Friedrich 115 Volts US12 manual Conditions D’INSTALLATION, Déplaçant lunité, Avant et arrière

Page 31

Installation

Enlevez la feuille d'emballage, et les coins d'emballage et la bande bleue du climatiseur.

CONDITIONS D’INSTALLATION

Si vous utilisez une douille existante du mur, vous devriez mesurer ses dimensions.

Installez le nouveau climatiseur selon Les instructions d'installation pour obtenir Une performance de’unitél . Tous les machons de mur utilisés pour monter le nouveau climatiseur doivent être en bon état au niveau de la structure et avoir une grille arrière pour attacher solidement le nouveau climatiseur. (FIG. 1)

Avec le manchon FRIEDRICH USC, vous pouvez garder la meilleure performance du nouveau climatiseur. (FIG. 2)

19-21/32"

(499 mm)24-21/32"

(626 mm)

14-13/32"

(366 mm)

Climatiseur

18"(458 mm)

FIG. 1

MATERIEL D’INSTALLATION

1

 

2

 

4

 

 

 

2 options pour les tailles

 

7

5

 

 

8

 

3

 

 

6

 

 

2 options pour les tailles

ART.

NOM DES PIECES

Q'TY

1

GRILLE DE PLASTIQUE

1

2

BANDES LATERALES D’ISOLATION

2

3

BANDES D’ISOLATIONS CIRCULAIRES

2

4

BLOCK DE SOUTIENT

2

5

CHICANE

1

6

CADRE DE MOULURE

2

7

CALE

2

8

VIS RONDELLE ET ECROUS DE PLASTIQUE

4

Grille

En aluminium expansé

Manchon mural FRIEDRICH

25-7/8"

(656 mm)

15-17/32"

(394 mm)

16-23/32"

(425 mm)

FIG. 2

ATTENTION

Pour éviter le risque de blessures, de dégâts matériels, ou dommages du produit dus au poids des dispositifs et des bords pointus qui peuvent être exposés:

• Les climatiseurs couverts dans ce manuel posent un

problème de poids excessif. Deux personnes ou plus

sont nécessaires pour déplacer et installer l'unité.

Pour empêcher des dommages ou des élongations,

employez les techniques de levage appropriées en

déplaçant l'unité.

• Inspectez soigneusement l'endroit où le limatiseur

Dispositifs

SERVICE ELECTRIQUE

Vérifiez votre service électrique disponible. L'alimentation d'énergie disponible doit être identique à celle montrée sur la plaque signalétique de l'unité (sur le côté gauche du coffret)

Tous les modèles sont équipés d’une prise à trois fiches pour fournir service approprié et une mise à terre. Ne changez pas la prise de quelque façon.

N'utilisez pas un adaptateur. Si votre prise murale actuellen'assortit pas votre prise, appelez un électricien qualifié pour faire les corrections nécessaires. GARDEZ LE CARTON pour le stockage et le MANUEL de L’UTILISATEUR pour DE future référence. Le carton est la meilleure manière de stocker l'unité pendant l'hiver

ou quand il n’est pas en service.

sera installé. Soyez sûr qu'il soutiendra le poids de

l'unité sur une période prolongée.

• Manipuler le climatiseur avec soin. Portez les gants

protecteurs toutes les fois que vous soulevez l'unité.

É VITEZ les coins de métal pointus des enroulements

avant et arrière.

Assurez-vous que le climatiseur ne tombe pas

pendant l'installation.

OUTILS NECESSAIRES :

• Gants convenables

3/8-inch clés plates

serrés

ou réglable Clé

• Tournevis standard

1/4-inch clés pour vis

• Tournevis Phillips

à six pans et à cliquet

• Centimètre

• Pinces

• Chignole électrique

• Couteau tranchant

1/4-inch Trépan

 

