Friedrich 230 VoltsUE10, 115 Volts US08 manual Cuidado y mantenimiento, Limpieza del filtro de aire

Page 49

Cuidado y mantenimiento

APAGUE EL AIRE ACONDICIONADO Y QUITE EL ENCHUFE DE LA TOMA DE CORRIENTE.

Limpieza del filtro de aire

Se debe comprobar el filtro del aire al menos dos veces al mes para ver si es necesario limpiarlo. Es posible que se amontonen partículas en el filtro y bloqueen el flujo de aire. La capacidad de refrigeración se puede ver reducida y dar lugar a la acumulación de escarcha en las bobinas de refrigeración.

Sustituya inmediatamente el filtro si se rasga o resulta dañado. El vendedor, distribuidor y los centros autorizados de reparación disponen de filtros de repuesto.

1.Abra la rejilla de admisión hacia abajo cogiendo los bordes externos superiores de la rejilla de admisión y tirándolos hacia usted.

2. Quite el filtro de aire de la rejilla delantera tirando del filtro de aire hacia arriba.

3. Lave el filtro con agua templada y un detergente suave.

4. Sacuda el agua que sobre del filtro.

Asegúrese de que el filtro está completamente seco y vuelva a colocarlo en la unidad.

Acople de la rejilla delantera a la cabina

La rejilla delantera se podrá quitar para limpiarla o para comprobar los números de serie y de modelo de la unidad. Siga este procedimiento para acoplar la rejilla delantera y mantener asísu seguridad.

 

1.

Tire hacia abajo de la rejilla delantera

3.

Abra la rejilla de entrada.

 

 

 

desde la parte superior de la cabina.

4. Apriete los tornillos de la rejilla delantera

 

2.

Empuje las puntas de la rejilla delantera

 

que hay en la placa de la caja de control.

 

 

 

hacia la cabina para introducir las pestañas

5.

Cierre la rejilla de entrada.

 

 

 

de la rejilla delantera en la cabina.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Acerca de los controles del aire acondicionado

9

Image 49
Contents 920-136-01 01/03 Installation & Operation Guide Thru-the-Wall SeriesCare and Maintenance Safety PrecautionsFeatures Before you call For serviceMeanings of symbols used in this manual are as shown below Safety PrecautionsIt will cause electric shock or fire due to heat generation This could harm the pets or plants They are sharp and may cause an injuryDo not use this air conditioner to Electrical DataFor 115V model Electrical DataElectrical DataFor 230/208V model USE of Extension CordsControls Cooling Only Models About the Controls on the Air ConditionerFor Normal Cooling For Maximum CoolingOff Turns the air conditioner off Fan Only Controls Cooling & HeatingLow fan speed operation without cooling/heating Air Direction Ventilation ControlHorizontal AIR-DIRECTION Control Vertical AIR-DIRECTION ControlAir Filter Cleaning Care and MaintenanceHow to Attach Front Grille to Cabinet Features FeaturesUnit Sleeve with the Rear Grille sold separatelyInstallation HOW to Install InstallationInstall the new unit into the wall sleeve Procedure aTo assemble trim, snap the tab of each piece Trim 2 eaFasten the screws Install the new unit into the wall sleeve Procedure BTop View Wall sleeve inchesProcedure B Remove the backing from the Horizontal Procedure CIf the depth of your existing sleeve is less than Or equal to 18, skip to . Otherwise, cutAttach them as shown below in Fig Remove the backing from the 13 shim stripsHigher portion of shim is to be placed Front of the rib on the base of wall sleeveNormal Operation Before you call for serviceAbnormal Operation Friedrich Air Conditioning-Co Box San Antonio, TX 210 THRU-THE-WALL Limited WarrantyMemo Guide d’installation & de fonctionnement Séries murales Avant d’appeler le Service Commandes du ClimatiseurPrécautions de securite Données ElectriquesPrécautions de sécurité ’eau peut pénétrer et détruire l’isolation Elles sont pointues et risuquent de vous blesserNe pas utiliser le climatiseur pour ÉlectriqueDonnées électrqiues Pour le modèle Données ElectriquesDonnées électriques Pour le modèle 230/208V Utilsation D’UNE RallongeCommande seulement sur les modèles de refroidissement Propos des commandes du climatiseurPour UN Refroidissement Normal Pour UN Refroidissement MaximumCommandes Refroidissement & chauffage Commande DE LA Direction Horizontale DE L’AIR Commande de ventilationCommande DE LA Direction Verticale DE L’AIR Direction de l’airNettoyage du filtre à air Soins et entretienComment attacher la grille au coffret Dispositifs Dispositifs’unité Le manchon et la grille arrière vendus séparémentPendant linstallation Conditions D’INSTALLATIONDéplaçant lunité Lunité sur une période prolongéeComment Installer Moulure 2 ea MurLongueur Vue du hautInches Pour assembler la moulure, cassez la patte de Inférieure ou égale à 18, sautez à létape Si la profondeur de votre manchon existant estPlacez la grille de plastique Attaches les visEt attachez-les comme montre à la Fig Fonctionnement Normal Avant d’appeler pour un réparateurFonctionnement anormal Placez le passage du climatiseur dans la position ferméeGarantie limité e Climatiseurs Friedrich Nota Guía de instalación y funcionamiento Serie En pared Datos eléctricos Precauciones de seguridadAntes de llamar al Servicio de reparación Precauciones de SeguridadSe pueden producir sacudidas Precauciones de seguridadEléctricas o fuegos debido a la Generación de calor Atenciióó N Datos eléctricos modelo Datos eléctricosDatos eléctricos modelo 230/208V Utilización DE AlargaderasControles modelos de sólo refrigeración Acerca de los controles del aire acondicionadoRefrigeración Normal Refrigeración MáximaOff El aire acondicionado se apaga Fan Only Controles refrigeración y calefacciónRefrigerar / calentar Funcionamiento del ventilador a baja velocidad sinDirección del aire Control de ventilaciónAjuste DE LA Dirección Horizontal DEL Aire Ajuste DE LA Dirección Vertical DEL AireLimpieza del filtro de aire Cuidado y mantenimientoAcople de la rejilla delantera a la cabina Cierre la rejilla de entradaFunciones FuncionesLa unidad Rejilla DE Entrada entrada de aireInstalación DimensionesDelantera Caer cuando lo instaleRejilla de plástico 263/4 x 161/2 Instalación13/8 x 13/8 x 611/2 Bloque de apoyo MarcaInstale la unidad en el soporte de pared Procedimiento aEmbellecedor Vista superior Procedimiento BColoque la rejilla de plástico Para acoplar el embellecedor, encaje la pestaña de 8 x 1 3 / 8 x 27 3 / 16 y acople la cinta a la parte Procedimiento CIgual a las 18, salte al paso 7. Si no, corte los Apriete los tornillosDel soporte de la pared Funcionamiento normal Antes de llamar al servicio de reparaciónFuncionamiento irregular Friedrich AIR Conditioning CO Friedrich AIR Conditioning CO. INC Friedrich AIR Conditioning CO. INC

