Milwaukee Sries 6521 manual Reglas Especificas DE Seguridad Sawzalls, DescripciĆ³nfuncional

Page 18

25.Cuando realice el servicio de mantenimiento, utilice solamente repuestos idénticos. Siga las instrucciones en la sección de mantenimiento de este manual. El uso de partes no autorizadas o el incumplimiento de las instrucciones de mantenimiento puede aumentar el riesgo de descarga eléctrica o lesiones.

REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD — SAWZALLS®

1.Al realizar una operación donde la herramienta de corte puede tener contacto con un alambre escondido o su propio cablek tome la herramienta por las superficies aisladas de agarre. El contacto con un alambre “con corriente” hará que las partes ezpuestas.

2.Mantenga las manos alejadas de todos los bordes cortadores y partes en movimiento.

3.Guarde las etiquetas y placas de especificaciones. Estas tienen información importante. Si son ilegibles o si no se pueden encontrar, póngase en contacto con un centro de servicio de MILWAUKEE para una refacción gratis.

4.¡ADVERTENCIA! Algunas partículas de polvo resultantes del lijado mecánico, aserrado, esmerilado, taladrado y otras actividades relacionadas a la construcción, contienen sustancias químicas que se saben ocasionan cáncer, defectos congénitos u otros daños al aparato reproductivo. A continuación se citan algunos ejemplos de tales sustancias químicas:

plomo proveniente de pinturas con base de plomo

sílice cristalino proveniente de ladrillos, cemento y otros productos de albañilería y

arsénico y cromo provenientes de madera químicamente tratada.

El riesgo que usted sufre debido a la exposición varía dependiendo de la frecuencia con la que usted realiza estas tareas. Para reducir la exposición a estas sustancias químicas: trabaje en un área bien ventilada, y utilice equipo de seguridad aprobado como, por ejemplo, máscaras contra el polvo que hayan sido específicamente diseñadas para filtrar partículas microscópicas.

Simbología

 

Especificaciones

 

 

 

Doble aislamiento

Volts corriente alterna

Amperios

No de carrera de carga por minuto

Underwriters Laboratories, Inc.

Asociación de Normas Canadìense

Corte recto

Corte orbital

Cat.

Volts

 

Largo de

Carreras

No.

ca ~

Amperios

Carrera

por Minuto

Serie

120

11

32 mm (1-1/4")

0-3 200

6521

 

 

 

 

DESCRIPCIÓNFUNCIONAL

1

1.Placa de especificaciones

2.Empuñadura

2

3

3.

Gatillo

11

 

 

4.

Cable Quik-Lok®(modelos especificas)

 

5.

Interruptor de control de velocidad

10

6.

Forro aislante

4

 

 

7.Zapata móvil ajustable

5

8.Zapata adjustable

9. Segueta

6

 

10.Seguro de la segueta

11.Interruptor de control de órbita

7

8

9

page 18

Image 18
Contents Operators Manual Page Personal Safety General Safety Rules Read and Understand ALL InstructionsElectrical Safety ServiceCatalog Volts Length Strokes AC Only Specific Safety Rules SawzallsFunctionaldescription Stroke Per Minute 6521 120 3200 SeriesGrounding Guidelines for Using Extension CordsRecommended Minimum Wire Gauge For Extension Cords Extension CordsQuik-LokBlade Clamp Fig Tool AssemblySelecting a Blade Removing broken blades from the Quik-LokBlade ClampImpact Protection System Orbit Control Switch FigOperation Starting, Stopping and Controlling SpeedGeneral Cutting Trigger Speed Control SwitchSelecting the Speed Range Cutting MetalsMaintenance AccessoriesFive Year Tool Limited Warranty Utilisation ET Entretien DES Outils Conservez CES Instructions Aire DE TravailSécurité Électrique Sécurité DES Personnes RéparationRègles DE Sécurité Spécifiques Sawzalls Description FonctionnelleCordons DE Rallonge Calibres minimaux recommandés pour Les cordons de rallongeMise À LA Terre Avertissement Directives pour l’emploi des cordons de rallongeEntretien de la fixation de lame Quik-Lok Montage DE Loutil AvertissementChoix d’une lame Retrait d’une lame brisée de la fixation de lame Quik-LokCommande de mouvement orbital Fig Maniement AvertissementDémarrage, arrêt et contrôle de la vitesse Coupe, en général Commande dInterrupteur à détente Sélection du régime de vitesse Coupe des métauxMaintenance Avertissement Accessoires AvertissementGarantie Limitée DE L’OUTIL DE Cinq ANS USO Y Mantenimiento DE LA Herramienta Guarde Estas Instrucciones Area DE TrabajoSeguridad Electrica Seguridad PersonalCat Volts Largo de Carreras Ca ~ Reglas Especificas DE Seguridad SawzallsDescripciónfuncional Carrera Por Minuto Serie 120 32 mm 1-1/4 6521Tierra ¡ADVERTENCIA Extensiónes EléctricasGuías para el uso de cables de extensión Modelos de la abrazadera de la sequeta Quik-LokFig Ensambaje DE LA Herramienta ¡ADVERTENCIASeleccionando las seguetas Mantenimiento de la abrazadera de la segueta Quik-LokIniciando, frenando y controlando la velocidad Operacion ¡ADVERTENCIAMecanismo de protección durante un impacto Interruptor de control de órbita FigCortes en general Selección del rango de velocidadInterruptor Cortes en metalMantenimiento ¡ADVERTENCIA Accesorios ¡ADVERTENCIAGarantía Limitada DE Cinco Años For cutting plaster with metal lath Lame Pour Tailler Et Découper Dans Le Métal Ax Baldes Ax Baldes Hojas Ax Notas United States