Philips AX5003 manual Conexión EN EL Automóvil

Page 51

CONEXIÓN EN EL AUTOMÓVIL

Utilización en el automóvil (conexiones incluidas u opcionales)

Utilice sólo el adaptador de

 

tensión para vehículo AY 3545

 

(4.5 V/300 mA CC, con el polo

 

positivo en la patilla central) y el

 

adaptador de casete para

 

vehículo AY 3501. Cualquier otro

 

producto puede dañar el equipo.

4,5 V DC

 

1 Coloque el reproductor de CD

 

sobre una superficie

 

horizontal, estable y sin

 

vibraciones. Asegúrese de que es un lugar seguro, en el que el reproductor no represente ningún peligro u obstáculo para el conductor o los pasajeros.

2Conecte el enchufe DC del adaptador de tensión a la toma 4.5V DC del reproductor de CDs (únicamente para pilas de automóvil de 12 V con el negativo conectado a tierra).

3Inserte el adaptador de tensión en el encendedor. Si fuese necesario, limpie la toma del encendedor para conseguir un buen contacto eléctrico.

4Baje el volumen y conecte el enchufe del adaptador de casete a la toma LINE OUT/p del reproductor de CDs.

5Introduzca con cuidado el adaptador de casete en el compartimento del radiocasete del vehÌculo.

6Asegúrese de que el cable no impide la conducción.

7Inicie el reproductor de CDs, coloque VOL E en la posición 8 y ajuste el sonido con los controles del radiocasete del vehÌculo.

Cuando no esté utilizando el reproductor de CDs, retire siempre el adaptador de tensión de la toma del encendedor.

Notas: – Evite el calor excesivo procedente de la calefacción del vehículo o como consecuencia de la exposición directa a la luz del sol (p. ej. en un coche aparcado en verano).

Si el radiocasete del vehÌculo tiene una toma LINE IN, es mejor utilizarla para la conexión del radiocasete en lugar del adaptador de casete. Conecte el cable de señal a esta toma LINE IN y a la toma LINE OUT/p del reproductor de CDs.

Español

51

Image 51
Contents AX5002 AX5003 AX5004 México English Page Español GuaranteesEnglish FrançaisCONTROLS, refer to the illustration on Remote control not on all versionsQuick Start Batteries supplied or optionally available Power SupplyBattery indication Battery type ESP on ESP offRechargeable ECO-PLUS NiMH battery AY Recharging the ECO-PLUS NiMH battery on boardHandling instructions Belt Clip not on all versions Power Supply / General InformationEnvironmental information Mains adapter supplied or optionally availableCD-player and CD handling Headphones HEUse your head when using headphones General InformationPlaying a CD CD PlayBass adjustment Volume and bassVolume adjustment Adjust the volume by using VOL ESelecting a track during playback FeaturesSelecting a track when playback is stopped Selecting a track and searchingClearing the program Programming track numbersPlayback starts in the chosen mode after 2 seconds Selecting different playing possibilities ModeHold locking all buttons Resume continuing from where you have stoppedTo deactivate HOLD, switch the slider to OFF Resume and HoldPouch AY 3266 supplied or optionally available ESPIn-car use connections supplied or optionally available IN-CAR ConnectionProblem Possible cause Solution TroubleshootingTroubleshooting ActiveNo sound or Télécommande pas sur tous les modèles COMMANDES, voir illustrationMise EN Service Rapide Témoin des piles Alimentation ElectriquePiles fournies ou disponibles en option Mise en place des pilesManipulation des piles ECO-PLUS rechargeables au NiMH Alimentation ElectriqueInformations relatives aux piles ECO-PLUS au NiMH Chargement des piles ECO-PLUS au NiMH sur l’appareilInformations relatives à l’environnement Bloc d’alimentation fourni ou disponible en optionClip ceinture disponible sur certaines versions Ne touchez jamais la lentille Adu lecteur de CD Informations GeneralesLecteur de CD et manipulation des CD Ecouteurs HELecture CD Lecture d’un CDDVD ou un CD d’ordinateur Réglage des basses Volume et bassesRéglage du volume Informations relatives à la lectureRecherche d’un passage en cours de lecture CaracteristiquesSélection d’une piste et recherche Sélection d’une piste en cours de lectureEffacer le programme Programmation des numéros de pistesSélection des différentes possibilités de lecture Mode Hold Blocage de toutes les touches CaracteristiquesResume et Hold Resume reprend à partir de l’endroit où vous avez arrêtéHousse AY 3266 fournie ou disponible en option Les lecteurs de CD portables classiques sautent souventUtilisation en voiture connecteurs fournis ou en option Raccordement EN VoitureProblème Cause possible Remède Pannes ET RemedesLe lecteur Pannes ET RemedesMando a distancia no disponible en todas las versiones CONTROLES, consulte la figura de la páginaEncendido Rapido Indicación de las pila Alimentación EléctricaPilas incluidas o disponibles de forma opcional Instalación de las pilasAlimentación Eléctrica Recarga de las pilas ECO-PLUS NiMH AY 3362 del equipoManejo de las pilas recargables ECO-PLUS NiMH Cinturón de cierre no disponible en todas las versiones Alimentación Eléctrica Información GeneralInformación medioambiental Adaptador de red incluido u opcionalInformación General Manejo del reproductor de CD y de los CDsAuriculares HE Reproducción de un CD Reproducción DE UN CDInformación acerca de las reproducciones Volumen y gravesAjuste del volumen Ajuste el volumen utilizando VOL ESeleccionada y su número aparece en pantalla CaracterísticasSelección de una pista y búsqueda Selección de una pista durante la reproducciónBorrado del programa CaracterísticasProgramación de números de pista Pulse Program para guardar la pistaHayan reproducido una vez Resume y Hold Desaparece ResumeHold bloqueo de todos los botones Bolsa de transporte AY 3266 incluída u opcional Conexión EN EL Automóvil Localización DE Averías Problema Causa posible SoluciónCalidad es Localización DE AveríasSe saltan pistas Del CDPoliza DE Garantía Centros DE Servicio Philips product warranty for Australia only Months free service Conditions of warrantyAustralia Model No Serial No Philips Authorised Service CentresSydneyAdelaide PerthWollongong MelbourneCanberra BrisbaneNEW Zealand Guarantee and Service for New ZealandOs dados deste manual estão sujeitos a alterações Certificado DE Garantia Para O BrasilPage Page AX5002 AX5003AX5004