Skil 4540, 4580, 4480 manual Assemblage, Consignes de fonctionnement, Pose de la lame

Page 19

Assemblage

Pose de la lame

Lorsque vous insérez la lame de la scie, le dos de la

! AVERTISSEMENT

Pour éviter le risque de bles-

lame doit reposer dans la rainure du rouleau de

guidage (Fig. 4).

sure, débranchez toujours le

cordon de la source d’alimentation avant d’effectuer les

2. Pour enlever la lame, soulevez le couvercle du

réparations et réglages ou de remplacer les lames.

système de changement de lame sans outil avec le

1. Insérez la lame de la scie (dents dans le sens de

pouce et l’index et enlevez la lame.

coupe) jusqu'à ce qu'elle s'enclenche dans le plongeur

S’utilise avec des lames de scie sauteuse à queue soit

(Fig. 3).

 

 

en T soit en U.

 

 

FIG. 3

 

FIG. 4

 

 

 

 

LAME

COUVERCLE DU

 

 

SYSTÈME DE

 

 

CHANGEMENT DE

 

 

LAME SANS OUTIL

 

 

 

ROULEAU DE GUIDAGE

 

(Modèle 4480 et 4580 seulement)

Consignes de fonctionnement

GÂCHETTE DE COMMANDE MARCHE/ARRÊT

(Modèle 4580 seulement)

Pour mettre l’outil en marche, appuyez sur la gâchette. Pour mettre l’outil à l’arrêt, relâchez la gâchette qui est à ressort et reviendra automatiquement à la position d’arrêt.

GÂCHETTE AVEC VARIATION DE VITESSE

(Modèle 4480 et 4540 seulement)

Votre outil est doté d’un interrupteur à gâchette avec variation de vitesse. Enfoncez ou relâchez la gâchette pour démarrer ou arrêter l’outil. La vitesse peut être réglée entre les valeurs mini et maxi indiquées à la plaque signalétique en faisant varier la pression exercée sur la gâchette. Plus la pression est élevée, plus la vitesse est grande (Fig. 1).

BOUTON DE BLOCAGE EN MARCHE

Le bouton de blocage en marche situé sur la poignée de votre outil permet de faire tourner celui-ci à la vitesse maximale sans avoir à tenir la gâchette (Fig.1).

POUR BLOQUER LA GÂCHETTE EN POSITION MARCHE (ON) : enfoncez la gâchette, appuyez sur le bouton et relâchez la gâchette.

POUR DÉBLOQUER LA GÂCHETTE : appuyez sur la gâchette et relâchez-la sans appuyer sur le bouton de blocage en marche.

! AVERTISSEMENT

Si l’utilisateur

appuie

continuellement

sur le

bouton de blocage en marche, la gâchette ne peut pas être relâchée.

CADRAN DE VITESSE VARIABLE

(Modèle 4580 seulement)

Votre scie sauteuse est pourvue d'un cadran de vitesse variable. On peut régler la course de la lame durant le sciage en prédéfinissant le cadran sur ou entre n'importe lequel des six chiffres.

Réglage

Valeur de courses par minute

1-2

Course faible

3-4

Course moyenne

5

Course élevée

Maxi.

Prise directe

CIRCUIT D’ASSERVISSEMENT ÉLECTRONIQUE

(Modèle 4580 seulement)

Le système d’asservissement électronique interne permet de maintenir la vitesse quasiment constante entre les régimes à vide et sous-charge.

VITESSE DU PISTON

On peut régler la course comme décrit ci-dessus dans la section « Cadran de vitesse variable ». Les meilleurs résultats pour une application particulière sont déterminés par l'expérience, bien qu'en général, les vitesses plus lentes soient destinées à des matériaux plus denses et les vitesses plus rapides à des matériaux mous.

-19-

Image 19
Contents Voir Ver página For EnglishSee ¿Habla español?Work Area Power Tool Safety RulesElectrical Safety Personal SafetyService Safety Rules for JigsawsHot after prolonged use Symbols Length Wood Functional Description and SpecificationsJigsaws StrokeOperating Instructions AssemblyDust Extraction Blade Storage CompartmentSITE-LIGHT Model 4580 only Cutting with a Straightedge Cutting TipsBevel or Angle Cutting Plunge CuttingMetal Cutting Straight Cutting Attaching RIP FenceCircle Cutting Nail Blade Must be in Alignment with Nail Accessories MaintenanceCleaning Sécurité des personnes Règles de Sécurité GénéralesAire de travail Sécurité électriqueRéparation Règles de sécurité concernant les scies sauteusesLe plomb provenant des peintures à base de plomb Symboles Scies sauteuses Description fonctionnelle et spécificationsConsignes de fonctionnement AssemblagePose de la lame Modèles À Mouvement Orbital Compartiment DE Rangement DE LameExtraction DE Poussière Éclairage D’APPOINT SITE-LIGHTSciage Avec Guide DE Coupe Conseils PratiquesModèles À Chantournage 4540 et 4580 seulementVIS Semelle Languette DE Blocage Coupe EN PlongéeSciage EN Biais OU EN Biseau Coupe Dans LES MétauxCoupe Circulaire Assemblage DU Guide DE RefenteCoupe Rectiligne Vis FigClou Entretien AccessoiresNettoyage Seguridad personal Normas de seguridad para herramientas mecánicasArea de trabajo Seguridad eléctricaServicio Normas de seguridad para sierras de vaivénPage De Ni-Cd SímbolosSierras de vaivén Descripción funcional y especificacionesCapacidades Maximas Instrucciones de funcionamiento EnsamblajeModelos DE Acción Orbital Extraccion DE PolvoENCENDIDO= LUZ SITE-LIGHTCorte CON Regla Recta Medelos 4540 y 4580 solamentePunta DE LA Base Corte Mediante Descenso VerticalCorte Inclinado O EN Ángulo Corte DE MetalCorte Recto TOPE-GUIA Para Cortar AL Hilo Guia DE Corte CircularCorte Circular Clavo LA Hoja Debe Estar Alineada CON EL Clavo Accesorios MantenimientoLimpieza Page Remarques Notas