Skil 6238, 6132 manual Instrucciones de funcionamiento

Page 25

SM 1619P03217 04-09:SM 1619P03217 04-09 4/20/09 9:14 AM Page 25

Instrucciones de funcionamiento

INTERRUPTOR GATILLO “ON/OFF”

(DE ENCENDIDO Y APAGADO) (modelo 6132 solamente)

Para encender la herramienta (posición “ON”), apriete el interruptor gatillo. Para apagar la herramienta (posición “OFF”), suelte el interruptor gatillo que está accionado por resorte y volverá a la posición “OFF” automáticamente.

INTERRUPTOR GATILLO DE VELOCIDAD

VARIABLE CONTROLADA (modelo 6238 solamente)

La herramienta está provista de un interruptor gatillo de velocidad variable. La herramienta se puede encender (posición "ON") o apagar (posición "OFF") al apretar o soltar el gatillo. La velocidad se puede ajustar desde el valor mínimo hasta el máximo de las RPM nominales mediante la presión ejercida sobre el gatillo. Ejercer más presión para aumentar la velocidad y disminuir la presión para reducir la velocidad (Fig. 1).

PALANCA DEL INTERRUPTOR DE INVERSION

La palanca del interruptor de inversión está ubicada encima del interruptor gatillo y se utiliza para invertir el sentido de rotación de la broca. El interruptor de inversión sólo se debe activar cuando el motor está apagado (“OFF”) y cuando la broca está completamente detenida (Fig. 1).

Para utilizar la herramienta en rotación de “Avance”, mueva la palanca hacia el lado izquierdo de la herramienta. Para la rotación de la broca en sentido “Inverso”, mueva la palanca hacia el lado derecho de la herramienta.

!PRECAUCION No cambie el sentido de giro hasta que la herramienta se

haya detenido por completo. El cambio durante el giro del mandril puede causar daños a la herramienta.

COLOCACION DE LA BROCA

Para brocas pequeñas, abra las mordazas lo suficiente para in troducir la broca hasta las estrías. Para brocas grandes, in tro duzca la broca hasta donde se pueda. Centre la broca a me dida que vaya cerrando las mordazas a mano. Esto co ol ca la broca adecuadamente, proporcionando un contacto má ximo entre las mordazas del mandril y el cuerpo de la bro ca.

Para apre tar, sujete el collarín del mandril firmemente con una mano y apriete el manguito del mandril firmemente con la otra mano (Fig. 2).

Para evitar quemaduras de ! ADVERTENCIA fricción o posibles lesiones en las

manos, no afloje ni apriete el mandril utilizando la fuerza del taladro.

DESMONTAJE DEL MANDRIL

Abra el mandril al máximo, saque el tornillo de rosca a iz quier das que está en el interior del mandril girándolo en el sen tido de las agujas del relo (Fig. 3). Introduzca el brazo corto de una llave hexagonal de 3/8" y cierre las mordazas sobre las superficies planas de la llave (Fig. 4). Golpee el brazo largo de la llave bruscamente en sentido contrario al de las agujas del reloj, saque la llave y desenrosque el mandril del husillo.

INSTALACION DEL MANDRIL

Mantenga siempre las roscas del husillo, las roscas del man dril y el tornillo de fijación libres de residuos. Para insta lar un mandril, invierta el procedimiento de “desmontaje del mandril”.

FIG. 2

COLLARIN DEL MANDRIL

 

 

Sentido contrario al de

las agujas del reloj

MANGUITO DEL

MANDRIL

Sentido de las agujas del reloj

FIG. 3

Sentido contrario al de

las agujas del reloj

 

Sentido de las agujas del reloj

Sentido contrario al de

las agujas del reloj

FIG. 4

-25-

Image 25
Contents Call Toll Free for Leer antes de usarSee Voir Ver la página Work area safety General Power Tool Safety WarningsElectrical safety Personal safetyService Additional Safety WarningsSome dust created by power Safety Rules for Drills Symbol Name Designation/Explanation SymbolsMotor Housing Chuck Sleeve Functional Description and SpecificationsDrill Reversing Lever Rubberized GripOperating Instructions Operating Tips Accessories MaintenanceCleaning Tool LubricationProblem Trouble Tool will not Start Trouble ShootingTrouble Tool does not Come UP to Speed Sécurité électrique Sécurité du lieu de travailUtilisation et entretien des outils Électroportatifs Avertissements supplémentaires concernant la sécuritéEntretien Consignes de sécurité pour les perceuses Symbole Nom Désignation/Explication SymbolesPerceuse Description fonctionnelle et spécificationsBoîtier DU Moteur Collier DU Mandrin Sans CLE Douille DU Mandrin Levier Inverseur DE MarcheInsertion DU Foret Consignes de fonctionnementRetrait DU Mandrin Pose DU MandrinConsignes de fonctionnement Entretien AccessoiresNettoyage Lubrification DE L’OUTILProblème L’OUTIL NE Démarre PAS Guide de diagnosticProblème L’OUTIL NE Tourne PAS À UNE Vitesse Suffisante Problème Vibrations ExcessivesSeguridad eléctrica Seguridad del área de trabajoSeguridad personal Mecánicas Advertencias de seguridad adicionalesServicio de ajustes y reparaciones Normas de seguridad para taladros Símbolo Nombre Designación/explicación SímbolosTaladro Descripción funcional y especificacionesCaja DEL Motor Collarin DEL Mandril Reversing LeverInstrucciones de funcionamiento Consejos de funcionamiento Accesorios MantenimientoServicio LimpiezaAvería LA Herramienta no Arranca Resolución de problemasAvería LA Herramienta no Alcanza Toda SU Velocidad Avería Vibración ExcesivaSM 1619P03217 04-09SM 1619P03217 04-09 4/20/09 914 AM Remarques Notas SM 1619P03217 04-09SM 1619P03217 04-09 4/20/09 914 AM

6132, 6238 specifications

The Skil 6238 and Skil 6132 are advanced power tools designed for both professionals and DIY enthusiasts. Known for their reliability and superior performance, these tools are equipped with a range of features that enhance usability and efficiency in various tasks.

The Skil 6238 is a powerful jigsaw that stands out for its versatility and precision. It features a variable speed control that allows users to adjust the speed based on the material being cut, enabling cleaner cuts and greater control. The jigsaw's orbital action feature offers multiple settings, allowing users to choose the best cutting motion for different applications. Additionally, the tool is designed with an easy blade change system, ensuring minimal downtime during projects.

Another highlight of the Skil 6238 is its ergonomic design, which promotes comfort during extended use. The non-slip grip and well-balanced structure reduce fatigue, making it an ideal choice for intricate cuts in wood, metal, and plastic. The integrated dust blower keeps the cutting line clear, providing better visibility and enhancing the accuracy of cuts.

On the other hand, the Skil 6132 is a robust rotary hammer that proves invaluable for heavy-duty tasks. This tool is engineered for drilling and chiseling in a variety of materials, including concrete and masonry. It boasts a high-performance motor that generates ample power for demanding tasks, making it suitable for both construction and renovation projects.

One of the key features of the Skil 6132 is its three-mode operation: drill, hammer, and chisel. This versatility allows users to switch between different applications seamlessly. The tool also incorporates a durable and efficient SDS-plus chuck, which facilitates quick bit changes and firmly holds bits in place during use.

Both tools benefit from Skil’s commitment to user safety and convenience. They are equipped with features like overload protection and vibration control, which enhance user safety and comfort during operation. Overall, the Skil 6238 and Skil 6132 are prime choices for anyone looking to invest in reliable and efficient power tools that deliver professional results.