Festool RO 150 FEQ Edge protector, Sanding motion, Choice and installa- tion of sanding pads

Page 5

Edge protector

5.1

The edge protector (5.1) prevents the sanding pad from touching the edge perpendicular to a surface (e.g. when sanding along a wall), thereby preventing the machine from rebounding.

Assembly: Slide the edge protector onto the ma- chine until it latches into place.

Sanding motion

6.1

You can use the switch (6.1) to set two different sanding motions.

The change from eccentric motion (fine sanding) to Rotex rotary motion (coarse sanding) can only be made when the sanding pad is stationary, as the switch is locked in place during operation for reasons of safety.

Rotex rotary motion (coarse sanding, pol- ishing)

The Rotex rotary motion is a combination of rotary and eccentric motions. This motion is recommended for sanding with aggres- sive material removal (coarse sanding) and polishing.

Slide the switch (6.1) into the right position.

Eccentric motion (fine sanding)

This motion is recommended for sanding

with low material removal for a scratch-free

finish (fine sanding).

Press the switch (6.1) downwards and push it into the left-hand position.

Choice and installa- tion of sanding pads

The tool can be fitted with three sanding pads of different hardnesses depending on the surface to be sanded.

Hard: Coarse sanding on surfaces, sanding at edges.

Soft: Universal use for coarse and fine sanding for flat and curved surfaces.

Super-soft:Fine sanding on formed parts, curves, radii. Do not use on edges!

Installation

7.1

7.2

7.3

7.4

The FastFix system enables tool-free replacement of the sanding pad (7.4):

-Set the switch (7.1) to the right, to the Rotex rotary motion

-Press spindle stop (7.2),

-Turn the fitted sanding pad from the spindle (right-handed thread)

-Keep the spindle stop pressed and screw on the new sanding pad (in doing so, make sure that the rubber collar (7.3) is correctly fitted!).

-Let go of the spindle stop.

Actuate the spindle stop only when the drive spindle is stationary. Do not switch on the motor when the spindle stop is pressed in.

Attaching the abrasive

Stickfix is a hook-and-loop fastening sys- tem. Stickfix sanding pads allow the use of self-adhesive hook-and-loop abrasives such as Stickfix sandpapers and sanding cloths.

Simply press the abrasive onto the sanding pad and pull it off again after use.

Use only abrasives with an undam- aged Stickfix hook-and-loop coating. Before use, check that the coating has not been damaged by improper use (such as overheating).

Securing polishing attachments

To prevent damage, use PoliStick polishing attach- ments (sponges, felt, lambswool bonnets) only with the special polishing pad fitted on the tool instead of a sanding pad. Like StickFix abrasives, the PoliStick polishing attachments are simply pressed onto the polishing pad and pulled off after use.

5

Image 5
Contents RO 150 FEQ General safety rules ContentsSafety rules Technical data Specific Safety RulesSymbols Intended useElectrical connec- tion and operation Tool settingsExtension cord Electronic controlEdge protector Choice and installa- tion of sanding padsSanding motion Attaching the abrasiveMaintenance and care Accessories, toolsAuxiliary handle Working with the toolConditions of 1+2 Warranty WarrantyFestool Limited Warranty Table a SandingPolishing Table B PolishingTable B Régles de sécurité générales Table des matièresRégles de sécurité Entretien et réparation Règle de sécurité particulière SupplémentaireUtilisation et entretien des outils Raccordement électri- que et mise en service SymboleCaractéristiques techniques Utilisation conformeAspiration de la poussière Réglages de loutilProtection des arêtes Mouvement de ponçageChoix et montage des sup Ports de ponçage Entretien et maintenanceFixer l’abrasif Fixation du produit de polissageFrein de patin Accessoires et outilsGarantie Conditions de la garantie 1+2 ansTableau B plossage Tableau a ponçageTableau B PolissageNormas generales de seguridad ContenidoNormas de seguridad Mantenimiento Normas de seguridad específicasUso y cuidado de la herramienta Símbolos Datos técnicosUso conforme a su uso Conexión eléctrica y operaciónExtracción de polvo Ajustes en la máquinaProtección de cantos protector Movimiento de lijadoFijación de agentes de pulido Fijación de la lijaMango adicional Trabajo con la lijadoraAccesorios, herramientas Freno de platoGarantiá Condiciones de la Garantía 1 +Tabla B pulir Tabla a lijar