en la punta, dentro de un trángulo equilátero, el interior del producto, de magnitud suficiente como para provocar una descarga eléctrica a una persona.

El signo de exclamación dentro del triángulo equilátero pretende advertir al usuario la exitencia de instrucciones importantes para el manejo y el mantenimiento(servicio) en la información que se incluye junto con el aparato.

 

 

 

 

!

 

 

 

CUIDADO

 

 

 

 

PELIGRO DE DESCARGA

 

 

 

 

ELÉCTRICA NO ABRIR

 

 

 

 

 

 

 

 

AVISO: RISQUE DE CHOC

 

AVIS

 

 

 

ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR

 

 

 

 

 

CUIDADO: PARA EVITAR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA (O EL PANEL POSTERIOR). NO HAY NINGUNA PIEZA EN EL INTERIOR QUE DEBA MANEJAR EL USUARIO. PARA CUALQUIER ANOMALÍA, ACUDA AL SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO.

CAUCIÓN: LÁSER RADICIÓN(VISIBLE)AL ABRIR. NO MIRE FIJAMENTE EL HAZ ILUMINOSO.

AVISO:

NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O A LAHUMEDAD, PUES TENDRÍA UN GRAVE RIESGO DE INCENDIO O DE DESCARGA ELÉCTRICA; NO ABRA EL APARATO, YA QUE EN SU INTERIOR SE ALMACENA ALTO VOLTAJR TALES OPERACIONES SÓLO DEBE LLEVARLAS A CABO EL SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO.

CUIDADO:

PARA PREVENIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, CONECTE EL CABLE A LA TOMA

 

DE CORRIENTE, CON LA PATILLA ANCHA DEL CONECTOR EN EL ORIFICIO ANCHO DEL

 

ENCHUFE.

CUIDADO:

POUR EVITER LES CHOCS ELECTRIQUE, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA

 

FICHE DANS LABORNE CORRESPONDANTE DE LAPRISE ET POUSSER JUSQU’AU FOUD.

CUIDADO:

Este reproductor de reproductor VCR & DVD emplea un sistema láser. Para evitar una exposición directa al rayo láser, no intente abrirlo.

 

Una vez abierto hay radiación láser visible y se inutilizan los circuitos internos de seguridad. Si se usan los ajustes de control o se maneja

 

la unidad de alguna forma que no se especifique en las instrucciones, el resultado puede ser una exposición arriesgada a la radiación.

NOTA FCC :

AVISO:

CLASS 1

LASER PRODUCT

NO MIRE DIRECTAMENTE AL RAYO LÁSER.

Para asegurarse de que usa correctamente este producto, le rogamos que lea con atención este manual de usuario y lo guarde para consultas posteriores. Si la unidad necesita una revisión o reparación, póngase en contacto con un servicio técnico autorizado o con THE PETTERS GROUP Inc. Sólo se permite abrir la unidad al servicio técnico cualificado..

Se ha comprobado y verificado que este equipo se ajusta a los límites de un aparato digital de Clase B, de acuerdo

con el capítulo 15 de las normas FCC. Dichos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudicales en una instalación doméstica.

Este equipo genera, usa y emite energía de frecuencia de radio, y si no se instala ni se usa de auerdo con las instrucciones, causará interferencias que perjudicarán la comunicación por radio. Sin embargo, esto no constituye garantía alguna de que no aparezcan interferencias en una instalación determinada. Si este equipo causa interferencias perjudicales para la recepción de radio o televisión (lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo), se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia con alguna de las siguientes medidas:

-Reorienatr o cambiar de sitio la antena receptora

-Aumente la separación entre el equipo y el receptor

-Conecte el equipo a un enchufe que esté en un circuito que no sea el mismo al que está conectado el enchufe del receptor. -Si necesita ayuda, consulte a su distribuidor o a un técnico de radio/TV con experiencia.

Advertencia FCC: Para asegurar la conformidad constante, (por ejemplo: usar sólo cables blindados para la interfaz que se conecte al ordenador o a los periféricos), cualquier cambio o modificación que no haya sido aprobado expresamente por la parte responsable de la conformidad podría anular la autoridad del usuario para manejar este equipo.

Cualquier cambio o modificación que se haya llevado a cabo en este equipo, sin la aprobación expresa de THE PETTERS GROUP o de terceras partes autorizadas por THE PETTERS GROUP, invalidará todas las garantías del fabricante.

EL CÓDIGO DE REGIÓN PARA ESTA UNIDAD ES 1.

