Skil 6238, 6132 manual Description fonctionnelle et spécifications, Perceuse, Gâchette

Page 15
! AVERTISSEMENT

SM 1619P03217 04-09:SM 1619P03217 04-09 4/20/09 9:14 AM Page 15

Description fonctionnelle et spécifications

Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage ou réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité

préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil.

Perceuse

FIG. 1

BOÎTIER DU MOTEUR

COLLIER DU

MANDRIN

MANDRIN

 

SANS CLE

EVENTS

 

DOUILLE DU

MANDRIN

LEVIER INVERSEUR DE MARCHE

POIGNÉE

CAOUTCHOUTÉE

GÂCHETTE

(modèle 6238

seulement)

 

 

 

 

 

CAPACITÉS MAXIMALES

 

 

 

Dimension

 

 

 

 

Brosses en

Brosses de

 

 

No. de

et type

Tailles

Métal

Bois

Bois

coupe

meule

Ponçage/

Scie

modèle

de mandrin

de vis

doux

dur

tendre

métallique

métallique

polissage

cloche

6132

3/8 po sans clé

No. 8 x 2 po

3/8 po

3/4 po

1 po

1-1/2 po

3 po

NR

NR

6238

3/8 po sans clé

No. 8 x 2 po

3/8 po

3/4 po

1 po

1-1/2 po

3 po

NR

NR

NR = Non recommandé

ATTENTION : Les perceuses de 3/8 po ne sont pas recommandées pour utilisation avec des tire-fond.

REMARQUE : Pour spécifications de l'outil, reportez-vous à la plaque signalétique de votre outil.

-15-

Image 15 Contents
Leer antes de usar Call Toll Free forSee Voir Ver la página Personal safety General Power Tool Safety WarningsWork area safety Electrical safetyAdditional Safety Warnings ServiceSome dust created by power Safety Rules for Drills Symbol Name Designation/Explanation SymbolsReversing Lever Rubberized Grip Functional Description and SpecificationsMotor Housing Chuck Sleeve DrillOperating Instructions Operating Tips Tool Lubrication MaintenanceAccessories CleaningTrouble Shooting Problem Trouble Tool will not StartTrouble Tool does not Come UP to Speed Sécurité électrique Sécurité du lieu de travailAvertissements supplémentaires concernant la sécurité Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsEntretien Consignes de sécurité pour les perceuses Symbole Nom Désignation/Explication SymbolesDouille DU Mandrin Levier Inverseur DE Marche Description fonctionnelle et spécificationsPerceuse Boîtier DU Moteur Collier DU Mandrin Sans CLEPose DU Mandrin Consignes de fonctionnementInsertion DU Foret Retrait DU MandrinConsignes de fonctionnement Lubrification DE L’OUTIL AccessoiresEntretien NettoyageProblème Vibrations Excessives Guide de diagnosticProblème L’OUTIL NE Démarre PAS Problème L’OUTIL NE Tourne PAS À UNE Vitesse SuffisanteSeguridad del área de trabajo Seguridad eléctricaSeguridad personal Advertencias de seguridad adicionales MecánicasServicio de ajustes y reparaciones Normas de seguridad para taladros Símbolo Nombre Designación/explicación SímbolosReversing Lever Descripción funcional y especificacionesTaladro Caja DEL Motor Collarin DEL MandrilInstrucciones de funcionamiento Consejos de funcionamiento Limpieza MantenimientoAccesorios ServicioAvería Vibración Excesiva Resolución de problemasAvería LA Herramienta no Arranca Avería LA Herramienta no Alcanza Toda SU VelocidadSM 1619P03217 04-09SM 1619P03217 04-09 4/20/09 914 AM Remarques Notas SM 1619P03217 04-09SM 1619P03217 04-09 4/20/09 914 AM