Milwaukee Sries 6521 manual Ax Baldes Ax Baldes Hojas Ax

Page 26

 

• Cat. No.

Cat. No.

 

Length x Width

 

 

 

5 per pouch

2 per pouch

 

 

 

 

 

No de Cat.

• Teeth Per Inch /25 mm

Longueur x Largeur

 

 

 

• No de Cat.

 

Recommended For Cutting

 

5 par sachet

2 par sachet

• Dents/25 mm (1")

Largo x Ancho

 

 

 

 

 

 

 

Recommandées Pour Les Coupes

 

 

Cat. No.

 

 

 

 

• Cat. No.

• Dientes x 25 mm

 

 

 

 

 

5 por sobre

2 por sobre

 

Inches

/ mm

Recomendado Para Cortar

 

 

 

 

 

 

 

 

Ax Baldes • Ax Baldes • Hojas Ax

 

 

 

 

 

 

 

 

Thicker extra wide blades for plunge cutting and demolition work

 

 

 

 

 

 

 

Lames extra larges et plus épaisses pour coupes en plongée et travaux de démolition

 

-

 

 

 

 

 

Hojas extra anchas y más gruesas para cortes penetrantes y tareas de demolición

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

48-00-5021

 

--

5/8

6 x 1

152 x 25

Nail embedded wood, roughing in

 

48-00-5026

 

--

5/8

9 x 1

229 x 25

Bois cloué, dégrossissage

 

48-00-5027

 

--

5/8

12 x 1

305 x 25

Madera con clavos, desbaste

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Torch Blades • Torch Blades • Hojas Torch

 

 

 

 

 

 

 

 

Thicker, extra wide blades for metal cutting

 

 

 

 

 

 

 

 

Lames extra larges et plus épaisses pour coupe du métal.

 

 

 

 

 

 

 

 

Hojas extra anchas y más gruesas para cortes de metales

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

48-00-5712

 

--

10

6 x 1

152 x 25

General purpose, metal over 1/4"

 

 

Usage général, métaux de plus de 6 mm (1/4")

 

48-00-5713

 

--

10

9 x 1

229 x 25

 

 

Para uso general, metales de más de 6 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

48-00-5782

 

--

14

6 x 1

152 x 25

Metal 3/16" thru 1/4", conduit, tubing, channels, pipe, rubber, fiber

 

 

Métaux de 5 mm à 6 mm (3/16" à 1/4"), conduits, tubulures, drains, tuyaux, caoutchouc, fibre

 

48-00-5787

 

--

14

9 x 1

229 x 25

 

 

Para metales de 5 mm a 6 mm; tubería para conductores, tuberías, canales, tubos, caucho,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

fibras

 

48-00-5784

 

--

18

6 x 1

152 x 25

Metal 1/8" through 3/16" conduit, tubing, channels, pipe

 

48-00-5788

 

--

18

9 x 1

229 x 25

Métaux 3 mm à 5 mm (1/8" à 3/16"), conduits, tubulures, drains, tuyaux

 

48-00-5789

 

--

18

12 x 1

305 x 25

Para tubería para conductores, tuberías, canales y tubos metálicos de 3 mm a 5 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

page 26

Image 26
Contents Operators Manual Page Personal Safety General Safety Rules Read and Understand ALL InstructionsElectrical Safety ServiceCatalog Volts Length Strokes AC Only Specific Safety Rules SawzallsFunctionaldescription Stroke Per Minute 6521 120 3200 SeriesGrounding Guidelines for Using Extension CordsRecommended Minimum Wire Gauge For Extension Cords Extension CordsQuik-LokBlade Clamp Fig Tool AssemblySelecting a Blade Removing broken blades from the Quik-LokBlade ClampImpact Protection System Orbit Control Switch FigOperation Starting, Stopping and Controlling SpeedGeneral Cutting Trigger Speed Control SwitchSelecting the Speed Range Cutting MetalsFive Year Tool Limited Warranty MaintenanceAccessories Utilisation ET Entretien DES Outils Conservez CES Instructions Aire DE TravailSécurité Électrique Sécurité DES Personnes RéparationRègles DE Sécurité Spécifiques Sawzalls Description FonctionnelleCordons DE Rallonge Calibres minimaux recommandés pour Les cordons de rallongeMise À LA Terre Avertissement Directives pour l’emploi des cordons de rallongeEntretien de la fixation de lame Quik-Lok Montage DE Loutil AvertissementChoix d’une lame Retrait d’une lame brisée de la fixation de lame Quik-LokDémarrage, arrêt et contrôle de la vitesse Commande de mouvement orbital FigManiement Avertissement Coupe, en général Commande dInterrupteur à détenteSélection du régime de vitesse Coupe des métauxGarantie Limitée DE L’OUTIL DE Cinq ANS Maintenance AvertissementAccessoires Avertissement USO Y Mantenimiento DE LA Herramienta Guarde Estas Instrucciones Area DE TrabajoSeguridad Electrica Seguridad PersonalCat Volts Largo de Carreras Ca ~ Reglas Especificas DE Seguridad SawzallsDescripciónfuncional Carrera Por Minuto Serie 120 32 mm 1-1/4 6521Guías para el uso de cables de extensión Tierra ¡ADVERTENCIAExtensiónes Eléctricas Modelos de la abrazadera de la sequeta Quik-LokFig Ensambaje DE LA Herramienta ¡ADVERTENCIASeleccionando las seguetas Mantenimiento de la abrazadera de la segueta Quik-LokIniciando, frenando y controlando la velocidad Operacion ¡ADVERTENCIAMecanismo de protección durante un impacto Interruptor de control de órbita FigCortes en general Selección del rango de velocidadInterruptor Cortes en metal Garantía Limitada DE Cinco Años Mantenimiento ¡ADVERTENCIA Accesorios ¡ADVERTENCIA For cutting plaster with metal lath Lame Pour Tailler Et Découper Dans Le Métal Ax Baldes Ax Baldes Hojas Ax Notas United States