Puesto que las películas en DVD suelen salir en diferentes fechas en cada región del mundo, todos los reproductores tienen códigos de región y los discos pueden incluir un código de región opcional. Si usted carga un disco con un código de región diferente, aparecerá en la pantalla el aviso del código de región. El disco no se ejecutará y debe ser retirado de la unidad.

Para uso del cliente:

En los siguientes espacios, escriba el número de serie, que podrá encontrar en el panel posterior de su reproductor VCR & DVD.

Número de medelo

 

Número de serie

 

 

Guarde este información para consultas posteriores.

D V C - 2 0 0 0

55

Image 29
Contents Page Model No Safety PrecautionsFor Customer Use Important Safety Instructions To Obtain a Clear Picture UnpackingIntroduction Identification of Controls Table of ContentsRemote Control Operating with the Remote Control Preparing the Remote ControlConnecting With Optional Equipment Connecting With TVHow to Connect with RF cable or AV cable How to ConnectProgressive Scan How to ConnectDVD onlyRecording VCR PlaybackTo Enjoy DVD during recording To Copy From DVD To VideotapeSearch Function Clock VCR SettingProgram ChannelAuto Power Off Setting The OSD DisplayTape Handling RF OutHow to playback DVD video discs What is AFF?AFF Function Playing Back a DiscHOW to Pause Playback Still Playback HOW to Start Playback from the Menu ScreenHOW to Remove the Disc HOW to Stop PlaybackLocating a Specific Title, Chapter or Track Locating a Title Using the Title MenuPlaying in SLOW-MOTION Resuming Playback from the Same LocationLocating a Specific Chapter or Track Using the On-Screen DisplayLocating a Title Checking the Operational StatusZooming a Picture On DVD Playing RepeatedlyPlaying in Random Order Press the Audio button again to cycle backwards HOW to Display SubtitlesSelecting Subtitles MP3 Operation HOW to SET TITLES, CHAPTERS, or Tracks in a Favorite OrderPlaying in a Favorite Order Playing Back Your Kodak Picture CD WMA OperationMemo On Output Sounds Playing With Your Jpeg FilesPress Stop twice during playback Press Setup Setting the Parental LockSetting the Parental Lock Displaying the Setup Menu Screen Customizing the Function SettingsSymptoms and Correction Troubleshooting GuideWeight Approx SpecificationsPage Para uso del cliente Precauciones de SeguridadImportantes Instrucciones de Seguridad Notas Notas sobre los discos IntroducciónIdentificación de Controles Tabla de ContenidosControl Remoto Manejar EL Control Remoto Control Preparar EL Control RemotoReproductor funcione correctamente RemotoConexión a un equipo opcional Conexión a un TelevisorCómo conectar con cable RF o cablr AV Cómo conectarCómo Conectarsólo SE Sirve Para DVD Escanear Progresivo¿QUÉ ES Escanear PROGRESIVO? ¿CÓMO Entrar EN EL Sistema DE Video ESCANEAR?Grabación Reproducir VCRVer DVD durante la grabación Copiar programa desde DVDFunción de buscar Reloj Ajustar VCRPrograma CanalAjustar la pantalla Uso de cintaCerrar automáticamente Salida de RFReproducción de discos Función de AFF¿QUÉ ES AFF? Reproducción básicaAcerca DE DVD,CD Para UNA Imagen DE Mayor CalidadCómo Empezar LA Reproducción Desde LA Pantalla DE Menú Cómo Hacer UNA Pausa EN LAEncontrar un determinado título, capítulo o pista Reproducción de discos continuaciónReproducción a Cámara Lenta Continuar LA Reproducción Desde EL Mismo SitioEncontrar UN Determinado Capítulo O Pista Uso de la pantallaTítulo Determinado Comprobar EL Estado OperativoReproducción en orden aleatorio Reproducción repetidaZoom sobre una imagen Cómo Repetir UN TÍTULO, Capítulo O PistaPulse el botón Audio durante la reproducción Cómo seleccionar los subtítulosCómo Mostrar LOS Subtítulos Reproducir en el orden deseado Para cancelar el elemento programadoManejo del MP3 Seleccione Start en la pantalla y pulese el botón EnterReproducción de su CD de imágenes Kodak Operación de WMAMemo sobre formatos de salida Trabajar con los archivos JpegReproducir LOS Archivos Jpeg Discos Y Formatos DE SalidaAjustar LA Protección Paternaparental Lock Ajustar la Protección Paterna Parental LockPersonalizar los ajustes de las funciones Mostrar LA Pantalla DEL Menu ConfiguracionPage RCA Jack Características técnicas¿QUÉ queda excluido? Garantía limitadaPage Modèle Série Mesures de SécuritéNe regardez pas fixement le rayon Instructions importantes de sécurité Avertissement Comment Installer Votre Lecteur Combo ?Déballage Pour Obtenir UNE Image Nette ET ClaireDisques Reproductibles Mode de téléviseurRemarques sur les disques Table des Matières Identification des boutons de commandeVerrouillage parental TélécommandeUtilisation DE LA Telecommande Télécommande suitePreparation DE LA Telecommande Connexion à dautres appareils en option Connexion à un téléviseurComment connecter avec câble RF ou câble AV Comment connecterComment connecter pour lecteur DVD seul Scanner ligne par ligneQuest QUE Cest QUE Scanner Ligne PAR LIGNE? Comment Etablire LE Modele DE Scanner VIDEO?Copie Lecture de VCRLecture de DVD lors de la copie Copier lémission sur le disque DVDFonction de recherche RelojHorloge Configuration de VCRProgramme Langue de menu sur lécranEmploi de bande magnétique Configuration de laffichage sur lécranFermer automatiquement 1Sortie RFLecture dun disque AFF fonctionQUEST-CE QUE AFF ? Lecture de basePropos DE Disques DVD, CD Pour UNE Image DE Meilleure QualiteComment Enlever LE Disque Comment Arreter LA LectureReprendre LA Lecture AU Meme Endroit Repérage dun titre, dun chapitre ou dune piste spécifiqueLecture Ralentie Reperage DUN Chapitre OU Dune Piste Specifique Utilisation de laffichage sur lécranReperage DUN Titre Verification DE LA Situation DES OperationsZoomer sur une image La lecture répétéeLa lecture dans un ordre aléatoire Comment Afficher LE SOUS-TITRE Choisir Le Sous-TitreFonctionnement MP3 Lecture dans lordre de votre choixPour changer les éléments programmés Pour annuler les éléments programmésLecture De Votre Kodak Picture CD Lecture de WMARotation DE Limage Repetition DE LA Projection DE DiapositiveLecture DE VOS Fichiers Jpeg Travailler Avec Vos Fichiers JpegDisque ET Sortie DE SON Disque Audio Mpeg 1 Niveau 3 MP3Reglage DU Verrouillage DE Parents Réglage du verrouillage de parentsPersonnalisation des réglages des fonctions Affichage DU Menu DE Configuration SUR LecranSymptômes ET Remèdes Guide de DépannageCaractéristiques Techniques Lecteurs Garantie Limitée