& Installation

11

Image 31
Contents 920-136-01 01/03 Installation & Operation Guide Thru-the-Wall SeriesBefore you call For service Safety PrecautionsCare and Maintenance FeaturesMeanings of symbols used in this manual are as shown below Safety PrecautionsIt will cause electric shock or fire due to heat generation This could harm the pets or plants They are sharp and may cause an injuryDo not use this air conditioner to USE of Extension Cords Electrical DataElectrical DataFor 115V model Electrical DataFor 230/208V modelFor Maximum Cooling About the Controls on the Air ConditionerControls Cooling Only Models For Normal CoolingOff Turns the air conditioner off Fan Only Controls Cooling & HeatingLow fan speed operation without cooling/heating Vertical AIR-DIRECTION Control Ventilation ControlAir Direction Horizontal AIR-DIRECTION ControlAir Filter Cleaning Care and MaintenanceHow to Attach Front Grille to Cabinet Sleeve with the Rear Grille sold separately FeaturesFeatures UnitInstallation HOW to Install InstallationTrim 2 ea Procedure aInstall the new unit into the wall sleeve To assemble trim, snap the tab of each pieceWall sleeve inches Procedure BFasten the screws Install the new unit into the wall sleeve Top ViewProcedure B Or equal to 18, skip to . Otherwise, cut Procedure CRemove the backing from the Horizontal If the depth of your existing sleeve is less thanFront of the rib on the base of wall sleeve Remove the backing from the 13 shim stripsAttach them as shown below in Fig Higher portion of shim is to be placedNormal Operation Before you call for serviceAbnormal Operation Friedrich Air Conditioning-Co Box San Antonio, TX 210 THRU-THE-WALL Limited WarrantyMemo Guide d’installation & de fonctionnement Séries murales Données Electriques Commandes du ClimatiseurAvant d’appeler le Service Précautions de securitePrécautions de sécurité Électrique Elles sont pointues et risuquent de vous blesser’eau peut pénétrer et détruire l’isolation Ne pas utiliser le climatiseur pourUtilsation D’UNE Rallonge Données ElectriquesDonnées électrqiues Pour le modèle Données électriques Pour le modèle 230/208VPour UN Refroidissement Maximum Propos des commandes du climatiseurCommande seulement sur les modèles de refroidissement Pour UN Refroidissement NormalCommandes Refroidissement & chauffage Direction de l’air Commande de ventilationCommande DE LA Direction Horizontale DE L’AIR Commande DE LA Direction Verticale DE L’AIRNettoyage du filtre à air Soins et entretienComment attacher la grille au coffret Le manchon et la grille arrière vendus séparément DispositifsDispositifs ’unitéLunité sur une période prolongée Conditions D’INSTALLATIONPendant linstallation Déplaçant lunitéComment Installer Moulure 2 ea MurLongueur Vue du hautInches Pour assembler la moulure, cassez la patte de Attaches les vis Si la profondeur de votre manchon existant estInférieure ou égale à 18, sautez à létape Placez la grille de plastiqueEt attachez-les comme montre à la Fig Placez le passage du climatiseur dans la position fermée Avant d’appeler pour un réparateurFonctionnement Normal Fonctionnement anormalGarantie limité e Climatiseurs Friedrich Nota Guía de instalación y funcionamiento Serie En pared Precauciones de Seguridad Precauciones de seguridadDatos eléctricos Antes de llamar al Servicio de reparaciónSe pueden producir sacudidas Precauciones de seguridadEléctricas o fuegos debido a la Generación de calor Atenciióó N Utilización DE Alargaderas Datos eléctricosDatos eléctricos modelo Datos eléctricos modelo 230/208VRefrigeración Máxima Acerca de los controles del aire acondicionadoControles modelos de sólo refrigeración Refrigeración NormalFuncionamiento del ventilador a baja velocidad sin Controles refrigeración y calefacciónOff El aire acondicionado se apaga Fan Only Refrigerar / calentarAjuste DE LA Dirección Vertical DEL Aire Control de ventilaciónDirección del aire Ajuste DE LA Dirección Horizontal DEL AireCierre la rejilla de entrada Cuidado y mantenimientoLimpieza del filtro de aire Acople de la rejilla delantera a la cabinaRejilla DE Entrada entrada de aire FuncionesFunciones La unidadCaer cuando lo instale DimensionesInstalación DelanteraMarca InstalaciónRejilla de plástico 263/4 x 161/2 13/8 x 13/8 x 611/2 Bloque de apoyoInstale la unidad en el soporte de pared Procedimiento aEmbellecedor Vista superior Procedimiento BColoque la rejilla de plástico Para acoplar el embellecedor, encaje la pestaña de Apriete los tornillos Procedimiento C8 x 1 3 / 8 x 27 3 / 16 y acople la cinta a la parte Igual a las 18, salte al paso 7. Si no, corte losDel soporte de la pared Funcionamiento normal Antes de llamar al servicio de reparaciónFuncionamiento irregular Friedrich AIR Conditioning CO Friedrich AIR Conditioning CO. INC Friedrich AIR Conditioning CO. INC

230 Volts US10, 115 Volts US12, 115 Volts US10, 230 VoltsUE12, 115 Volts US08 specifications

Friedrich is known for its high-quality air conditioning and heating solutions, and their product lineup includes various models designed to meet different user needs and preferences. Among these, the Friedrich 230 VoltsUE10, 230 VoltsUE12, 115 VoltsUS08, 115 VoltsUS10, and 230 VoltsUS12 stand out for their exceptional performance and features.

The Friedrich 230 VoltsUE10 is designed for spaces where quiet operation is essential. It includes a powerful rotary compressor for efficient cooling, while its whisper-quiet fan ensures minimal noise disruption. The unit is equipped with a user-friendly electronic control system, allowing users to easily adjust settings for optimal comfort. Energy efficiency is a key feature, supporting eco-friendly cooling while reducing energy bills.

In contrast, the Friedrich 230 VoltsUE12 offers increased cooling capacity, making it ideal for medium to large rooms. This unit supports various operating modes, including dehumidification, which helps to maintain indoor air quality. The advanced filter system captures dust and allergens, ensuring clean air. Its sleek design also allows for easy installation and integration into diverse decors.

The 115 VoltsUS08 and 115 VoltsUS10 models are tailored for smaller spaces yet do not compromise on performance. The 115 VoltsUS08 is perfect for compact rooms, featuring an efficient cooling system and a simple interface. Its compact nature does not detract from its power, being capable of cooling areas effectively during hotter months.

Meanwhile, the 115 VoltsUS10 enhances the capabilities of its smaller counterpart with added features. This model includes a programmable timer, allowing users to set cooling schedules according to their preferences. Both models highlight energy efficiency, making them suitable choices for cost-conscious consumers seeking reliable performance.

Finally, the 230 VoltsUS12 is a powerhouse unit that combines robust performance with advanced technology. It incorporates smart home compatibility, enabling remote control via smartphone applications. This flexibility allows users to manage their cooling systems seamlessly from anywhere. Features such as temperature sensing technology and precise climate control enhance user experience, providing tailored comfort in any situation.

Overall, Friedrich's range of air conditioning units offers something for everyone, backed by advanced technologies, energy efficiency, and thoughtful design to enhance your indoor environment.