Olympus BU-300 instruction manual

Page 1

BATTERY CHARGER

BU-300

Thank you for purchasing this product. Please read and understand these instructions for precise operation. Be sure to keep this instruction manual handy for future reference.

Features

This product is exclusively for use with Olympus NiMH rechargeable batteries. With its universal design, it can charge up to 4 batteries at once using household power anywhere in the world.

Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit. Veuillez lire attentivement ces explications de manière à bien comprendre le fonctionnement de l'appareil. Conservez ce mode d'emploi pour vous y référer ultérieurement.

Caractéristiques

Ce produit est réservé exclusivement aux batteries NiMH Olympus. Avec sa conception universelle, il permet de recharger jusqu'à 4 batteries à la fois en utilisant le secteur partout dans le monde.

Vielen Dank für das Vertrauen, daß Sie durch den Kauf dieses Produktes der Firma Olympus entgegengebracht haben. Vor Gebrauch diese Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen, um die richtige Anwendung sicher zu stellen. Die Bedienungsanleitung für eine spätere Bezugnahme gut aufbewahren.

Anwendungsmöglichkeiten

Speziell für das Aufladen der wiederaufladbaren Olympus-NiMH-Batterien. 1 bis 4 Batterien könen gleichzeitig geladen werden. Variable Stromversorgung zum Anschluß an eine Haushalts-Netzsteckdose in allen Lädern der Welt.

Le agradecemos la adquisición de este producto Olympus. Lea estas instrucciones detenidamente para la operación precisa. Asegúrese de conservar este manual de instrucción a mano para referencia futura.

Características

Este producto es para usarlo exclusivamente con pilas recargables de NiMH de Olympus. Con su diseño universal, puede cargar hasta 4 pilas de una vez con la alimentación doméstica, en cualquier parte del mundo.

ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ENGLISH

Image 1
Contents BU-300 For customers in Europe Symbols prohibiting a specific actionFor customers in USA FCC Notice English Disconnect the power plug from the outlet English Recommended temperature range for use Contents of Package Names of Parts How to insert the batteries Plug in type BU-300U How to chargeInformation regarding rechargeable batteries Specifications MaintenancePrécautions importantes de sécurité Remarques sur lutilisation Chargeur de batterie Provoquer un court-circuit, un feu ou une électrocution Remarques sur lutilisation Batteries rechargeables B-01E Plage de température recommandée pour lutilisation Bornes négatives Bornes positives Identification des organesÉtui de batterie Mise en place des batteries Fiche type BU-300U RechargeRemarques Remarque Informations concernant les batteries rechargeablesCaractéristiques EntretienFür Europa Gefahr Achtung VorsichtFür USA FCC-Hinweis Gefahr Bedienungsanleitung BatterieladegerätVORSICHTSMAßNAHMEN Vorsicht Bedienungsanleitung 01E Wiederaufladbare BatterieTemperaturbereich für den Gebrauch Lieferumfang mit Bezeichnung der Einzelteile Einlegen der Batterien Einstecktyp BU-300U Der LadevorgangNetzsteckertyp BU-300E HinweisInformationen über wiederaufladbare Batterien Technische Daten WartungPara usuarios en Europe Peligro Advertencia PrecauciónPara usuarios en E.E.U.U Aviso FCC Peligro Notas sobre uso cargador de pilasPrecauciones Notas sobre uso Pilas recargables B-01E Límites recomendados de temperatura para uso Contenido del paquete Nombre de los componentes Colocación de las pilas Tipo de enchufe BU-300U Método para cargar las pilasNotas Nota Información sobre las pilas recargablesEspecificaciones MantenimientoPage Page Page Page Page Page Page Page Page Page Olympus America INC