Haier ESA424J-L manual Solucióndeproblemas, El acondicionador de aire no funciona

Page 27

SOLUCIÓNDEPROBLEMAS

Antes de solicitar servicio, pruebe las sugerencias que se incluyen a continuación para ver si puede resolver el problema sin ayuda.

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

Las interrupciones en la corriente eléctrica de su casa pueden hacer que se suelte (el botón de Reset Reposición saltará) el cable de suministro de energía.Para reanudar el funcionamiento, presione y suelte RESET (Reposición -

escucheel chasquido; el botón de reposición quedará trabado y se encenderá una luz verde en algunos aparatos).

Una sobrecarga eléctrica, el recalentamiento, los pellizcos o el envejecimiento pueden hacer que se suelte (el botón de Reset - Reposición saltará) el cable de suministro de energía.Para reanudar el funcionamiento, después de corregir el problema, presione y suelte RESET (Reposición - escuche el chasquido; el botón de reposición quedará trabado y se encenderá una luz verde en algunos aparatos).

NOTA:Un cable de suministro de energía dañado no debe ser reparado, debe ser reemplazado por un nuevo cable de suministro de energía obtenido del fabricante del producto.

El acondicionador de aire no funciona

El cable de suministro de energía está desenchufado. Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. Vea “Requisitos eléctricos”.

Se ha disparado el cable de suministro de energía (Ha saltado el botón de Reset - Reposición).Para reanudar el funcionamiento, presione y suelte RESET (Reposición -escuche el chasquido; el botón de reposición quedará trabado y se encenderá una luz verde en algunos aparatos).

Se ha fundido un fusible de la casa o disparado un cortacircuitos.Reemplace el fusible o reposicione el cortacircuitos. Si el problema continúa, llame a un electricista. Vea “Requisitos eléctricos”.

No se ha oprimido el botón de Power (Encendido) o se ha apagado la perilla de control de Mode (Modo).Presione POWER (Encendido) o gire la perilla de control de Mode (Modo) hacia un ajuste activo.

Se ha interrumpido la energía eléctrica en su localidad. Espere que se restablezca la energía eléctrica.

El acondicionador de aire funde los fusibles o dispara los cortacircuitos

Se están usando muchos aparatos en el mismo circuito. Desenchufe o ponga en otro lugar los aparatos que estén usando el mismo circuito.

Se está usando un fusible de retardo o un cortacircuitos con la capacidad incorrecta. Reemplácelo con un fusible de retardo o un cortacircuitos con la capacidad correcta. Vea “Requisitos eléctricos”.

Se está usando un cable de extensión. No use un cable de extensión con este o cualquier otro aparato.

Usted está tratando de volver a poner en marcha el acondicionador de aire muy poco tiempo después de apagarlo. Espere por lo menos 3 minutos antes de poner en marcha el acondicionador de aire después de apagarlo.

El cable de suministro de energía del acondicionador de aire se traba (el botón de reposición salta)

Parece que el acondicionador de aire funciona excesivamente

Su actual acondicionador de aire reemplazó un modelo viejo.El uso de componentes más eficientes puede hacer que el acondicionador de aire funcione por más tiempo que su antiguo modelo, pero el consumo total de energía será menor. Los acondicionadores de aire más nuevos no emiten las “ráfagas” de aire frío a las que usted estaba acostumbrado con sus acondicionadores de aire anteriores, pero esto no es indicio de menor capacidad o eficiencia en el enfriamiento. Verifique el régimen de eficiencia (EER) y el régimen de capacidad (en BTU/h.) que se indican en el acondicionador de aire.

El aire acondicionado se encuentra en una habitación muy congestionada o se están usando aparatos que generan calor en la misma habitación.Use ventiladores aspiradores cuando esté cocinando o bañándose y trate de no usar aparatos que generan calor durante las horas más calurosas del día.Podría necesitar un acondicionador de aire con más capacidad,dependiendo del tamaño de la habitación que se desea enfriar.

La unidad se enciende y se apaga demasiado o no enfría la habitación en el modo de enfriamiento

El acondicionador de aire no tiene el tamaño adecuado para su habitación. Verifique la capacidad de enfriamiento de su acondicionador de aire para habitación. Los acondicionadores de aire para habitaciones no están diseñados para enfriar varias habitaciones.

El filtro está sucio u obstruido por escombros. Limpie el filtro.

Hay demasiado calor o humedad en la habitación (se está cocinando con recipientes sin tapa, duchas, etc.). Use un ventilador para eliminar el calor o la humedad de la abitación. Trate de no usar aparatos que producen calor en las horas más calurosas del día.

Las rejillas están bloqueadas. Instale el acondicionador de aire en un lugar donde las rejillas no estén bloqueadas por cortinas, persianas, muebles, etc.

La temperatura exterior es inferior a los 61°F (16°C). No trate de poner en marcha el acondicionador de aire cuando la temperatura exterior sea inferior a los 61°F (16°C).

