Bowers & Wilkins FPM2, FPM5B, 4 manual Magyar, Korlátozott garancia, Dalsza konserwacja, Feltételek

Page 28

Przebij miejsca oznacze◊

pozycjonujƒcych dla ·rub montaÃowych aby zaznaczyπ punkt na ·cianie.Zamocuj p¡yt∆ ·ciennƒ ,uwzgl∆dniajƒc konieczno·π mocowania kabli.

W mocniejszych ·cianach, zrób rowek na przewód g¡o·nikowy, który b∆dzie si∆ ko◊czy¡ przy wywierconych otworach.

W otwór w¡óÃ przewód g¡o·nikowy i przykryj go ok¡adzinƒ tynkowƒ.

Przykr∆π mocno ·ciennƒ podstawk∆ do ·ciany. Ma¡e kƒtowe odchylenie moÃe nie byπ widoczne dla oka, gdy patrzysz na ma¡ƒ podstawk∆. O wiele bardziej widoczne b∆dzie ono gdy postawisz na nim g¡o·nik.

Zanim wsuniesz g¡o·nik w ·ciennƒ podstawk∆, pod¡ƒcz przewody.

Je·li chcesz ustawiπ g¡o·nik pod kƒtem, dwa wewn∆trzne gwinty umoÃliwiajƒ zastosowanie pomocniczych wsporników. Polecamy uchwyty ·cienno-sufitowe OmniMount® typ 10.0 dla FPM4 i FPM5 oraz 20.0 dla FPM6. UmoÃliwia to regulacj∆ w bok i w dó¡ o maksymalnym kƒcie 10°, kiedy wsporniki zamontowane nad i pod g¡o·nikiem majƒ styk ze ·cianƒ. Dla FMP2, uchwyty ·cienno-sufitowe Omnimount® typ 10.0, które pozwalajƒ na wi∆ksze dostosowane kƒta nachylenia. Post∆pujƒc zgodnie z za¡ƒczonƒ instrukcjƒ, zamocuj wsporniki i podstawk∆ do tylnej cz∆·ci g¡o·nika za pomocƒ dwóch za¡ƒczonych do g¡o·nika ·rubek M6 (rysunek 9).

Zachowaj ·rodki bezpiecze◊stwa,

w szczególno·ci podczas montaÃu do kruchych ·cian i paneli. Pami∆taj, aby sposób montaÃu i ·ciana by¡y wystarczajƒce, aby utrzymaπ ci∆Ãar g¡o·nika. Firma B&W nie bierze odpowiedzialno·ci za uszkodzenia wynik¡e z montaÃu do ·ciany lub sufitu.

Na pó¡ce lub stole

(tylko FPM2)

Tylny wspornik s¡uÃy do ustanienia g¡o·nika w pionie.

Przykr∆π wspornik do tylnej ·cianki g¡o·nika.

Przyklej na spód maskownicy dwie gumowe podk¡adki (10).

W opcji wyst∆puje podstawka na stó¡ lub podstawka pod¡ogowa.

Instrukcja montowania dostarczona jest z podstawkami. Podstawka na stó¡ umoÃliwia montowanie g¡o·ników zarówno pionowo jak i poziomo. Podstawka pod¡ogowa umoÃliwia tylko montaÃ

w pozycji pionowej.

FMP2 nie jest przystosowany do montaÃu na podstawkach sto¡owych

i pod¡ogowych.

Dalsza konserwacja

Obudowa normalnie wymaga odkurzania. W przypadku stosowania ·rodków czyszczƒcych w aerozolach naleÃy uprzednio zdjƒπ os¡ony przednie poprzez uwaÃne pociƒgni∆cie ich do przodu. Natrysk ·rodka czyszczƒcego naleÃy wykonywaπ na ·ciereczk∆, a nie

bezpo·rednio na obudow∆. Po zdj∆ciu os¡ony g¡o·ników naleÃy ich cz∆·π wykonanƒ z tkaniny oczy·ciπ za pomocƒ szczotki do tkanin lub odkurzaczem wyposaÃonym w odpowiednie akcesoria.

Unikaπ dotykania membran, a w szczególno·ci g¡o·nika wysokotonowego, gdyà moÃe to spowodowaπ uszkodzenie.

Magyar

Korlátozott garancia

Tisztelt Vásárlónk, üdvözli Önt a B&W!

Ezt a terméket a legmagasabb minµségi színvonalon tervezték és gyártották. Ha azonban a termék elromlik, a B&W Loudspeakers és annak hivatalos forgalmazói garantálják a térítésmentes munkát (ez alól adódhatnak kivételek) és cserealkatrészeket bármely olyan országban, amelyet egy hivatalos B&W forgalmazó lát el.

Ez a korlátozott garancia a vásárlás dátumától számított öt évig érvényes illetve elektronikai berendezésekre vonatkozóan (beleértve az erµsítµt tartalmazó hangsugárzókat is) két évig.

Feltételek

1A garancia csak a berendezés javítására vonatkozik. A termékeknek sem szállítási és egyéb költségei, sem leszerelése, szállítása és üzembe helyezése nem tartozik ezen garancia hatásköre alá.

2Ez a garancia csak az eredeti tulajdonos számára érvényes. Nem átruházható.

3Ez a garancia csak a vásárlás idµpontjában már fennálló, az anyagokban és/vagy a kivitelezésben bekövetkezett hibákra vonatkozik, és nem vonatkozik az alábbiakra:

a.a helytelen üzembe helyezés, csatlakoztatás vagy csomagolás okozta károkra,

b.a használati útmutatóban helyes használatként feltüntetett használati módtól eltérµ felhasználásból, hanyagságból, módosításból vagy a B&W által jóvá nem hagyott alkatrészek alkalmazásából eredµ károkra,

c.hibás vagy nem megfelelµ csatlakozó eszközök által okozott károkra,

d.baleset, villámcsapás, beázás, t∑z, háború, helyi zavargások vagy más, a B&W és kijelölt forgalmazói ésszer∑ hatáskörén kívül esµ események okozta károkra,

e.azokra a termékekre, amelyek sorozatszámát megváltoztatták, törölték, eltávolították vagy más módon olvashatatlanná tették,

f.ha a javításokat vagy módosításokat egy arra fel nem hatalmazott személy végezte el.

4Ez a garancia kiegészít minden más, a helyi szakkereskedµkre vagy országos forgalmazókra vonatkozó egyéb törvényt és nem érinti az Ön alapvetµ vásárlói jogait.

25

Image 28
Contents Page FPM FPM2 Contents Limited Warranty EnglishFrançais Garantie limitéeManuel d’utilisation Deutsch GarantiePériode de rodage EntretienBedienungsanleitung Español Garantía LimitadaManual de instrucciones Português Garantia limitadaManual do utilizador Italiano Garanzia limitataManuale di istruzioni Nederlands Beperkte garantieHandleiding Svenska Begränsad garantiBruksanvisning Ελληνικά Περι ΕγγύησηΤελικές ρυθµίσεις Συνδέσεις Εικ7Ανάρτηση των η Русский Ограниченная ГарантияΠερίπρ Φρτων ηРуководство по эксплуатации Точная настройка Moнтаж АСПериод приработки Уход за АСZáruka EskyNávod k pouãití Polski GwarancjaInstrukcja uÃytkownika Magyar Korlátozott garanciaDalsza konserwacja FeltételekHasználati útmutató Bejáratás ÁpolásElhelyezés polcon vagy asztalon Opcionális asztali vagy padlóállványhozPage Page ‹ ¤ˆ FPM2 FPM5 FPM6