230 Volts US10, 115 Volts US12, 115 Volts US10, 230 VoltsUE12, 115 Volts US08 specifications

Friedrich is known for its high-quality air conditioning and heating solutions, and their product lineup includes various models designed to meet different user needs and preferences. Among these, the Friedrich 230 VoltsUE10, 230 VoltsUE12, 115 VoltsUS08, 115 VoltsUS10, and 230 VoltsUS12 stand out for their exceptional performance and features.

The Friedrich 230 VoltsUE10 is designed for spaces where quiet operation is essential. It includes a powerful rotary compressor for efficient cooling, while its whisper-quiet fan ensures minimal noise disruption. The unit is equipped with a user-friendly electronic control system, allowing users to easily adjust settings for optimal comfort. Energy efficiency is a key feature, supporting eco-friendly cooling while reducing energy bills.

In contrast, the Friedrich 230 VoltsUE12 offers increased cooling capacity, making it ideal for medium to large rooms. This unit supports various operating modes, including dehumidification, which helps to maintain indoor air quality. The advanced filter system captures dust and allergens, ensuring clean air. Its sleek design also allows for easy installation and integration into diverse decors.

The 115 VoltsUS08 and 115 VoltsUS10 models are tailored for smaller spaces yet do not compromise on performance. The 115 VoltsUS08 is perfect for compact rooms, featuring an efficient cooling system and a simple interface. Its compact nature does not detract from its power, being capable of cooling areas effectively during hotter months.

Meanwhile, the 115 VoltsUS10 enhances the capabilities of its smaller counterpart with added features. This model includes a programmable timer, allowing users to set cooling schedules according to their preferences. Both models highlight energy efficiency, making them suitable choices for cost-conscious consumers seeking reliable performance.

Finally, the 230 VoltsUS12 is a powerhouse unit that combines robust performance with advanced technology. It incorporates smart home compatibility, enabling remote control via smartphone applications. This flexibility allows users to manage their cooling systems seamlessly from anywhere. Features such as temperature sensing technology and precise climate control enhance user experience, providing tailored comfort in any situation.

Overall, Friedrich's range of air conditioning units offers something for everyone, backed by advanced technologies, energy efficiency, and thoughtful design to enhance your indoor environment.