Hobart Welding Products OM-945 manual LE Surchauffement peut endom- mager le moteur électrique

Page 14

LE SURCHAUFFEMENT peut endom- mager le moteur électrique.

DArrêter ou déconnecter l’équipement avant de démarrer ou d’arrêter le moteur.

DNe pas laisser tourner le moteur trop lentement sous risque d’en- dommager le moteur électrique à cause d’une tension et d’une fré- quence trop faibles.

DNe pas brancher de moteur de 50 ou de 60 Hz à la prise de 100 Hz, s’il y a lieu.

LES ÉTINCELLES VOLANTES ris- quent de provoquer des blessures.

D Porter un écran facial pour protéger le visage et les yeux.

DAffûter l’électrode au tungstène uniquement à la meuleuse dotée de protecteurs. Cette manœuv- re est à exécuter dans un endroit sûr lorsque l’on porte l’équipement homologué de protection du visage, des mains et du corps.

DLes étincelles risquent de causer un incendie − éloigner toute sub- stance inflammable.

DES ORGANES MOBILES peuvent provoquer des blessures.

D Ne pas s’approcher des organes mobiles.

DNe pas s’approcher des points de coincement tels que des rouleaux de commande.

LES FILS DE SOUDAGE peuvent provoquer des blessures.

DNe pas appuyer sur la gâchette avant d’en avoir reçu l’instruction.

DNe pas diriger le pistolet vers soi, d’autres per- sonnes ou toute pièce mécanique en enga- geant le fil de soudage.

L’EMPLOI EXCESSIF peut

SURCHAUFFER L’ÉQUIPEMENT.

DLaisser l’équipement refroidir ; respecter le fac- teur de marche nominal.

DRéduire le courant ou le facteur de marche avant de poursuivre le soudage.

DNe pas obstruer les passages d’air du poste.

LES CHARGES ÉLECTROSTATI- QUES peuvent endommager les circuits imprimés.

DÉtablir la connexion avec la barrette de terre avant de manipuler des cartes ou des pièces.

DUtiliser des pochettes et des boîtes antistatiques pour stocker, déplacer ou expédier des cartes de circuits imprimes.

UNE REMORQUE QUI BASCULE peut entraîner des blessures.

D Utiliser les supports de la remorque ou des blocs pour soutenir le poids.

DInstaller convenablement le poste sur la remor- que comme indiqué dans le manuel s’y rappor- tant.

LIRE LES INSTRUCTIONS.

DLisez le manuel d’instructions avant l’utilisation

ou la maintenance de l’appareil.

D N’utiliser que les pièces de rechange recom- mandées par le constructeur.

DEffectuer la maintenance et le service du moteur et du compres- seur d’air suivant les instructions dans ce manuel ou le manuel du moteur/compresseur (si applicable).

LE RAYONNEMENT HAUTE FRÉ- QUENCE (H.F.) risque de provoquer des interférences.

DLe rayonnement haute fréquence (H.F.) peut provoquer des interférences avec les équipe- ments de radio−navigation et de communica- tion, les services de sécurité et les ordinateurs.

DDemander seulement à des personnes qualifiées familiarisées avec des équipements électroniques de faire fonctionner l’instal- lation.

DL’utilisateur est tenu de faire corriger rapidement par un électri- cien qualifié les interférences résultant de l’installation.

DSi le FCC signale des interférences, arrêter immédiatement l’ap- pareil.

DEffectuer régulièrement le contrôle et l’entretien de l’installation.

DMaintenir soigneusement fermés les portes et les panneaux des sources de haute fréquence, maintenir les éclateurs à une dis- tance correcte et utiliser une terre et un blindage pour réduire les interférences éventuelles.

LE SOUDAGE À L’ARC risque de provoquer des interférences.

DL’énergie électromagnétique risque de provo- quer des interférences pour l’équipement élec- tronique sensible tel que les ordinateurs et l’équipement commandé par ordinateur tel que les robots.

DVeiller à ce que tout l’équipement de la zone de soudage soit compatible électromagnétiquement.

DPour réduire la possibilité d’interférence, maintenir les câbles de soudage aussi courts que possible, les grouper, et les poser aussi bas que possible (ex. par terre).

DVeiller à souder à une distance de 100 mètres de tout équipe- ment électronique sensible.

DVeiller à ce que ce poste de soudage soit posé et mis à la terre conformément à ce mode d’emploi.

DEn cas d’interférences après avoir pris les mesures précéden- tes, il incombe à l’utilisateur de prendre des mesures supplé- mentaires telles que le déplacement du poste, l’utilisation de câ- bles blindés, l’utilisation de filtres de ligne ou la pose de protec- teurs dans la zone de travail.

