Panasonic SC-SP100 manual Préparatifs pour la télécommande

Page 27

Préparatifs pour la télécommande

Avant d’utiliser la télécommande pour la première fois, retirer sa couverture protectrice.

Remplacer la pile de la télécommande lorsque celle-ci cesse de fonctionner ou lorsque sa portée utile diminue.

 

 

 

Vue arrière

 

 

 

Pile au

 

 

 

lithium de

 

 

 

type bouton

 

 

 

(CR2025)

 

 

 

Tirer

FRANÇAIS

 

 

1 Insérer un objet et baisser pour

 

 

déverrouiller le support de la pile.

 

 

Orienter la télécommande directement vers le capteur de signal

 

 

(\ page 8), en prenant soin d’éviter les obstacles, à une distance

 

 

maximum de 7 m (23 pi).

 

 

 

• Insérer la pile en respectant la polarité.

 

 

 

 

 

 

• Ne pas permettre aux terminaux (+ et –) d’entrer en contact avec des

 

 

 

objets de métal.

 

 

 

• Ne pas recharger, démonter, remonter, chauffer ou jeter au feu.

 

 

 

• Garder hors de la portée des enfants.

 

 

 

• Ne pas chauffer ou exposer au feu.

 

 

 

• Ne pas laisser les piles dans une automobile exposée à la lumière

 

 

 

directe du soleil pendant une longue période, portières et vitres

 

 

 

fermées.

 

 

 

• Retirer la pile si la télécommande n’est pas utilisée pendant une

 

 

 

période prolongée. Ranger dans un endroit frais et sombre.

 

 

 

Si de l’électrolyte entre en contact avec la peau ou les vêtements, laver

 

RQTX1012

méticuleusement à l’eau.

 

Si de l’électrolyte entre en contact avec les yeux, ne pas frotter les

 

 

 

 

 

 

yeux.

 

 

 

Rincer les yeux méticuleusement à l’eau, puis consulter un médecin.

Attention

Garder la pile de type bouton hors de la portée des enfants pour éviter qu’ils ne l’avalent.

Attention

Risque d’incendie, d’explosion et brûlures. Ne pas démonter, chauffer à plus de 60 °C (140 °F) ou mettre au feu.

ATTENTION

Danger d’explosion si les piles ne sont pas remplacées correctement. Les remplacer uniquement par des piles identiques ou équivalentes au type recommandé par le fabricant. Respecter les instructions du fabricant pour l’élimination des piles usagées.

6

Image 27
Contents If you have any questions contact Compact Stereo SystemFCC Note Important Safety Instructions Español Table of contentsSupplied accessories Charging the iPod or iPhoneCompatible iPod and iPhone Preparing the remote control Rear viewFor USA-California Only Connecting the iPod or iPhone AC adapter switching power supplyConserving power Main unit Main unit Remote control FunctionRemote control Listening to the iPod or iPhonePreparation Connecting to the PCUsing other equipment Main unit and remote control must be set to the same modeTroubleshooting guide MaintenanceSpecifications Product Service Listening cautionProduct information Panasonic Audio Products Limited Warranty Limited Warranty only for U.S.A. and Puerto RicoAs of November 2009 Limited Warranty only for U.S.A. and Puerto RicoExchange Program Limited Warranty only for CanadaSi ve este símbolo Estimado clienteCómo preparar el control remoto Vista posteriorAdvertencia Conecte el iPod o iPhone a el aparato principal Control remoto Función Cómo escuchar el iPod o iPhoneAparato principal Aparato Control remoto Función PrincipalEmail atencion.clientes@mx.panasonic.com Atención al ClienteEspañol Español Certificat de garantie limitée Programme DE RemplacementService après-vente Protection de l’ouïeDemande d’informations Guide de dépannage EntretienSpécifications Préparatifs Connexion à un PCUtilisation d’appareils auxiliaires Vue arrièreAppareil principal Appareil Télécommande Fonction PrincipalTélécommande Télécommande Fonction Lecture de l’iPod ou de l’iPhoneRaccordement de l’iPod ou de l’iPhone Adaptateur c.c. alimentation à découpageÉconomie d’énergie Préparatifs pour la télécommande Chargement de l’iPod ou de l’iPhone Accessoires fournisCordon d’alimentation Télécommande IPod et iPhone compatiblesImportantes Mises EN Garde Table des matièresImportantes Mises EN Garde Avertissement Pour toute demande de renseignements, appeler au Modèle SC-SP100