Porter-Cable 7313 manual SM 2610929106 3-05 3/15/05 1033 PM

Page 22

SM 2610929106 3-05 3/15/05 10:33 PM Page 22

No lije en mojado con esta lijadora. La entrada de líquidos en la caja del motor constituye un peligro de sacudidas eléctricas.

Si su herramienta está equipada con una bolsa para polvo, vacíela frecuentemente y después de terminar de lijar. Sea extremadamente cuidadoso al eliminar el polvo, ya que los materiales en forma de partículas finas pueden ser explosivos. No tire el polvo resultante del lijado a un fuego abierto. Al cabo del tiempo se puede producir una combustión espontánea como consecuencia de la mezcla de aceite o agua con las partículas de polvo.

Las lijadoras de correa portátiles no están diseñadas para montarse permanentemente como lijadora de banco o de mesa. Hay accesorios disponibles que pueden convertir ciertas lijadoras de correa portátiles para uso estacionario ocasional. Si se utilizan dichos accesorios, fije con abrazaderas o sujete la lijadora cuando ésta se invierta y se monte en un banco para usarla como lijadora de mesa. Sepa la ubicación del interruptor y cómo apagar la herramienta en situaciones de emergencia. Siga siempre las instrucciones que se incluyen con el accesorio. Utilice un tope-guía, un tope o una guía de lijar cuando lije piezas de trabajo cortas o pequeñas.

!ADVERTENCIA Cierto polvo generado por el lijado, aserrado, amolado y

taladrado mecánicos, y por otras actividades de construcción, contiene agentes químicos que se sabe que causan cáncer, defectos de nacimiento u otros daños sobre la reproducción. Algunos ejemplos de estos agentes químicos son:

Plomo de pinturas a base de plomo,

Sílice cristalina de ladrillos y cemento y otros productos de mampostería, y

Arsénico y cromo de madera tratada químicamente.

Su riesgo por causa de estas exposiciones varía, dependiendo de con cuánta frecuencia realice este tipo de trabajo. Para reducir su exposición a estos agentes químicos: trabaje en un área bien ventilada y trabaje con equipo de seguridad aprobado, como por ejemplo máscaras antipolvo que estén diseñadas especialmente para impedir mediante filtración el paso de partículas microscópicas.

-22-

Image 22
Contents See For English Parlez-vous français?Voir Ver página Personal Safety Power Tool Safety RulesElectrical Safety Work AreaBelt Sander Safety Rules ServiceSM 2610929106 3-05 3/15/05 1033 PM Symbols Functional Description and Specifications Belt SanderAssembly Operating InstructionsSelecting the Sanding Belt Adjusting the AUTO-TRACK SystemAUTO-TRACK System Type of Material Remarks Grit SizeSanding Tips Accessories MaintenanceCleaning Règles de Sécurité Générales Conservez CES InstructionsConsignes de sécurité de la ponceuse à courroie RéparationLe plomb provenant des peintures à base de plomb Symboles Description fonctionnelle et spécifications Ponceuse à courroieAssemblage Consignes de fonctionnementChoix DE Courroie DE Ponçage AUTO-ALIGNEMENTRéglage DE L’AUTO-ALIGNEMENT Type DE Matériau Remarques Numéro DU GrainConseils pratiques Entretien AccessoiresNettoyage Seguridad eléctrica Normas de seguridad para herramientas mecánicasArea de trabajo Seguridad personalNormas de seguridad para lijadoras de correa ServicioSM 2610929106 3-05 3/15/05 1033 PM Símbolos De Ni-CdDescripción funcional y especificaciones Lijadoras de correaPara Quitar LA Correa EnsamblajeInstrucciones de funcionamiento Para Instalar LA CorreaTipo DE Material Sistema Automatico DE Control DE LA TrayectoriaSeleccion DE LA Correa Para Lijar Tamaño DEL GranoConsejos para lijar Accesorios MantenimientoLimpieza SM 2610929106 3-05 3/15/05 1033 PM Remarques Notas SM 2610929106 3-05 3/15/05 1033 PM