Skil 4480 Normas de seguridad para herramientas mecánicas, Area de trabajo, Seguridad eléctrica

Page 26

Normas de seguridad para herramientas mecánicas

Lea y entienda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas las instrucciones ! ADVERTENCIA indicadas a continuación puede dar lugar a sacudidas eléctricas, incendios y/o lesiones

personales graves.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Area de trabajo

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las mesas desordenadas y las áreas oscuras invitan a que se produzcan accidentes.

No utilice herramientas mecánicas en atmósferas explosivas, tales como las existentes en presencia de líquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientas mecánicas generan chispas y éstas pueden dar lugar a la ignición del polvo o los vapores.

Mantenga a las personas que se encuentren presentes, a los niños y a los visitantes alejados al utilizar una herramienta mecánica. Las distracciones pueden hacer que usted pierda el control.

Seguridad eléctrica

Las herramientas con aislamiento doble están equipadas con un enchufe polarizado (un terminal es más ancho que el otro). Este enchufe entrará en un tomacorriente polarizado solamente de una manera. Si el enchufe no entra por completo en el tomacorriente, déle la vuelta. Si sigue sin entrar, póngase en contacto con un electricista competente para instalar un tomacorriente polarizado. No haga ningún tipo de cambio en el enchufe. El aislamiento doble elimina la necesidad del sistema de cordón de energía de tres hilos conectado a tierra y la fuente de energía conectada a tierra. Antes de enchufar la herramienta, asegúrese de que la tensión del tomacorriente suministrada se encuentre dentro del margen de la tensión especificada en la placa del fabricante. No utilice herramientas con capacidad nominal "AC solamente" ("AC only") con una fuente de energía DC.

Evite el contacto del cuerpo con las superficies conectadas a tierra tales como tuberías, radiadores, estufas de cocina y refrigeradores. Hay mayor riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas si su cuerpo está conectado a tierra. Si la utilización de la herramienta mecánica en lugares húmedos es inevitable, se debe usar un interruptor de circuito para fallos a tierra para suministrar la energía a la herramienta. Los guantes de goma para electricista y el calzado antideslizante aumentarán más la seguridad personal.

No exponga las herramientas mecánicas a la lluvia ni a situaciones húmedas. La entrada de agua en una herramienta mecánica aumentará el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas.

No abuse del cordón. Nunca use el cordón para llevar las herramientas ni para sacar el enchufe de un tomacorriente. Mantenga el cordón alejado del calor, el

aceite, los bordes afilados o las piezas móviles. Cambie los cordones dañados inmediatamente. Los cordones dañados aumentan el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas.

Al utilizar una herramienta mecánica a la intemperie, utilice un cordón de extensión para intemperie marcado "W-A" o "W". Estos cordones tienen capacidad nominal para uso a la intemperie y reducen el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas. Consulte "Tamaños recomendados de los cordones de extensión" en la sección Accesorios de este manual.

Seguridad personal

Manténgase alerta, fíjese en lo que está haciendo y use el sentido común cuando utilice una herramienta mecánica. No use la herramienta cuando esté cansado o se encuentre bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de distracción al utilizar herramientas mecánicas puede dar lugar a lesiones personales graves.

Vístase adecuadamente. No se ponga ropa holgada ni joyas. Sujétese el pelo. Mantenga el pelo, la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles. La ropa holgada, las joyas o el pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles. Mantenga los mangos secos, limpios y libres de aceite y grasa.

Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición "OFF" (apagado) antes de enchufar la herramienta. El llevar las herramientas con el dedo en el interruptor o el enchufar herramientas que tengan el interruptor en la posición "ON" (encendido) invita a que se produzcan accidentes.

Quite las llaves de ajuste o de tuerca antes de encender la herramienta. Una llave de ajuste o de tuerca que se deje puesta en una pieza giratoria de la herramienta puede ocasionar lesiones personales.

No intente alcanzar demasiado lejos. Mantenga un apoyo de los pies y un equilibrio adecuados en todo momento. El apoyo de los pies y el equilibrio adecuados permiten un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas.

Utilice equipo de seguridad. Use siempre protección de los ojos. Se debe utilizar una máscara antipolvo, zapatos de seguridad antideslizantes, casco o protección de los oídos según lo requieran las condiciones.

Utilización y cuidado de las herramientas

Utilice abrazaderas u otro modo práctico de fijar y soportar la pieza de trabajo a una plataforma estable.

-26-

Image 26
Contents ¿Habla español? For EnglishSee Voir Ver páginaPersonal Safety Power Tool Safety RulesElectrical Safety Work AreaSafety Rules for Jigsaws ServiceHot after prolonged use Symbols Stroke Functional Description and SpecificationsJigsaws Length WoodAssembly Operating InstructionsSITE-LIGHT Model 4580 only Blade Storage CompartmentDust Extraction Cutting Tips Cutting with a StraightedgeMetal Cutting Plunge CuttingBevel or Angle Cutting Circle Cutting Attaching RIP FenceStraight Cutting Nail Blade Must be in Alignment with Nail Cleaning MaintenanceAccessories Sécurité électrique Règles de Sécurité GénéralesAire de travail Sécurité des personnesRègles de sécurité concernant les scies sauteuses RéparationLe plomb provenant des peintures à base de plomb Symboles Description fonctionnelle et spécifications Scies sauteusesPose de la lame AssemblageConsignes de fonctionnement Éclairage D’APPOINT SITE-LIGHT Compartiment DE Rangement DE LameExtraction DE Poussière Modèles À Mouvement Orbital4540 et 4580 seulement Conseils PratiquesModèles À Chantournage Sciage Avec Guide DE CoupeCoupe Dans LES Métaux Coupe EN PlongéeSciage EN Biais OU EN Biseau VIS Semelle Languette DE BlocageVis Fig Assemblage DU Guide DE RefenteCoupe Rectiligne Coupe CirculaireClou Nettoyage AccessoiresEntretien Seguridad eléctrica Normas de seguridad para herramientas mecánicasArea de trabajo Seguridad personalNormas de seguridad para sierras de vaivén ServicioPage Símbolos De Ni-CdCapacidades Maximas Descripción funcional y especificacionesSierras de vaivén Ensamblaje Instrucciones de funcionamientoLUZ SITE-LIGHT Extraccion DE PolvoENCENDIDO= Modelos DE Acción OrbitalMedelos 4540 y 4580 solamente Corte CON Regla RectaCorte DE Metal Corte Mediante Descenso VerticalCorte Inclinado O EN Ángulo Punta DE LA BaseCorte Circular TOPE-GUIA Para Cortar AL Hilo Guia DE Corte CircularCorte Recto Clavo LA Hoja Debe Estar Alineada CON EL Clavo Limpieza MantenimientoAccesorios Page Remarques Notas