Friedrich 230 VoltsUE12, 230 VoltsUE10, 115 Volts US08 manual Commandes Refroidissement & chauffage

Page 27

Les commandes seront les suivantes:

Commandes – Refroidissement & chauffage

Off

- Turns the air conditioner off.

Fan Only

- The low fan speed operation without cooling/heating.

Low Cool

- Cooling with the low speed fan operation.

High Cool

- Cooling with the high speed fan operation.

Low Heat

- Heating with the low speed fan operation.

High Heat

- Heating with the high speed fan operation.

Tournez le bouton de température à la temperature désirée. La position centrale est une position normal pour des conditions moyennes. Vous pouvez changer, au besoin, selon votre préférence la température. Le thermostat commande automatiquement le refroidissement ou le chauffage, mais le ventilateur fonctionne sans interruption toutes les fois que le climatiseur est en fonction. Si la salle est trop chaude, tournez la commande de thermostat dans le sens des aiguilles d'une montre. Si la salle est trop fraîche, tournez la commande de thermostat dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.

Le compresseur se mettra en marche et s’arrêtera pour garder la salle à la température désirée. Pour le chauffage, le réchauffeur électrique se mettra et s’arrêtera pour garder la salle à la température désirée.

A propos du climatiseur

ATTENTION

Quand le climatiseur a été actionné en mode de refroidissement ou de chauffage et qu’il est arrêté ou réglé à la position du ventilateur, attendez au moins 3 minutes avant de remettre en marche le refroidissement.

Une légère odeur de brûlé peut venir de l'unité lorsque le CHAUFFAGE se met en après la saison de refroidissement. Cette odeur provoquée par les particules fines de poussière sur le réchauffeur disparaîtra rapidement. C'est normal.

7

Image 27
Contents 920-136-01 01/03 Installation & Operation Guide Thru-the-Wall SeriesBefore you call For service Safety PrecautionsCare and Maintenance FeaturesSafety Precautions Meanings of symbols used in this manual are as shown belowIt will cause electric shock or fire due to heat generation They are sharp and may cause an injury This could harm the pets or plantsDo not use this air conditioner to USE of Extension Cords Electrical DataElectrical DataFor 115V model Electrical DataFor 230/208V modelFor Maximum Cooling About the Controls on the Air ConditionerControls Cooling Only Models For Normal CoolingControls Cooling & Heating Off Turns the air conditioner off Fan OnlyLow fan speed operation without cooling/heating Vertical AIR-DIRECTION Control Ventilation ControlAir Direction Horizontal AIR-DIRECTION ControlCare and Maintenance Air Filter CleaningHow to Attach Front Grille to Cabinet Sleeve with the Rear Grille sold separately FeaturesFeatures UnitInstallation HOW to Install InstallationTrim 2 ea Procedure aInstall the new unit into the wall sleeve To assemble trim, snap the tab of each pieceWall sleeve inches Procedure BFasten the screws Install the new unit into the wall sleeve Top ViewProcedure B Or equal to 18, skip to . Otherwise, cut Procedure CRemove the backing from the Horizontal If the depth of your existing sleeve is less thanFront of the rib on the base of wall sleeve Remove the backing from the 13 shim stripsAttach them as shown below in Fig Higher portion of shim is to be placedBefore you call for service Normal OperationAbnormal Operation Friedrich Air Conditioning-Co Box San Antonio, TX 210 THRU-THE-WALL Limited WarrantyMemo Guide d’installation & de fonctionnement Séries murales Données Electriques Commandes du ClimatiseurAvant d’appeler le Service Précautions de securitePrécautions de sécurité Électrique Elles sont pointues et risuquent de vous blesser’eau peut pénétrer et détruire l’isolation Ne pas utiliser le climatiseur pourUtilsation D’UNE Rallonge Données ElectriquesDonnées électrqiues Pour le modèle Données électriques Pour le modèle 230/208VPour UN Refroidissement Maximum Propos des commandes du climatiseurCommande seulement sur les modèles de refroidissement Pour UN Refroidissement NormalCommandes Refroidissement & chauffage Direction de l’air Commande de ventilationCommande DE LA Direction Horizontale DE L’AIR Commande DE LA Direction Verticale DE L’AIRSoins et entretien Nettoyage du filtre à airComment attacher la grille au coffret Le manchon et la grille arrière vendus séparément DispositifsDispositifs ’unitéLunité sur une période prolongée Conditions D’INSTALLATIONPendant linstallation Déplaçant lunitéComment Installer Moulure 2 ea MurVue du haut LongueurInches Pour assembler la moulure, cassez la patte de Attaches les vis Si la profondeur de votre manchon existant estInférieure ou égale à 18, sautez à létape Placez la grille de plastiqueEt attachez-les comme montre à la Fig Placez le passage du climatiseur dans la position fermée Avant d’appeler pour un réparateurFonctionnement Normal Fonctionnement anormalGarantie limité e Climatiseurs Friedrich Nota Guía de instalación y funcionamiento Serie En pared Precauciones de Seguridad Precauciones de seguridadDatos eléctricos Antes de llamar al Servicio de reparaciónPrecauciones de seguridad Se pueden producir sacudidasEléctricas o fuegos debido a la Generación de calor Atenciióó N Utilización DE Alargaderas Datos eléctricosDatos eléctricos modelo Datos eléctricos modelo 230/208VRefrigeración Máxima Acerca de los controles del aire acondicionadoControles modelos de sólo refrigeración Refrigeración NormalFuncionamiento del ventilador a baja velocidad sin Controles refrigeración y calefacciónOff El aire acondicionado se apaga Fan Only Refrigerar / calentarAjuste DE LA Dirección Vertical DEL Aire Control de ventilaciónDirección del aire Ajuste DE LA Dirección Horizontal DEL AireCierre la rejilla de entrada Cuidado y mantenimientoLimpieza del filtro de aire Acople de la rejilla delantera a la cabinaRejilla DE Entrada entrada de aire FuncionesFunciones La unidadCaer cuando lo instale DimensionesInstalación DelanteraMarca InstalaciónRejilla de plástico 263/4 x 161/2 13/8 x 13/8 x 611/2 Bloque de apoyoProcedimiento a Instale la unidad en el soporte de paredEmbellecedor Procedimiento B Vista superiorColoque la rejilla de plástico Para acoplar el embellecedor, encaje la pestaña de Apriete los tornillos Procedimiento C8 x 1 3 / 8 x 27 3 / 16 y acople la cinta a la parte Igual a las 18, salte al paso 7. Si no, corte losDel soporte de la pared Antes de llamar al servicio de reparación Funcionamiento normalFuncionamiento irregular Friedrich AIR Conditioning CO Friedrich AIR Conditioning CO. INC Friedrich AIR Conditioning CO. INC