27

Image 27
Contents Climatiseurdepièce Tableofcontents ÍndiceTabledesmatières Parts supplied AirconditionersafetyInstallationrequirements ToolsandPartsElectricalRequirements Window InstallationPower Supply Cord LocationRequirementsInstallationinstructions PrepareAirConditionerforInstallationUnpacktheAirConditioner PrepareWindowforInstallation PositionAirConditionerAssemble Curtain/Top channel Install outer case in window CompleteInstallationReturn chassis to the outer case Mode AirconditioneruseStartingYourAirConditioner Fan SpeedTo see or change the remaining time in hours TemperatureTimer Delay To clear Timer delay programSpeed PowerNormalSounds CleaningtheAirFilterAirconditionercare ChangingAirDirectionAir Conditioner TroubleshootingCleaningtheFrontPanel AnnualMaintenancefilter is dirty or obstructed by debris. Clean the filter Air conditioner seems to run too muchWater drips from cabinet into your house Assistanceorservice IntheU.S.AInCanada ONE Year Limited Warranty LimitedwarrantyPiezas suministradas SeguridaddelacondicionadordeaireRequisitosdeinstalación HerramientasypiezasEl cable eléctrico RequisitosdeubicaciónRequisitoseléctricos Instalación en la ventanaPara poner a prueba el cable de suministro de energía InstruccionesdeinstalaciónDesempaqueelacondicionadordeaire Cable de suministro de energíaPrecaucion PreparacióndelaventanaparalainstalaciónColoqueelacondicionadordeaireensulugar Preparacion de la unidad para la instalaciónInstalacion de la caja exterior en la ventana CompletelainstalaciónColoque EL Chasia EN LA Caja Externa Velocidad del ventilador CómousarelacondicionadordeaireCómoponerenmarchasuacondicionadordeaire ModoTemperatura Para despejar el programa de retraso del temporizadorPara ver o cambiar el tiempo restante en horas Timer Temporizador CómousarelcontrolremotoEncendido Cuidadodesuacondicionadordeaire Solucióndeproblemas El acondicionador de aire no funcionaParece que el acondicionador de aire funciona excesivamente Ayudaoserviciotécnico EnlosEE.UUEnlosCANADÁ Garantía Limitada DE UN AÑO GarantíalimitadaPage Pièces fournies EXIGENCESD’INSTALLATIONSécuritéduclimatiseur OutillageetpiècesSpécificationsélectriques Exigencesd’emplacementInstallation dans la fenêtre Méthode recommandée de la liaison à la terrePour tester le cordon d’alimentation INSTRUCTIONSD’INSTALLATIONDéballageduclimatiseur Cordon d’alimentationPositionnementduclimatiseur Préparerleclimatiseurpourl’installationPréparationdelafenêtrepourl’installation Préparez le climatiseur pour l’installationInstaller l’habillage externe dans la fenêtre Acheverl’installationReplacer le boitier dans l’habillage estêrieur Remarque UtilisationduclimatiseurMiseenmarcheduclimatiseur Fan Speed vitesse du ventilateurTempérature Pour effacer le programme de durée différée de la minuteriePour voir ou modifier le temps qui reste en heures Utilisationdelatélécommande Power mise sous tensionVitesse du ventilateur Entretienduclimatiseur Dépannage Assistanceouservice AuxÉtats-UnisAuCanada Garantie Limitée DE Cinq ANS SUR LE Système Scellé Garantielimitée

ESA424J, ESA424J-L specifications

The Haier ESA424J and ESA424J-L are standout air conditioning units designed to deliver efficient and effective cooling solutions for residential spaces. These models are particularly well-regarded for their performance, energy efficiency, and user-friendly features, making them ideal choices for homeowners looking for reliable climate control.

One of the primary features of the ESA424J and ESA424J-L is their cooling capacity. With a robust BTU rating, these air conditioners can effectively cool spaces up to a certain square footage, making them suitable for medium to large rooms. This capability ensures that users can enjoy a comfortable indoor environment even during the hottest summer months.

Energy efficiency is a significant hallmark of the Haier ESA424J series. These models boast an impressive Energy Efficiency Ratio (EER), which translates to lower energy consumption and reduced electricity bills. The implementation of advanced technologies allows these units to deliver cooling without excessive power usage, aligning well with modern energy-saving standards.

Both units feature a user-friendly interface, allowing for easy temperature adjustments and mode selections. The remote control provided with these models enhances convenience, letting users operate the air conditioner from across the room. Additionally, the quiet operation of the ESA424J and ESA424J-L ensures that users can maintain a peaceful environment while enjoying optimal cooling.

Another notable characteristic of these air conditioners is their versatile installation options. The Haier ESA424J and ESA424J-L are designed for window installation, making them suitable for various room layouts in apartments or houses. The compact design allows for efficient use of space without compromising on performance.

Additionally, these models are equipped with various cooling and airflow modes, including fan-only and dehumidification options. This adaptability allows users to customize their cooling experience according to specific needs, whether it’s circulating air or simply reducing humidity levels in the room.

In conclusion, the Haier ESA424J and ESA424J-L air conditioning units are defined by their impressive cooling capacity, energy efficiency, user-friendly controls, and versatile installation options. Combining effective cooling technologies with thoughtful design, these models stand out as reliable solutions for maintaining comfort in residential spaces all summer long.