Przebij miejsca oznacze◊
pozycjonujƒcych dla ·rub montaÃowych aby zaznaczyπ punkt na ·cianie.Zamocuj p¡yt∆ ·ciennƒ ,uwzgl∆dniajƒc konieczno·π mocowania kabli.
W mocniejszych ·cianach, zrób rowek na przewód g¡o·nikowy, który b∆dzie si∆ ko◊czy¡ przy wywierconych otworach.
W otwór w¡óÃ przewód g¡o·nikowy i przykryj go ok¡adzinƒ tynkowƒ.
Przykr∆π mocno ·ciennƒ podstawk∆ do ·ciany. Ma¡e kƒtowe odchylenie moÃe nie byπ widoczne dla oka, gdy patrzysz na ma¡ƒ podstawk∆. O wiele bardziej widoczne b∆dzie ono gdy postawisz na nim g¡o·nik.
Zanim wsuniesz g¡o·nik w ·ciennƒ podstawk∆, pod¡ƒcz przewody.
Je·li chcesz ustawiπ g¡o·nik pod kƒtem, dwa wewn∆trzne gwinty umoÃliwiajƒ zastosowanie pomocniczych wsporników. Polecamy uchwyty
Zachowaj ·rodki bezpiecze◊stwa,
w szczególno·ci podczas montaÃu do kruchych ·cian i paneli. Pami∆taj, aby sposób montaÃu i ·ciana by¡y wystarczajƒce, aby utrzymaπ ci∆Ãar g¡o·nika. Firma B&W nie bierze odpowiedzialno·ci za uszkodzenia wynik¡e z montaÃu do ·ciany lub sufitu.
Na pó¡ce lub stole
(tylko FPM2)
Tylny wspornik s¡uÃy do ustanienia g¡o·nika w pionie.
Przykr∆π wspornik do tylnej ·cianki g¡o·nika.
Przyklej na spód maskownicy dwie gumowe podk¡adki (10).
W opcji wyst∆puje podstawka na stó¡ lub podstawka pod¡ogowa.
Instrukcja montowania dostarczona jest z podstawkami. Podstawka na stó¡ umoÃliwia montowanie g¡o·ników zarówno pionowo jak i poziomo. Podstawka pod¡ogowa umoÃliwia tylko montaÃ
w pozycji pionowej.
FMP2 nie jest przystosowany do montaÃu na podstawkach sto¡owych
i pod¡ogowych.
Dalsza konserwacja
Obudowa normalnie wymaga odkurzania. W przypadku stosowania ·rodków czyszczƒcych w aerozolach naleÃy uprzednio zdjƒπ os¡ony przednie poprzez uwaÃne pociƒgni∆cie ich do przodu. Natrysk ·rodka czyszczƒcego naleÃy wykonywaπ na ·ciereczk∆, a nie
bezpo·rednio na obudow∆. Po zdj∆ciu os¡ony g¡o·ników naleÃy ich cz∆·π wykonanƒ z tkaniny oczy·ciπ za pomocƒ szczotki do tkanin lub odkurzaczem wyposaÃonym w odpowiednie akcesoria.
Unikaπ dotykania membran, a w szczególno·ci g¡o·nika wysokotonowego, gdyà moÃe to spowodowaπ uszkodzenie.
Magyar
Korlátozott garancia
Tisztelt Vásárlónk, üdvözli Önt a B&W!
Ezt a terméket a legmagasabb minµségi színvonalon tervezték és gyártották. Ha azonban a termék elromlik, a B&W Loudspeakers és annak hivatalos forgalmazói garantálják a térítésmentes munkát (ez alól adódhatnak kivételek) és cserealkatrészeket bármely olyan országban, amelyet egy hivatalos B&W forgalmazó lát el.
Ez a korlátozott garancia a vásárlás dátumától számított öt évig érvényes illetve elektronikai berendezésekre vonatkozóan (beleértve az erµsítµt tartalmazó hangsugárzókat is) két évig.
Feltételek
1A garancia csak a berendezés javítására vonatkozik. A termékeknek sem szállítási és egyéb költségei, sem leszerelése, szállítása és üzembe helyezése nem tartozik ezen garancia hatásköre alá.
2Ez a garancia csak az eredeti tulajdonos számára érvényes. Nem átruházható.
3Ez a garancia csak a vásárlás idµpontjában már fennálló, az anyagokban és/vagy a kivitelezésben bekövetkezett hibákra vonatkozik, és nem vonatkozik az alábbiakra:
a.a helytelen üzembe helyezés, csatlakoztatás vagy csomagolás okozta károkra,
b.a használati útmutatóban helyes használatként feltüntetett használati módtól eltérµ felhasználásból, hanyagságból, módosításból vagy a B&W által jóvá nem hagyott alkatrészek alkalmazásából eredµ károkra,
c.hibás vagy nem megfelelµ csatlakozó eszközök által okozott károkra,
d.baleset, villámcsapás, beázás, t∑z, háború, helyi zavargások vagy más, a B&W és kijelölt forgalmazói ésszer∑ hatáskörén kívül esµ események okozta károkra,
e.azokra a termékekre, amelyek sorozatszámát megváltoztatták, törölték, eltávolították vagy más módon olvashatatlanná tették,
f.ha a javításokat vagy módosításokat egy arra fel nem hatalmazott személy végezte el.
4Ez a garancia kiegészít minden más, a helyi szakkereskedµkre vagy országos forgalmazókra vonatkozó egyéb törvényt és nem érinti az Ön alapvetµ vásárlói jogait.
25