230 Volts US10, 115 Volts US12, 115 Volts US10, 230 VoltsUE12, 115 Volts US08 specifications

Friedrich is known for its high-quality air conditioning and heating solutions, and their product lineup includes various models designed to meet different user needs and preferences. Among these, the Friedrich 230 VoltsUE10, 230 VoltsUE12, 115 VoltsUS08, 115 VoltsUS10, and 230 VoltsUS12 stand out for their exceptional performance and features.

The Friedrich 230 VoltsUE10 is designed for spaces where quiet operation is essential. It includes a powerful rotary compressor for efficient cooling, while its whisper-quiet fan ensures minimal noise disruption. The unit is equipped with a user-friendly electronic control system, allowing users to easily adjust settings for optimal comfort. Energy efficiency is a key feature, supporting eco-friendly cooling while reducing energy bills.

In contrast, the Friedrich 230 VoltsUE12 offers increased cooling capacity, making it ideal for medium to large rooms. This unit supports various operating modes, including dehumidification, which helps to maintain indoor air quality. The advanced filter system captures dust and allergens, ensuring clean air. Its sleek design also allows for easy installation and integration into diverse decors.

The 115 VoltsUS08 and 115 VoltsUS10 models are tailored for smaller spaces yet do not compromise on performance. The 115 VoltsUS08 is perfect for compact rooms, featuring an efficient cooling system and a simple interface. Its compact nature does not detract from its power, being capable of cooling areas effectively during hotter months.

Meanwhile, the 115 VoltsUS10 enhances the capabilities of its smaller counterpart with added features. This model includes a programmable timer, allowing users to set cooling schedules according to their preferences. Both models highlight energy efficiency, making them suitable choices for cost-conscious consumers seeking reliable performance.

Finally, the 230 VoltsUS12 is a powerhouse unit that combines robust performance with advanced technology. It incorporates smart home compatibility, enabling remote control via smartphone applications. This flexibility allows users to manage their cooling systems seamlessly from anywhere. Features such as temperature sensing technology and precise climate control enhance user experience, providing tailored comfort in any situation.

Overall, Friedrich's range of air conditioning units offers something for everyone, backed by advanced technologies, energy efficiency, and thoughtful design to enhance your indoor environment.