Philips AX5003 manual Localización DE Averías, Problema Causa posible Solución

Page 52

LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS

Español

ADVERTENCIA

Bajo ninguna circunstancia deberá intentar el usuario reparar por sí mismo el equipo, ya que esto invalidará la garantía.

Problema

Causa posible

Solución

No se enciende,

Pilas

 

no se inicia la

Pilas introducidas

Introduzca las pilas

reproducción

incorrectamente.

correctamente.

 

 

 

 

Pilas descargadas.

Cambie las pilas.

 

Patillas de contacto sucias.

Límpielas con un paño.

 

 

 

 

Adaptador de red

 

 

Conexión suelta

Asegure la conexión.

 

 

 

 

Utilización en el vehículo

 

 

El encendedor no tiene

Conecte el encendido

 

corriente cuando está

o introduzca pilas.

 

inactivo el encendido.

 

nF dISC

El CD-RW (CD-R) no se ha

Utilice la función

indicación

grabado correctamente.

FINALIZE del grabador

 

 

de CD para completar

 

 

la grabación.

no dISC

El CD está sucio o rayado.

Cambie o limpie el CD.

indicación

 

 

No se ha introducido el CD

Introduzca el CD con la

 

o se ha introducido al revés.

etiqueta hacia arriba.

 

La lente del láser está

Espere hasta que haya

 

empañada.

desaparecido la

 

 

condensación de vapor de

 

 

la lente.

HOLD indicación

La función HOLD está

Desactíve HOLD.

o ninguna reacción

activada.

 

a los controles

 

 

Descarga electrostática.

Desconecte el equipo de

 

 

la fuente de alimentación

 

 

o retire las pilas durante

 

 

unos segundos.

52

Image 52
Contents AX5002 AX5003 AX5004 México English Page Guarantees EnglishFrançais EspañolRemote control not on all versions CONTROLS, refer to the illustration onQuick Start Power Supply Battery indicationBattery type ESP on ESP off Batteries supplied or optionally availableRecharging the ECO-PLUS NiMH battery on board Rechargeable ECO-PLUS NiMH battery AYHandling instructions Power Supply / General Information Environmental informationMains adapter supplied or optionally available Belt Clip not on all versionsHeadphones HE Use your head when using headphonesGeneral Information CD-player and CD handlingCD Play Playing a CDVolume and bass Volume adjustmentAdjust the volume by using VOL E Bass adjustmentFeatures Selecting a track when playback is stoppedSelecting a track and searching Selecting a track during playbackProgramming track numbers Clearing the programSelecting different playing possibilities Mode Playback starts in the chosen mode after 2 secondsResume continuing from where you have stopped To deactivate HOLD, switch the slider to OFFResume and Hold Hold locking all buttonsESP Pouch AY 3266 supplied or optionally availableIN-CAR Connection In-car use connections supplied or optionally availableTroubleshooting Problem Possible cause SolutionActive TroubleshootingNo sound or COMMANDES, voir illustration Télécommande pas sur tous les modèlesMise EN Service Rapide Alimentation Electrique Piles fournies ou disponibles en optionMise en place des piles Témoin des pilesAlimentation Electrique Informations relatives aux piles ECO-PLUS au NiMHChargement des piles ECO-PLUS au NiMH sur l’appareil Manipulation des piles ECO-PLUS rechargeables au NiMHBloc d’alimentation fourni ou disponible en option Informations relatives à l’environnementClip ceinture disponible sur certaines versions Informations Generales Lecteur de CD et manipulation des CDEcouteurs HE Ne touchez jamais la lentille Adu lecteur de CDLecture d’un CD Lecture CDDVD ou un CD d’ordinateur Volume et basses Réglage du volumeInformations relatives à la lecture Réglage des bassesCaracteristiques Sélection d’une piste et rechercheSélection d’une piste en cours de lecture Recherche d’un passage en cours de lectureProgrammation des numéros de pistes Effacer le programmeSélection des différentes possibilités de lecture Mode Caracteristiques Resume et HoldResume reprend à partir de l’endroit où vous avez arrêté Hold Blocage de toutes les touchesLes lecteurs de CD portables classiques sautent souvent Housse AY 3266 fournie ou disponible en optionRaccordement EN Voiture Utilisation en voiture connecteurs fournis ou en optionPannes ET Remedes Problème Cause possible RemèdePannes ET Remedes Le lecteurCONTROLES, consulte la figura de la página Mando a distancia no disponible en todas las versionesEncendido Rapido Alimentación Eléctrica Pilas incluidas o disponibles de forma opcionalInstalación de las pilas Indicación de las pilaRecarga de las pilas ECO-PLUS NiMH AY 3362 del equipo Alimentación EléctricaManejo de las pilas recargables ECO-PLUS NiMH Alimentación Eléctrica Información General Información medioambientalAdaptador de red incluido u opcional Cinturón de cierre no disponible en todas las versionesManejo del reproductor de CD y de los CDs Información GeneralAuriculares HE Reproducción DE UN CD Reproducción de un CDVolumen y graves Ajuste del volumenAjuste el volumen utilizando VOL E Información acerca de las reproduccionesCaracterísticas Selección de una pista y búsquedaSelección de una pista durante la reproducción Seleccionada y su número aparece en pantallaCaracterísticas Programación de números de pistaPulse Program para guardar la pista Borrado del programaHayan reproducido una vez Desaparece Resume Resume y HoldHold bloqueo de todos los botones Bolsa de transporte AY 3266 incluída u opcional Conexión EN EL Automóvil Problema Causa posible Solución Localización DE AveríasLocalización DE Averías Se saltan pistasDel CD Calidad esPoliza DE Garantía Centros DE Servicio Months free service Conditions of warranty Philips product warranty for Australia onlyAustralia Philips Authorised Service Centres SydneyAdelaidePerthWollongong MelbourneCanberra Brisbane Model No Serial NoGuarantee and Service for New Zealand NEW ZealandCertificado DE Garantia Para O Brasil Os dados deste manual estão sujeitos a alteraçõesPage Page AX5003 AX5002AX5004