Manual de Instrucciones | Modelo IFN03000 |
Operating Instructions | Model IFN03000 |
Informaciones Generales de Seguridad (Cont.)
●No clave un suje-
tador encima de otro. El sujetador podría saltar y ocasionarle la muerte o heridas graves.
● No opere la |
|
|
|
|
|
|
|
herramienta ni | ! | ADVERTENCIA | |||||
permita que | |||||||
otros la operen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
| |
si las etiquetas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
de advertencia |
|
|
|
|
|
|
|
están ilegibles. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Éstas se encuentran en el cargador o | |||||||
en el cuerpo de la herramienta. |
● No deje que la herramienta se caiga ni la tire. Ésto podría dañarla o con- vertirla en algo peligroso de usar. En caso de que la herramienta se haya caído o la hayan tirado, revísela con cuidado a ver si está doblada o rota, si tiene alguna pieza dañada o tiene fugas de aire. DEJE de trabajar y repárela antes de usarla o podría ocasionarle heridas graves.
Ésto le indica
que hay una situación que PODRÍA oca- sionarle heridas no muy graves.
●No haga ninguna modificación a la herramienta sin obtener primero la aprobación por escrito de Campbell Hausfeld. No use la herramienta si le faltan alguna de las tapas protectoras o si éstas han sido modificadas. No use la herramienta como un martillo. Se pueden producir lesiones personales o daños a la herramienta.
●Evite trabajar con esta herramienta por largos períodos. Deje de usar la herramienta si siente dolor en las manos o en los brazos.
●Siempre revise
que el Elemento de Contacto de Trabajo esté fun- cionando correc- tamente. Puede
que se clave un sujetador por
accidente si el Elemento de Contacto de Trabajo no está funcionando cor- rectamente. Se pueden producir lesiones personales (vea la sección “Cómo Revisar el Elemento de Contacto de Trabajo”).
●Desconecte la fuente de suministro de aire y elimine la tensión del dis- parador antes de tratar de sacar cualquier sujetador atascado, ya que la herramienta podría disparar un sujetador por el frente. Ésto podría ocasionarle heridas.
AVISO | le indica |
| Ésto |
|
|
una información importante, que de no seguirla, le PODRÍA ocasionar daños al equipo.
●Evite usar la herramienta cuando el depósito está vacío. Ésto podría ace- lerar su desgaste.
●Limpie y chequee todas las mangueras de suministro de aire y conexiones antes de conectar la herramienta al compresor. Reemplace las mangueras y conex- iones que estén dañadas o desgas- tadas. El rendimiento de la her- ramienta o su durabilidad podrían reducirse.
●Los compresores de aire usados para suministrarle aire a la herramienta deben cumplir los requerimientos establecidos por la organización norteamericana ANSI en el código
Cómo usar la Herramienta
LUBRICACION
Esta herramienta requiere lubricación antes de usarse por primera vez y antes de cada uso. Si utiliza un lubricador incorporado a la línea, no tendrá que lubricarla manualmente a diario.
AVISO La super ficie de
trabajo se podría dañar debido a la lubricación excesiva. La lubricación ade- cuada es la responsabilidad del propi- etario. Si no lubrica la herramienta ade- cuadamente, ésta se dañará rápida- mente y la garantía se cancelaría
1.Desconecte la herramienta de la fuente de suministro de aire para lubri- carla.
2.Gire la herramienta
de modo que la entrada de aire quede mirando hacia arriba. Agregue de 4 a 5
gotas de aceite no detergente 30W en la entrada de aire. No use aceites detergentes, aditivos de aceite, ni aceites para herramientas neumáti- cas. Los aceites para herramientas neumáticas contienen solventes que pueden averiar los componentes internos de la herramienta.
3. Después de agre-
gar aceite, haga funcionar la herra-
mienta breve- mente. Limpie
todo exceso de aceite que salga del orificio de salida de aire.
Fasteners
The following Campbell Hausfeld finishing nails are available at local retail stores. If you need help locating any item, call customer service at
Model # | Length | Shank | Finish | Head | Collation | Nails Per | Nails Per | |
Gauge | Stick | Box | ||||||
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
| |
FB001600 | 5/8” | 18 Gauge | Galvanized | Brad /Brown | Adhesive | 100 | 5000 | |
FB002000 | 3/4” | 18 Gauge | Galvanized | Brad /Brown | Adhesive | 100 | 5000 | |
FB002500 | 1” | 18 Gauge | Galvanized | Brad /Brown | Adhesive | 100 | 5000 | |
FB003000 | 18 Gauge | Galvanized | Brad /Brown | Adhesive | 100 | 5000 | ||
FB180016 | 5/8” | 18 Gauge | Galvanized | Brad /Brown | Adhesive | 100 | 1000 | |
FB180025 | 1” | 18 Gauge | Galvanized | Brad /Brown | Adhesive | 100 | 1000 | |
FB180030 | 18 Gauge | Galvanized | Brad /Brown | Adhesive | 100 | 1000 |
Interchange Information
Can use brad nails from the following branded
Troubleshooting Guide
Stop using nailer immediately if any of the following problems occur. Serious personal injury could ! WARNING result. Any repairs or replacements must be done by a Qualified Service Person or Authorized Service
Center.
Symptom | Possible Cause(s) | Corrective Action |
Air leaking at trigger valve area | Replace | |
|
| Element (WCE) |
Air leaking between housing | Loose screws in housing | Tighten screws |
and nose | Damaged | Replace and lubricate |
| Damage to bumper | Replace bumper |
Air leaking between housing | Loose screws | Tighten screwsand cap |
| Damaged gasket | Gasket needs to be replaced |
Nailer skips driving nail | Worn bumper | Replace bumper |
| Dirt in nose piece | Clean drive channel |
| Dirt or damage prevent nails or pusher from | Clean and check magazine |
| moving freely in magazine |
|
| Damaged pusher spring | Replace spring |
| Inadequate air flow to nailer | Check fitting, hose or compressor |
| Worn | Replace and lubricate |
| Damaged | Replace and lubricate |
Conexion Recomendada |
| Regulador | |
Conector | Acoplador | Conector rapido Lubricador | |
Rapido | (Opcional) | ||
rapido | |||
|
| ||
|
| Acoplador | |
|
| rapido | |
|
| (Opcional) | |
|
| Manguer | |
|
| a de aire | |
|
| Filtro | |
|
|
|
| Air leaks | Tighten screws and fittings |
|
| Cap gasket leaking | Replace gasket |
| Nailer runs slow or has loss of power | Nailer not lubricated sufficiently | Lubricate nailer |
|
| Broken spring in cylinder cap | Replace Spring |
|
| Exhaust port in cap is blocked | Replace any damaged internal parts |
| Nails are jammed in nailer | Guide on driver is worn | Replace guide |
|
| Nails are not correct size | Use only recommended nails |
|
| Nails are bent | Replace with undamaged nails |
|
| Magazine or nose screws are loose | Tighten screws |
| Driver is damaged | Replace driver |
|
|
| Nails loaded incorrectly | Review Loading/Unloading section in this manual |
| Air leaking at trigger valve stem | ||
|
|
|
|
|
|
| www.chpower.com |
5