DVC-2000 specifications

The Polaroid DVC-2000 is a versatile digital camcorder that combines user-friendly features with advanced technology to cater to both amateur and semi-professional videographers. Released in the early 2000s, this camcorder marked a significant step in Polaroid's evolution into digital video, moving away from its traditional instant photography roots.

One of the standout features of the DVC-2000 is its compact design, allowing users to easily carry it for spontaneous video recording. Weighing in at just over two pounds, it strikes a balance between portability and functionality. This camcorder boasted a 680,000 pixel CCD image sensor, delivering crisp and vibrant video quality that was impressive for its time. The DVC-2000 supports 640 x 480 resolution, which was a high standard for personal camcorders during its era, enabling it to capture sharp details and colors in varying conditions.

Equipped with a 10x optical zoom lens and a 200x digital zoom, the DVC-2000 offered versatility for capturing scenes from a distance while maintaining clarity. The built-in image stabilization technology was another pivotal feature, helping to reduce blurriness and shakiness in handheld shots. This was particularly advantageous for home videos or recordings in dynamic environments.

For connectivity, the DVC-2000 included USB output, making it easy to transfer recorded video files to computers for editing or sharing. Additionally, it featured an external microphone input, allowing users to enhance audio quality for a more professional sound in their videos. The camcorder's LCD screen provided a clear viewfinder, simplifying the process of framing shots and adjusting settings.

The DVC-2000 utilized MiniDV tapes, which provided a convenient format for storing video. Although tape technology has largely been replaced by digital storage solutions, MiniDV offered relatively high-quality recording with a decent capacity for extended video lengths.

In terms of battery life, the DVC-2000 was equipped with a rechargeable lithium-ion battery, allowing for extended shooting sessions without the constant need for recharging.

Overall, the Polaroid DVC-2000 represented an intersection of innovative technology and user-friendly design, making it an attractive option for individuals eager to dive into digital video. Its combination of quality features ensured that it carved a place in the hearts of many video enthusiasts during its time.