Craftsman 919.72427 owner manual Utilisation de lappareil, Avant le démarrage, Arrêt de lappareil

Page 35

Soupape de retenue : Lorsque le compresseur fonctionne, la soupape de retenue est "ouverte", permettant à l'air comprimé d'entrer dans le réservoir d'air. Quand le compresseur d'air atteint la "pression de rupture", la soupape de retenue "se ferme", permettant à l'air pressurisé de demeurer à l'intérieur du réservoir d'air.

Soupape de décharge

de pression

Soupape de décharge de pression : La

soupape de décharge de pression, située sur le côté du manostat, est conçue pour libérer

automatiquement l'air comprimé de la tête du compresseur et du tube de sortie lorsque le compresseur d'air atteint la "pression de rupture" ou lorsqu'il est arrêté. La soupape de décharge de pression permet au moteur de redémarrer librement. Lorsque le moteur s'arrête, vous pouvez toujours entendre l'air sortir de cette soupape pendant quelques secondes. Vous ne devriez pas entendre une fuite d'air lorsque le moteur est en marche ni une fois que l'appareil a atteint la "pression de rupture".

Soupape de

retenue

Filtre d'admission d'air (non illustré) : Ce filtre a été conçu pour nettoyer l'air admis dans la pompe. Ce filtre doit être propre en tout temps et les ouvertures d'aération doivent être sans obstruction. Voir la section sur l'entretien.

Utilisation de l'appareil

Arrêt de l'appareil :

1.Réglez le levier marche/automatique/arrêt "On/Auto/Off" à la position d'arrêt "OFF".

Avant le démarrage

Procédures de rodage

Le compresseur

d'air peut subir d'importants dommages si les procédures de rodage ne sont pas suivies à la lettre.

Cette procédure doit être exécutée avant d'utiliser le compresseur d'air pour la première fois et après le remplacement de la soupape de retenue ou de la pompe complète du compresseur.

1.Assurez-vous que le levier marche/automatique/arrêt "On/Auto/Off" est en position d'arrêt "OFF".

2.Vérifiez tout le câblage. Assurez-vous que les fils sont bien fixés à toutes les connexions à bornes. Assurez- vous que tous les contacts se déplacent librement et qu'ils ne sont pas obstrués.

3.Ouvrez complètement la soupape à bille afin de permettre à l'air de sortir et pour empêcher une accumulation de pression dans le réservoir d'air lors de la période de rodage.

4.Placez le levier "On/Auto/Off" à la position "ON/AUTO". Le compresseur se mettra en marche.

5.Faire fonctionner le compresseur pendant 15 minutes. Assurez-vous que la soupape à bille est ouverte et que la pression accumulée dans le réservoir est minimale.

6.Assurez-vous qu'il n'y a pas de fuites d'air aux raccords des conduites d'air ni aux connexions/tuyaux en y appliquant une solution savonneuse. Corrigez tout problème, s'il y a lieu.

REMARQUE: Des fuites mineures peuvent forcer le compresseur d'air à travailler trop fort, entraînant ainsi une panne prématurée ou un rendement médiocre.

D24450

40- FR

Image 35
Contents Sold by Sears Canada, Inc. Toronto, Ont. M5B 2B8 AIR CompressorTable of Contents Model No 919-724270 Specification ChartSafety Guidelines Definitions Important Safety InstructionsRisk of Explosion or Fire HazardRisk from Flying Objects Risk of BurstingRisk to Breathing Risk of Electrical ShockRisk of Falling Risk of BurnsRisk from Moving Parts Risk of Unsafe Operation Duty Cycle AccessoriesAccessories GlossaryInstallation AssemblyRisk of Electrical Wiring InstructionsVoltage and Circuit Protection Air Distribution SystemTypical Compressed AIR Distribution System Drain Valve OperationKnow Your Air Compressor Description of OperationPressure Release Valve How to StopBefore Starting Check ValveBefore Each Start-Up How to StartTo Drain Tank MaintenanceTo Check Safety Valve Customer ResponsibilitiesMotor Air Filter Inspection and ReplacementAir Compressor Pump Intake and Exhaust Valves Inspect Air Lines and Fittings for LeaksScrewdriver Open position nothing is visible Service and AdjustmentsTo Replace or Clean Check Valve Nut Outlet Tube Pressure Relief Check ValveStorage Problem Cause Correction TroubleshootingProblem Cause Correction Check wiring connection Sears Canada, Inc., Toronto, Ont. M5B 2B8 Table DES MatièresConsignes DE Sécurité Importantes Tableau DES SpécificationsMesures DE Sécurité Définitions Risque Risque D’EXPLOSION OU D’INCENDIERisque DE Projection D’OBJETS Risque D’ÉCLATEMENTRisque PAR Inhalation Risque DE Choc ÉlectriqueRisque DE Chute Risque DE BrûluresRisque Relié AUX Pièces Mobiles Risque Dune Utilisation Dangereuse Lexique AccessoiresCycle DE Service AccessoiresAssemblage Système de distribution dair Directives de câblageDirectives DE Mise À LA Terre Tension et protection des circuitsSystème DE Distribution Dair Typique Description du fonctionnement UtilisationFamiliarisez-vous avec votre compresseur dair Procédures de rodage Utilisation de lappareilAvant le démarrage Arrêt de lappareilMise en marche Avant chaque mise en marcheVidange du réservoir EntretienResponsabilités du client Vérification de la soupape de sûretéFiltre à air Filtre à air Inspection et remplacementMoteur Entretien ET Réglages Remplacement ou nettoyage de la soupape de retenueRangement Peut éclater ou exploser DépannageProblème Cause Correction SerrerCognements Pas Surcharges déclenché Remarque ENG D24450 Get it fixed, at your home or ours