OM-945 Page 10

Image 14
Contents OM-945194 047AD 2007−05 ProcessesDescription Stick Smaw WeldingFrom Hobart to You Table of Contents Warranty Electric Shock can kill Symbol UsageArc Welding Hazards HOT Parts can cause severe burnsARC Rays can burn eyes and skin Fumes and Gases can be hazardousBuildup of GAS can injure or kill Welding can cause fire or explosionEngine Hazards Compressed Air HazardsFire or Explosion hazard Welding Wire can cause injuryHOT Parts can cause burns and injury Falling Unit can cause injuryEMF Information Principal Safety StandardsCalifornia Proposition 65 Warnings Radiation can cause interferenceUN Choc Électrique peut tuer Signification des symboles− Consignes DE Sécurité − Lire Avant Utilisation LE Soudage peut provoquer un in cendie ou une explosion DES Pièces Chaudes peuvent provoquer des brûlures gravesLES Fumées ET LES GAZ peuvent être dangereux DES Organes Mobiles peuvent pro voquer des blessures LE Bruit peut affecter l’ouïe’EXPLOSION DE LA Batterie peu Risque D’INCENDIE OU D’EXPLO- Sion LA Chaleur DU Moteur peut pro- voquer un incendie’AIR Comprimé peut provoquer des blessures LES Fils DE Soudage peuvent provoquer des blessures LE Surchauffement peut endom- mager le moteur électriqueDES Organes Mobiles peuvent provoquer des blessures ’EMPLOI Excessif peutInformation EMF Proposition californienne 65 AvertissementsPrincipales normes de sécurité Weld, Power, and Engine Specifications − SpecificationsSymbol Definitions Welding Weld Output Rated Maximum Single-Phase FuelHeight Dimensions, Weights, and Operating AnglesGenerator Power Curve Width100% Duty Cycle at 170 Amperes CC/DC Fuel Consumption All ModelsDuty Cycle 60% Duty Cycle at 210 Amperes CC/DCMaterial Thickness Reference Chart Volt-Ampere Curves− Installation Installing Welding GeneratorOil Engine Prestart Checks Robin-Powered UnitsEngine Prestart Checks Kohler-Powered Units Activating The Dry Charge Battery If Applicable Connecting the BatteryEngine backfire can cause se Installing Exhaust PipeWeld Output Terminals Tools Needed 1/2Connecting To Weld Output Terminals Selecting Weld Cable SizesFront Panel Controls Engine Control Switch− Operating the Welding Generator Infrequently Cold Weather Engine OperationAmperage Selection Table For Stick Smaw Electrodes LoadedTacle RC2 − Operating Auxiliary EquipmentStandard Receptacles Tacle RC3Optional Generator Power Receptacles Gfci Receptacle OptionCurrent Available in Amperes 240 Receptacle− Maintenance ROBIN-POWERED Units Routine Maintenance Robin-Powered UnitsMaintenance Label Robin-Powered Units Servicing Air Cleaner Robin−Powered Units Stop engine and let coolStop engine. Disconnect nega- tive − battery cable Overload Protection Robin-Powered UnitsServicing Optional Spark Arrestor Robin-Powered Units Full Oil Drain Valve 2 ID x 7 in Hose Oil FilterFill crankcase with new oil to full Fuel LineStop engine Adjusting Engine Speed Robin-Powered UnitsIdle Speed Adjustment Recycle engine Fluids Routine Maintenance Kohler-Powered Units= Check = Change ~ = Clean = Replace Hours Weld Cables Slip RingsMaintenance Label Kohler-Powered Units Servicing Air Cleaner Kohler−Powered Units Tools Needed Overload Protection Kohler-Powered UnitsServicing Optional Spark Arrestor Kohler-Powered Units 802 339-G / S-0842 Loosen lock nut. Turn adjustment Adjusting Engine Speed Kohler-Powered UnitsAdjustment Nut Reinstall wrapper Top View Tools Needed 3/8Generator Power − TroubleshootingTroubleshooting WeldingEngine Check fuel levelInstall engine manufacturer’s kit for cold-weather operation Od of time− Electrical Diagram Grounding Generator To Truck Or Trailer Frame − Generator Power GuidelinesSelecting Equipment Bed liners, shipping skids,Ground generator to system Grounding When Supplying Building SystemsHow Much Power Does Equipment Require? Amperes x Volts = WattsIndustrial Motors Rating Starting Watts Running Watts Approximate Power Requirements For Industrial MotorsApproximate Power Requirements For Farm/Home Equipment Farm/Home Equipment Rating Starting Watts Running WattsApproximate Power Requirements For Contractor Equipment Contractor Rating Starting Watts Running WattsSingle-Phase Induction Motor Starting Requirements Power Required To Start MotorHow Much Power Can Generator Supply? KVA/HP x HP x 1000 / Volts = Starting AmperageTypical Connections To Supply Standby Power Current Load Watts Amperes Selecting Extension Cord Use Shortest Cord PossibleCord Lengths for 120 Volt Loads Cord Lengths for 240 Volt LoadsStick Welding Procedure − Stick Welding Smaw GuidelinesStriking an Arc − Tapping Technique Electrode and Amperage Selection ChartStriking an Arc − Scratch Start Technique Positioning Electrode Holder Poor Weld Bead CharacteristicsGood Weld Bead Characteristics 10-30 9090Conditions That Affect Weld Bead Shape Electrode Movement During WeldingTee Joint Butt JointsLap Joint Or LessWeld Test Troubleshooting − PorosityTroubleshooting − Excessive Spatter Possible Causes Corrective ActionsTroubleshooting − Excessive Penetration Troubleshooting − Incomplete FusionTroubleshooting − Lack Of Penetration Troubleshooting − Distortion Troubleshooting − Burn-ThroughTroubleshooting − Waviness Of Bead Welding Symbols 20 − FIG − Parts List44 − FIG 37 25Main Assembly Panel, Front w/Components Panel, Front w/Components -1Item Generator -1Item Assistance ServiceSupport Contact your Distributor for Hobart Welding Products
Related manuals
Manual 64 pages 15.1 Kb